Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (102)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Aranian vers wtf? First woman than man wth?

  • Polish is the best! :D

  • Applejack in Spanish translated: For the love of God, girl. What's your problem?

  • 3:16 pinkie face

  • Comment removed

  • The French guy got the closest to matching the English voice. Nobody else was both deep enough and sounded enough like Isaac Hayes.

  • Jezu, Polska wersja jest... epicka <D

  • GERMAN <333333

  • the german rapping flutterguy

  • spanish= rapin' flutterguy

  • latin spanish?????

  • @DarthHylian

    Watch my Multi language version of Pinkie Pie Evil Enchantress. In the end of this video, there wiil be few scenes with latino Flutterguy(Hombreshy).

  • Linda jako fluttershy by pozamiatał

  • ....In Arabic.... they have mlpfim on CARTOON NETWORK!?

  • @giraffegiggles YESH BUT they replay the episodes no new episodes i watch it in english its bad on arabic

  • Arabic Fluttershy.... God.... What have you done....

  • Danish???

  • @asbjoern0

    Not this time :/. Also, there is only few clips from Dannish version of MLP.

  • @Pluszcz

    On YT of course.

  • No russian =(

  • @227bountyhunter

    Heh, Russian version debut in January, I made this dub comaprison in October :>.

    But I heard Russian version of Flutterguy and he sounds good. Unfortunate, the same VA in Russian version got Flutterguy, Dragon(EP7) and leader of Diamond Dogs.

  • French Flutterguy sounds like Pepe le Pew.

  • I now realise.. damn lucky that the UK colonized the world!

  • Best is French Flutterguy

  • DEAR GOD. A MIRACLE. Dutch Flutterguy is actually sort of good!

  • spanish one sound reallly badass O_O

  • well it's settled Le French is best...

  • Err, polish version was not rhymed very well

  • Polski najlepszy

  • ¨the danish voice actors better be damm good if there gonna make a danish dubbet version

  • If you press the number keys from 0 to 9 backwards, you'll piece up the uncut scenes chopped in different languages!

  • @0:47..... my god.... that is amazing...

  • Kurcze ale dziwne :p Co to jest za odcinek?

  • @olla120 9. w tym odcinku dowiesz się, skąd ona ma taki głos, również się wyjaśni PRZEZ CO ma taki głos :PP

  • @ZiemniakEnterprise Ok, dzięki :D

  • Wow... Arabic? There is the internet? xD

  • @eskay004 The Arabic is Awesome lol

  • english is the best version...

  • The French one is kind of sexual

  • arabic version? so THAT'S how we're gonna beat the terrorists. We're gonna turn them all into bronies!

  • German one migh have been bad at singing, but his voice is sexy :3

  • the whole world must see this.

  • And latin spanish ?

  • @SoraFuuaaXD

    When I was doing this video, there wasn't latin version. Latino version debut in November. But I added as a bonus, few lines of Latino Flutterguy(Homreshy) at the end of this vid:

    watch?v=rmzM82YiVnY&feature=wa­tch_response

  • It's Multi Language - Evil Enchantress song vid.

  • The italian one reminded me of the live action Mario movie...

  • I know in Czech Republic also, they don't have the series, but I saw in a toy store the other day they had Twilight figure that came with a DVD, but the episode was the one when Celestia sends the 2 tickets to the Gala and Twilight has to choice someone to take.

    Sucks that the entire series isn't coming here, but at least kids who get this DVD can enjoy at least something.

    Kinda an odd episode to pick, though. There are so many better ones than that one from the 1st Season, IMO!

  • @floritka85

    In many countries, for example in Poland, Greece or in Sweden, MLP debuted as episode 3(Ticket Master) on DVD. After some time MLP appeared on TV in few countries. I bet that in the Czech Republic this show also appears on TV. Few months +/-....

  • @Pluszcz ironically, I found the series here on youtube that some has been dubbed! I had no idea! :) It also helps to train my Czech language as I have already seen all of the episodes in English to basically kinda know what they're saying :)

    And I couldn't for the life of me remember the episode name, and it is The Ticket Master!

