VERY useful! Thank you! I'm on an exchange year in Germany (I'm American) so I speak English and now a reasonable amount of German, and I'm finding that I can actually understand a LOT of this song now, especially with the subtitles to help out. The languages all have similar roots, so it's interesting to see the differences and similarities between them. Also, I'm just excited to finally understand one of my longtime-favorite bands.
Y'know this subtiteling isn't correct to the lyrics. I know that since I talk the way they do :P and I find alot of wrong translations of this song thought :/
I like to believe that German is a great mix of Norwegian and English. I'm norwegian, and I can speak, read, and write english pretty well, as you can see :P So I should know :) German is a great language <3
They are singing in a Norwegian dialect, it's not "normal" norwegian (if anything at all can be called "normal" norwegian...) So it might be even harder to understand, the dialect is called "Jærsk" btw, and it makes me very proud to be from Jæren :D
I know this is idiotic and please don't burn me at the stake for asking these questions but 1: Whose Martin Luther in the picture and 2: What is the meaning? I watched it 30+ times and I still don't get it...
You know I'm not too sure my self. All I know is that Martin Luther was a priest or something of the Lutherans. Helge, I imagine keeps a picture of Martin Luther because he is really religious.
@aniol8er13 You will have to go through the entire Kaizers discography and read the english version lyrics. Try to make sense of it all. It won't be easy at all.
is it that he's in purgatory or something?? like he can't get into heaven and not into hell...so after he is killed he comes back to wherever he was...and then he gets killed over and over again forever?
well there isent any band like Kaizers, Seigmen is not like them , but seigmen is still one of the best band norway ever have had. The Subtitle dosent make sense tho so times, hard to describe the words if you dont know norwegian, cause of the many old word kaizers use....
This comment has received too many negative votesshow
hater stavengersk, unnskyld, altså, men det suger! vennår, veggår, teinestiftår, stolår, permår, spelarår! omg, jeg tror jeg skal klikke! selv bor jeg på klepp på jæren, og det er ganske forskjellig tross den lille avstanden!
Well, for all of those whos learning norwegian can contact me if they need some help. Cant say im the best in grammar and such, but I am norwegian which can help alot, hehe. this song is really difficult to translate, so once more i'd like to thank OXTHEII for the awsome translation! For all those who says it sucks, shut up :)
Subject is, "Emne" Lesson is "Lekse, or lærepenge, depends on how you mean it in the sentence, like if its a lesson at school, you say: skoletime or undervisningstime. If its like a lesson you have to learn because you did something thats not allowed, its "lærepenge" if its a lesson, for homework or something, its "Lekse" Hope that covered it, if you ment something else just tell me ;)
I've just started learning Norwegian couple days ago and I've bought myself a dictionary but they've not delivered it yet:( anyway I allready think that your language is the most beautiful one:) Thank you again:)
Thx. for this video. I`ve just start learning norwegian so this video is very useful for me :)
I`m trying to translate it on my own, but I can`t find few words, maybe someone would like to help me?? :)
a spa, inn, kaminen (is it furnace)and sting for a begining?? I know I`m able to find it in video but I don`t wanna guess if I find it right. It is hard to buy norwegian dictionary in Poland and in internet dictionaries I can`t find this words :(
I lived in Halden, Norway (Østfold) for couple years, and I can tell you that the dialects around Stavanger and Bergen are a little harder for me to understand even after living in Norway for quite a while. Sometimes I think it is easier to understand Swedish than the Western Norwegian dialects. Good job translating though!
You may think that it is kinda easy for a german guy to understand, but even though the pronunce is similar, the language isn't. I come from Denmark, and Norwegian is for me just Danish, but with problems spelling.. so it is very similar. But german is not.
And after becoming an insane fan of Kaizers, I feel that I'm getting to understand the lyrics even better. The only problem about understanding the lyrics while listening is the timing sometimes. You may have to sit with the lyrics and sing along sometimes to get it. for example in Kontroll på kontinentet: "Får min hatt, får mine sko, får mit ekstravaganza" - "mine sko" was not so easy to hear :)
@OXTHEII even more related than that: they all evolved from the old norse language. but that's not the complete truth either, as we (swedes, norwegians and danes) have a hard time understanding icelandic, which is essentially conserved old norse.
