Added: 4 years ago
From: cuzinkevin
Views: 133,456
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (123)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Good song but I don't know what the title means. I thought it was in German, but others here seem to say Yiddish. We know very little about that language in Australia.

  • The 1937 original version is extraordinary. It's indeed the best song and the best recording by thew Andrews sisters ever.

  • The bestest idea of Bioshock is to send us back to this wonderfull era

  • I love this song but after hearing it in Bioshock, I get the paraniod feeling I got playing that game, still love the song though.

  • Incredible close accurate harmony. Most recording artists now would run a mile if they had to perform without the modern technical aids to ensure their voices sound good. This is not out of place nearly 75 years since the recording.

  • love at 2:28 the trumpet solo, it's just simple and amazing

  • love at 2:26 the trumpet solo, it's just simple and amazing

  • This takes me to an officers' mess, in some U.S. Air Force base, during the good ol' thirties, a few years before the great storm ...

    Ah f*ck that ... This f-ing rocks. That's all. ^^

  • Its Schejn, not Schon

  • OH MY GOD!!!!! SUCH GREAT VOCAL!!! IT MAKE MY CRYING!!!!!!! THX FOR RECORDS!!

    I LOVE SISTERS ANDREWS!!

  • schejn

  • I always love listening to this <3

  • I searched this song very long , I didn't know who sings and I finally found it.

    On my opinion this is the best refrain in any song with the most beautifull vocals for all times.This refrain also as song Sway are my two greatest founder for me as musician.

    For this refrain many stars from me!!!!!!!!!!!!!

  • @profeso07 the original song is in yiddish. If you like it you can chek the barry sisters version ;) very good!

  • @TheLegionsofChrist Alittle...Alotta the time I think most music in movies sounds good with the background noise added :)

  • I'm glad BioShock 1 & BioShock 2 taught me about the oldie music. Love it more than what's being shown today.

  • yes!Bioshock 1 and 2 music!AWESOME!BEST GAME EVERR!!!!

  • Powerful phrase... Familiar phrase..?

  • This song was in Memoirs of A Geisha. It was playing on a jukebox or something and I've been looking for it. lol

  • I think its great that games like Bioshock and Fallout bring back old songs like these for newer generations to enjoy. I for one wouldent be hearing this right now if it wasent for bioshock. And id hate to miss out on these great songs from the golden age of music like this one for example. Its real catchy! Bei mir bist du schon doo doo do do

  • @Wilmy101

    or movies like "The Green Mile": Heaven ... I'm in heaven...

    Love it!

  • @Wilmy101 I know what you mean! If it wasnt for Fallout 3 I would have never heard this amazing music!!!

  • i liked this before bioshock.

    xD

  • It so cool Bioshock has brought a whole generation of music back into public light

  • @thekidonfire i found a reference to this song in the novel "Dr. Bloodmoney" by Philip K Dick

  • @thekidonfire ...Dr. Bloodmoney shares some themes with Bioshock, i think.

  • Once and for all people! This is yiddish! It is not supposed to sound like the German "schön". They pronounce it the right way. If this was German it would be "Für mich bist du schön". This sentence makes only sense in yiddish.

    Lol after my little rant I have to say: It is wonderful. I love this song :-)

  • Yiddish is a german dialect. And the sentence makes sence in german! Yiddish is a middle age-version of german. Many jews left the german kindoms to east europe in middle age and kept this dialect. for a german, it sounds like a combination of switzergerman und dutch.

  • no it is not only a german dialect. It's an own language that is related to German. It has Hebrew, Czech, Polish; Russian and original Yiddish words in it. Also the grammar is very different. I know enough MIddle aged German texts to compare it and the grammar is just different. Of course you find more overlaps than with modern German but it is still not the same.

    Well, to me it doesn't sound like a combination of switzergerman and Dutch. Does it to you?

  • ok, maybe its a own language. but its so similar to middle age german, that is hard to different.

    but jiddisch and german are both ´part of the west germanic languages. And for me, I understand jiddisch better than switzergerman or middle age german.

  • But the sentence "bei mir bist du schön" sounds a little bit strange in german, but is completely understandable!