  • @floritka85 People! In such countries, or let go on television MPL. I know because I'm Polish.

  • I like French one.

  • Comment removed

  • @Pluszcz Now I'm actually not sure about it. The dvd's I know it's only that one episode. But NKoara said it is airing on boomerang, so have to believe that

  • Danish version? Sadly, no. MLP:FiM won't be aired on danish tv *sniff*, the only episode ever made danish was something that was included with a Twilight Sparkle figure. The episode was S1E3, the grand opening galla

  • @Martin53915 Ehm? I'm pretty sure the channel Boomerang was airing them. I even saw a Danish version of Giggle at the Ghostie just now and THANK GOD it's different and better voices than the DVD it would seem.

    Here is the video: watch?v=30n-AXc2SSE&feature=re­lated

  • @NKoara You're certain about that? All media says Denmark only made that one episode for the toy. Hmm, needs to be updated then. I want boomerang D:

  • French version: Best acted.

    Swedish version: Funniest (growly voice on fluttershy? LMAO)

    Arabic version: Just wasn't right.

  • Polish version is out of melody too...

  • Flutterguy IS THE GUY!!!!!!

  • I love the Swedish one !

    Hé bien sûr, la version française reste la meilleure pour moi. ;)

  • The spanish version is really, reaaaally bad and stupid

  • I love the Dutch Flutterguy's voice he has a tatervoice!!!

  • LOL at the Dutch one. c:

  • The French one was really awesome! The Swedish was pretty good too, probably the highlight of the whole swedish dub which is otherwise pretty bad :/

  • My favorites are the French and Swedish.

  • FFFUCK! French versions is tres Jazzy!

  • The Spanish version was from Spain which disappointed me because I was expecting a Mexican accent =/

  • German = Rammstein

  • Seems like the french and original versions have some lingual similarities. Apart from being different languages their rhythm (in lack of a better word) match pretty well.

  • I like how you called the Arab one Sayid

  • Swedish is like Darth Vader. Arabic is cleary a women.

  • Italian Flutterguy scares me...

    And has anyone noticed that some of the voices don't match the lip movements. :P

  • @chibiYUE110 ciao, i'm italian... and you're right our voices are terrible XD

    flutterguy is the minimum -_- and listen carefully, in the other languages while dancing pinkie pie is silent, in the italian version she makes noises!! and the others have been decreased!!

  • @chibiYUE110 but it's not our voice actors' fault, most of the time they've wonderful performance... not in FiM unfortunately.

  • actor for english guy?

  • French version is the best.

  • the german sounds like it has a lot more syllables.

  • For some reason the Dutch version really sounds to me like Arnold Schwarzenegger X_x .

  • German version is funny. The song got butchered by the long words and messed-up grammar.

    French version's voice is like chocolatey-delicious ear sex. Or so my sister tells me.

    SWEDISH DEATH METAL FLUTTERGUY

    Arabic... what the fuck... just... what the fuck?

  • A wise man once said "French Flutterguy is like liquid chocolate sex to my ears" and it's still true, I wish I could say that about the swedish one

  • The swede sounds so METAL! \m/

  • even his man voice is graceful

  • There is a Norwegian dub. Problem is, nobody's uploaded any of the episodes, it seems.

  • lol dutch

  • The german one didn't even really sing...

  • @deidaracookie12

    Simple: the german dub sucks....

    Sidenote: i am from germany.

  • @Xan151 I agree with you!

    Sidenote: I am german!

  • @deidaracookie12 It was because they had too many syllables. Or "They couldn't fit it all in"

  • @deidaracookie12

    Well, I tried to, but it really is impossible to translate it in german to fit the "melody".

  • @deidaracookie12

    The rythm of the song doesn't work with german.

  • The Arabic version was terrible. I know Arabic :(

  • I was scared.. I was expecting an explosion on the Arabic-Version..

  • i like german most

  • French version is a good singer.

    Arabic version sounds like the female just talked really low, and then they got a dude to do the song.

  • Nose que es Arabic pero da miedo

  • All of my upvotes

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more