@TheShaaaker det er da meget åpenbart hehe, jeg syntes bare det er litt artig at muntlig er det lettere for meg som norsk og forstå svensk, men skriftlig er dansk mye lettere og forstå:)
Yes, i am Finnish and completely terrible at speaking swedish but i can still pretty much translate most Kaizers Orchestra song titles. And maybe understand some random words. Sadly finnish doesn't help as its completely different kind of language :(
Well, I'm a German girl and even though there are some words that sound similar I wouldn't have understood what the song is about without the subtitles - thanks to the uploader I do now ;)
hehe well i can understand a little of what a german says.. if you sit and listen to a norweigan speak(or the other way around) you would somewhat understand what they wanted to explain:)
but that also depends on how good you are with languages hehe^^
Yup, that is Norwegian, the german language and the norwegian language is somewhat similar, that's why it's so easy for us up north to learn German, and the other way ariound.
I think the subtitles are okay . and that comes from a girl that lives in Stavanger . they sing on a stavangersk accent, and a bit of Siddis accent too. it's pretty hard to translate Stavangersk accent if ur not from there, same goes to Siddis accent.
to littleme8.... that comment is so interesting. i love culture, language and such. and this song! but its hard to get the lyrics because the english doesnt go like norwegian does in those words.
I agreee with the others. The direct translation of this song doesn't really do it justice. The power of the words is in their context, as if it were a poem, but that is lost when translated. The Norwegian is far better =] Also, isn't it "who is next on the list"? not "who is next in line"?
Can't get enough of this song! THANKS FOR THE UPLOAD!
mossmusic 3 weeks ago
Fader Martin?
Jimmehftw 5 months ago
finally a good transalation of evig pint, most people translate it into something stupid it as pain forver or some bullshit
trollolowut?
TheRevantproduc 9 months ago 6
@TheRevantproduc thanks :)
OXTHEII 6 months ago
This has been flagged as spam show
watch?v=bQvbXlCtUvk
Music video for "Ompa til du dør"
Hope you enjoy it :)
MK13productions 10 months ago
VERY useful! Thank you! I'm on an exchange year in Germany (I'm American) so I speak English and now a reasonable amount of German, and I'm finding that I can actually understand a LOT of this song now, especially with the subtitles to help out. The languages all have similar roots, so it's interesting to see the differences and similarities between them. Also, I'm just excited to finally understand one of my longtime-favorite bands.
Again, thanks!
SpaceAndrew 10 months ago 2
I'm glad to be part Norwegian!
luke4428 1 year ago 2
not only is the sound quality great and the movie quality acceptable, i admire the subtitles at that
good job
pedroquzi 1 year ago
Er Kaizers Orchestra veldig opptatt av Helvete og Himmelen?
MagnusRulerHardt 1 year ago
@MagnusRulerHardt Metaforer.
Orjmart 1 year ago
@Orjmart
So?
MagnusRulerHardt 1 year ago
Y'know this subtiteling isn't correct to the lyrics. I know that since I talk the way they do :P and I find alot of wrong translations of this song thought :/
Ulvejenta 1 year ago
Faen er det pål trolle som har oversatt dette eller? Jikes! he he
nipsixa 1 year ago
I like to believe that German is a great mix of Norwegian and English. I'm norwegian, and I can speak, read, and write english pretty well, as you can see :P So I should know :) German is a great language <3
Frida708 1 year ago
They are singing in a Norwegian dialect, it's not "normal" norwegian (if anything at all can be called "normal" norwegian...) So it might be even harder to understand, the dialect is called "Jærsk" btw, and it makes me very proud to be from Jæren :D
PetraRocks100 1 year ago
us finns want to be scandinavians too! someone accept us!
olkiba 1 year ago 12
@olkiba accepted
HardRoxxx555 1 year ago
im filled with ur mom
crash4927 1 year ago
what language is this song in?
TheGasmaskcollector 1 year ago
It's in norwegian.
Moondragonical 1 year ago 2
norsk, min venn :P
MissPink19851 1 year ago
I know this is idiotic and please don't burn me at the stake for asking these questions but 1: Whose Martin Luther in the picture and 2: What is the meaning? I watched it 30+ times and I still don't get it...
aniol8er13 2 years ago
You know I'm not too sure my self. All I know is that Martin Luther was a priest or something of the Lutherans. Helge, I imagine keeps a picture of Martin Luther because he is really religious.
natimaginey16 2 years ago
Martin Luther was a german monk who is the founder of protestantism. and the meaning depends on how you interpet it.