  • listen to this music makes me wanna play Bioshock all over again! I hope they are making Bioshock 3! Rapture is my home! XD

  • SWING HEIL!

  • Nice Reference

  • Bioshock made so many songs famous again. This is one of my absolute favorites.

  • This is my favortie song in whole game.

    I loved it when it played in Jolene's bedroom

  • bIoShOcK the BEST game

  • YES

  • Comment removed

  • Heard it on the Bioshock game, really great song!!!

  • LOVE THAT GAME!

  • awesome

  • i've been looking for this song so long..finally :D

  • me too!

  • The great trumpet of Ziggy Ellman

  • Uaaa that's German!!! And the accent is SO ADORABLE!

  • Not 100% it s jiddisch, it s an own language but it s very similar to what you ve generally would call german.

  • that is soo cute!! lol

    They sing: Bei mir bist du shane =)

  • Nope its "scheijn" :p

  • Great song

    How many albums did they bring out?

  • Sounds Yiddish to me!

  • Wunderbar!!!!!

  • Although they 'mangle' the German words somewhat there is nothing to compare their harmony with, apart, maybe, from the Mills Brothers from the same era. They were superb!

  • I love this song! Bei mir ist das einfach schön! :D

  • La version originale ecrite en français et en yiddish (secunda)et chanté par léo Marjane en 1938..trés belle et émouvante chanson...meme sur sur radio Vichy sous l'occupation..

  • wie toll, ich wusste gar nicht dass die deutsch singen ^^

    how wonderfull, I never know that they can sing german ^^

  • eins der schönsten Lieder überhaupt!

    One of the best songs ever!!!!

  • lovely music - thank you

  • a most fantabulous song... :)

  • the solo 2.28-2.53 is so nice

  • This song is grand, truly !

  • This is in German.

  • why would a patriotic trio sing a song in their enemy's language?

  • It's a good question...the answer is that this song was recorded by the Andrews Sisters before the start of WW2...in 1937 IMO.

  • I know right? Those traitors! Sing a translation from a yiddish play! Those vixens. Its yiddish not german.

  • it was written by some yid americans and at that moment germany wasn,t the enemy cause the war had not started yet it was just a nice phrase they say also not schon aber sjehn und das ist yid fur schon (mit umlaub)

  • I thought it was Yiddish. The original song was in Yiddish.

  • @Julian9ehp which explains why the song is titled in german :x

  • I cant believe some people are saying it's a german song.. It's Yiddish. an old jewish song my grandma used to sing.

  • love this song...bei mir bist du schoen...

  • Yeah it is in Memoirs of a Geisha!!

    I noticed that when i watched it not long ago!!

  • Jut great... Bei Mir Bist Du Schon .... Swing.....Swing.

  • i think i heard this in memoirs of a geisha .. at the part during the war ? did you guys hear it too ( if you watched the movie)

  • Hello,thanks to all of you!

    this song is an jiddish swing-song like Klezmer!

    I love jiddish songs.

    aND SWING!AND KLEZMER!

  • It's not German. They are saying "sheyn" not "schön". It's Yiddish.

  • Just a little episode: Swiss bandleader Teddy Staufer played before a full capacity audience in Berlin in the late 30s, ignoring the official ban on swing and jazz. At about midnight police and SS stormed in and pointed at the sign "Swingmusik und Swingtanzen verboten", if he could not read. Staufer answered that he could as Swiss people had to go to school. Angrily he was asked whether he ignored the sign deliberately and asked back what swing was. No green and no black uniformed man could

  • answer. Even more angry now they asked why he did not play German dancemusic. Staufer pointed to "Bei mir bist du schön", the SS started to smile, the band set in.Foreseeable reaction: "That sounds as Jewish as all that American junk you played before." Staufer than played Benny Goodman's "Bugle Call Rag" in march rhythm, the audience trampling with their feet, mocking goosestep. The scene became even more provocative when Staufer's trumpeteer improvised a solo from the "Horst Wessel Lied"

  • into the Buggle Call Rag. That was it.

    The police left, barking "Heil Hitler" and the clarinetist replied "Heil Benny Goodman".

  • How is it macabre? It may be ironic, but macabre? The music of the era helped the American soldiers greatly! At least my Uncle who served during WW2 told me so...

  • oh many thanks for this ! I love the andrew-sisters since my childhood(born1947)

    can only say:thanyou for this and for giving youtube

  • Born 1949 and brought up with music like this. I love 'em all: Andrews Sisters, Mills Brothers, Four Aces, Glenn Miller, Artie Shaw, etc.

    Do you remember 'Near You' by Francis Craig?

    Wonderful stuff. Grew up during 50s/60s and loved every minute of the 'revolution', Rock and Roll etc.

    I still like the oldies, though!!

    Wonderful You Tube!

  • Very good music !

  • i luv this song i heard it in Swing Kids and me and my friends have been in a search for it ever sence

  • I LOVE IT. It reminds me of my grandmother. And the movie For The Boys with Bette Midler. Love it. That was when men were men. Before some people got anal retentive and started banning things like cigarets. No one ever won a war without cigarettes and margerine.

  • cigarettes and margerine? loool ^^

  • 'scuse me but if it means "you're beautiful to me" its translatet in german like that: "bei mir bist du schoen/schön"

    you wrote "bei mir bist du schon" that means: you're with me yet

  • maybe there is no "ö" on his/her keybord and he/she didn't know that "oe" means the same

  • Einfach wunderbar (simply wonderful). Ever seen the version on Taxi?

  • I first heard this song in the video game Bioshock and ever since then it's been a frantic search to get the song, lol. I enjoy these old songs so much and I loved Bioshock even more for having such a rich soundtrack with these old songs on it. It gave the game a very realistic feel to it.

  • such a beautiful song... and they were perfect together!

  • great music.the same kind of music you can find in the soundtrack of the game Mafia:The City of Lost Heaven.great years those'30.

  • Great song by the incomparable trio. I found a much different version by a Dutch male trio "Nieuwe Helden" on Youtube that is quite enjoyable too.

  • Great song! The andrews sisters were great. Jack lawrence had immense talent also!

  • to bad the days that they made this kind of music are gone .

  • not entirely, if you count ladies like the fabulous Puppini Sisters...:-) They've got an amazing cover of this song.

  • I would have loved to live in the WW II days just to be surrounded with the music of the big bands all the time.

  • i would have to live in the 40's if there wouldn't have been a war ... damn, the andrew sisters made music for soldiers ... macabre, some of them heared it and soon later they had to go to a battlefield

  • I love this song!! I got so excited to hear this song in the background in Bioshock...added to the game's eeriness because it played like a broken record....

  • wait...at what part of the game?

  • I think probably in Fort Frolic or after that...can't really remember, sorry. But I hope you find it!

  • X3 thanks!

  • I wonder if thats Ziggy Elman playing the trumpet solo ? Elias

  • I love the Andrew Sisters.Too bad those days are gone.

  • this is one awesome song! The first time I heard it was three months ago while watching X-Files.... I'm glad I heard it!

  • Has anyone noticed that they always seem to sit or stand in the same positions. La Verne, Patty and Maxine.

  • they are public still photos and it probably became second nature to hold a pose during other photo shoots.

  • Thanks for that. :)

  • no prob bob and have a smashing good weekend ;)

  • I like this song in "Swing Kids," the movie with Robert Sean Leonard and Frank Whaley.

  • one of the best songs of the world =)

  • Is there a better trio? Not on your nellie !!!!!

  • great song!!!

  • Great song... But I prefere the version from Zarah Leander. Do you know where I can find German lyrics?

    Thanks.

  • Bravo!!! You did it. Wow, and what a start I remember my dad had this record. Well done!

  • Very nice! I love this song. It is from the 1933 Yiddish musical "I would If I could". This was their very first hit and went to #1 in January of 1938. It stayed #1 for five weeks, quite an accomplishment new comers. The Andrews Sisters (Patty, Maxene and LaVerne) went on to become the most popular female vocal group of the entire pre-1955 era.

    Thanks again for this lovely post. Hopefully you will be able to post many more for us. --Cheers

  • Thanks for telling and this si my favourite song.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more