Malacovic 2 years ago 3
@aniol8er13 You will have to go through the entire Kaizers discography and read the english version lyrics. Try to make sense of it all. It won't be easy at all.
denhulde 2 years ago
Video Meaning: Running away from something that's impossible to escape. At least that's what I get from the video xP
legobil 1 year ago
God, I love them. They're making me proud of being a Norwegian.
tampong922 2 years ago 34
@tampong922 Du er fremdeles en tampong da.. men fett nok, kaizers er bra :)
nipsixa 1 year ago
I like this video a lot :) I think it's kinda funny though how they shoot him, then seem sad.
DarkElfMairead 2 years ago 2
best music video ever. and norwegian folks who could hook me up with some real info on Kaizer's? I LOVE THEM!
amh5034 2 years ago 4
they are livig close too Stavanger
JamCaptain 2 years ago
Buy the book..
iemoldenseri 2 years ago
What do you mean by "real info?"
Kaiizer96 2 years ago
the way i get it is the fact that nomatter what happens hes stuck where he is with no way out or somewhere better. great song...
bittersweetlissy 2 years ago
Altså. for di som ikkje fårstår sangene e d ingen vits å forklara di hellår, poenge e liksom ikkje å forstå di:P hehe!
Srferchick 2 years ago
Janove sings in a norwegian dialect called Jærsk. its from bergen. its something like the dialect in Stavanger. but has a slight twist.
They are great and have the coolest live shows.
I found out they were gonna play in Oslo at a place called MONO but it was to late. sold out... like always...
Carola0915 2 years ago
From Bergen? You mean Bryne I hope? Kaizers Orchestra orginates from Bryne, which is 25 minutes south of Stavanger.
Brad1555 2 years ago 8
Veldig Bra!
marleyfilth 2 years ago
I LOVE YOU ! <3!
themusicanhuman 2 years ago
This has been flagged as spam show
1.Cover your eyes for 10 seconds.
2.While closing eyes,think of your crush.
3.Copy this message.
4.Send it to 3 more videos
5.Press refresh twice.
6.Tomorrow your crush will ask you out
eriklev 2 years ago
i don't think i'm understanding this song...
is it that he's in purgatory or something?? like he can't get into heaven and not into hell...so after he is killed he comes back to wherever he was...and then he gets killed over and over again forever?
Seccrenicche 2 years ago
The way I take it is he's in purgatory and is forced to work forever shoveling coal into the furnace but cannot get out of there.
GiveZeeAChance 2 years ago
Can anyone reccomend any other bands like these guys?
nylaxo 2 years ago
Skambankt is one. Check'em out
baronblod2003 2 years ago
Seigmen would work aswell i guess, check Döderlein and Hjernen er Alene
RaistSaysAlkisensuc 2 years ago 2
well there isent any band like Kaizers, Seigmen is not like them , but seigmen is still one of the best band norway ever have had. The Subtitle dosent make sense tho so times, hard to describe the words if you dont know norwegian, cause of the many old word kaizers use....
Sylteagurken89 2 years ago 3
Really cool song, and the subtitles are well done.
Må dokke hella moen me denna mesinge. Sko faen tru dokke hadde nogge i rauå.
Member87 2 years ago
1:38. That's it.
tobwoerk 2 years ago
I love the substance of the mood.
UchihaKina 2 years ago 3
holy shit. great song.
M4tan 2 years ago 2
Sweet of you to provide the subtitles. You did an almost perfect job on them as well :)
karmapd 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
stikk å heng deg din grimme bonne!
sibbe500 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
hater stavengersk, unnskyld, altså, men det suger! vennår, veggår, teinestiftår, stolår, permår, spelarår! omg, jeg tror jeg skal klikke! selv bor jeg på klepp på jæren, og det er ganske forskjellig tross den lille avstanden!
isskule1234 3 years ago
saw these guy at vages and the were amazing.
cdhsd890 3 years ago 2
this is a great group
cdhsd890 3 years ago
Well, for all of those whos learning norwegian can contact me if they need some help. Cant say im the best in grammar and such, but I am norwegian which can help alot, hehe. this song is really difficult to translate, so once more i'd like to thank OXTHEII for the awsome translation! For all those who says it sucks, shut up :)
littleme8 3 years ago
Hei hei
Jeg liker norsk, men Jeg liver paa amerika
her vi har ingen bra Norske boker.
Lamnont 3 years ago
Well I need a little help.
How to say Lesson and Subject in norwegian??
TibBee6 3 years ago
Subject is, "Emne" Lesson is "Lekse, or lærepenge, depends on how you mean it in the sentence, like if its a lesson at school, you say: skoletime or undervisningstime. If its like a lesson you have to learn because you did something thats not allowed, its "lærepenge" if its a lesson, for homework or something, its "Lekse" Hope that covered it, if you ment something else just tell me ;)
littleme8 3 years ago
Thank you soooooo much:)
I've just started learning Norwegian couple days ago and I've bought myself a dictionary but they've not delivered it yet:( anyway I allready think that your language is the most beautiful one:) Thank you again:)
TibBee6 3 years ago 2
Hehe no worries, just glad to help people that likes the language
littleme8 3 years ago
Thx. for this video. I`ve just start learning norwegian so this video is very useful for me :)
I`m trying to translate it on my own, but I can`t find few words, maybe someone would like to help me?? :)
a spa, inn, kaminen (is it furnace)and sting for a begining?? I know I`m able to find it in video but I don`t wanna guess if I find it right. It is hard to buy norwegian dictionary in Poland and in internet dictionaries I can`t find this words :(
Pimpinellanisum 3 years ago
Hi, I'm Norwegian:
to "spa" is to shovel with a spade
"Kaminen" is a furnace
"sting" is a stitch
EternalWhisper92 3 years ago 2
i speak icelandic and german and i nearly understand everything.. :)
sringlblum 3 years ago
well im austrian and i hardly understand anything
AmetsTxurruka 3 years ago
alle dialekter fra rogaland e evig fine! Kommer fra Bergen selv, men stavangersk e finere :) bra oversetting, morsomt med Kaizers på engelsk :)
punketten 3 years ago 2
hihi, stavangersk er best ;D
<-- stolt stavanger jente her.
littleme8 3 years ago
synd d ikkje e stavangersk då.. D e jærsk
herregudkoffor 2 years ago 3
I lived in Halden, Norway (Østfold) for couple years, and I can tell you that the dialects around Stavanger and Bergen are a little harder for me to understand even after living in Norway for quite a while. Sometimes I think it is easier to understand Swedish than the Western Norwegian dialects. Good job translating though!
snowboardruss 3 years ago
LOVe!
eroPsych 3 years ago
You may think that it is kinda easy for a german guy to understand, but even though the pronunce is similar, the language isn't. I come from Denmark, and Norwegian is for me just Danish, but with problems spelling.. so it is very similar. But german is not.
KMEmia 3 years ago 4
i'm norweigan and from my experience danish is easier to read, but swedish is easier to understand:P
but hey norweigan, swedish and danish are so similar i think they could be different dialekts don't you agree?
INSANESUICIDE 3 years ago 24
I do.
And after becoming an insane fan of Kaizers, I feel that I'm getting to understand the lyrics even better. The only problem about understanding the lyrics while listening is the timing sometimes. You may have to sit with the lyrics and sing along sometimes to get it. for example in Kontroll på kontinentet: "Får min hatt, får mine sko, får mit ekstravaganza" - "mine sko" was not so easy to hear :)
KMEmia 3 years ago
I love to sing along with it, when I do I feel that there is a deeper meaning and so I find that I understand more of it.
OXTHEII 3 years ago
Yep, that's because they're all Germanic languages.
OXTHEII 3 years ago 4
@OXTHEII even more related than that: they all evolved from the old norse language. but that's not the complete truth either, as we (swedes, norwegians and danes) have a hard time understanding icelandic, which is essentially conserved old norse.
ikr1sse 1 year ago
@INSANESUICIDE det kan sagtens være derfor de oprinder alle fra samme sprog
TheShaaaker 1 year ago
@TheShaaaker det er da meget åpenbart hehe, jeg syntes bare det er litt artig at muntlig er det lettere for meg som norsk og forstå svensk, men skriftlig er dansk mye lettere og forstå:)
INSANESUICIDE 1 year ago
@INSANESUICIDE I'm danish and I feel the same way about Norway :P
MyMothersBlackJeans 1 year ago
@MyMothersBlackJeans awesome, let's declare war on sweden!:D
INSANESUICIDE 1 year ago
@INSANESUICIDE agreed. danish is almost impossible to understand imo XD
MeitanteiHiryuu 11 months ago
@INSANESUICIDE
Yes, i am Finnish and completely terrible at speaking swedish but i can still pretty much translate most Kaizers Orchestra song titles. And maybe understand some random words. Sadly finnish doesn't help as its completely different kind of language :(
basisti94 10 months ago 2
@basisti94 xpt its norwegian. Stavanger dialect to be spesific. Sung in at jæren. Look at those waves :) So fitting for this great song.
pettymolly 9 months ago
Well, I'm a German girl and even though there are some words that sound similar I wouldn't have understood what the song is about without the subtitles - thanks to the uploader I do now ;)
Darla3600 3 years ago
hehe well i can understand a little of what a german says.. if you sit and listen to a norweigan speak(or the other way around) you would somewhat understand what they wanted to explain:)
but that also depends on how good you are with languages hehe^^
INSANESUICIDE 3 years ago
Yup, that is Norwegian, the german language and the norwegian language is somewhat similar, that's why it's so easy for us up north to learn German, and the other way ariound.
Maxmads1992 3 years ago
yes, i hear similarities. im american, and can barely speak english let alone norwegian or german
DevinCarmichael 3 years ago
this would be one of my favorite bands if they sang in english.
DevinCarmichael 3 years ago
Eg skjønar ikkje kva folk klagar på omsetjingi for, ho er jo sers bra!
Kudos for you, OXTHEII. ;) <3
Popitet 3 years ago
Menge Takk :)
OXTHEII 3 years ago
is that norwegian?... i thought german was difficult somewhat. =P
DevinCarmichael 3 years ago
Yep, Norwegian is a Germanic language.
So is English along with a few others
OXTHEII 3 years ago 4
awesome song
i love the beat and his
voice even thou i cant really understand
music is international
CommercialTalk 3 years ago
theres a few mistakes but hey . its hard
littleme8 3 years ago
I did good yeah?
OXTHEII 3 years ago
I think the subtitles are okay . and that comes from a girl that lives in Stavanger . they sing on a stavangersk accent, and a bit of Siddis accent too. it's pretty hard to translate Stavangersk accent if ur not from there, same goes to Siddis accent.
littleme8 3 years ago
to littleme8.... that comment is so interesting. i love culture, language and such. and this song! but its hard to get the lyrics because the english doesnt go like norwegian does in those words.
DevinCarmichael 3 years ago
HAHAH... the subtitle is sooooooo wrong:S
tjokkeen 3 years ago
lies...
Venix946 3 years ago
O.o oh k
OXTHEII 3 years ago
well if you're so fucking smart why don't you tell me the words?!
OXTHEII 3 years ago
Seems your Norwegian is not that dårlig as you claim.
JohnnyMidgey 3 years ago
I have my moments :)
OXTHEII 3 years ago
Norways best live band and thats the trouth
anbraathen 3 years ago 2
I agreee with the others. The direct translation of this song doesn't really do it justice. The power of the words is in their context, as if it were a poem, but that is lost when translated. The Norwegian is far better =] Also, isn't it "who is next on the list"? not "who is next in line"?
Megadodo 4 years ago 3
Aww your welcome :D
OXTHEII 4 years ago
it`s not " oh god let me be enternally tormented. he is singing ,and God Lets me be enternally tormented. it`s cuite the differens:)
zmol 4 years ago
Wow, the guy wearing the gas mask is creepy. He reminds of The Empty Child. Scary. It is on the dark side too, isn't it?
proptech 4 years ago
the empty child wasn't scary. none of doctor who is scary. doctor who is rubbish.
misio129 4 years ago
Agreed. Dr. Who was just plain silly.
theanvilcracks 4 years ago
I simply love this band! It's awesome! The songs are sorta dark and cool.
Soma1223 4 years ago
For sure! Once you learn what they're really singing you feel a bit chilled, but they're so awesome!
OXTHEII 4 years ago
Love it! It's better in norwegian, though.
Soma1223 4 years ago
yeah I know! :D
OXTHEII 4 years ago
nice job, translating the text. However, it sounds wrong ;)
these texts need to be kept in norwegian ::)
x1881x 4 years ago
Oh ja I know it's sung in Norsk for a reason haha, thanks for commenting ^ ^
OXTHEII 4 years ago
Yeah I will sometimes sing along to the parts I don't know in Norwegian and then switch over when I do haha
OXTHEII 4 years ago
this is pretty cool, thanks!
glorfo 4 years ago
:D You're welcome!
OXTHEII 4 years ago