Osobiście wolę cover niż oryginał, autentycznie. Polska wersja ma to coś, taka zmysłowa nutę, której brakuje w angielskiej wersji. Poza tym, mam nieodparte wrażenie, że tamta nie jest do końca wypełniona tekstem. A może to jakiś nacjonalizm przeze mnie przemawia?
Poza tłumaczeniem ten kawałek bardziej do mnie przemawia niż oryginał.Głębokie, mroczne brzmienie, intrygujący i zmysłowy kawałek...Maciek jak zawsze genialny!
czasem chyba dobrze jest nie znac oryginału...ja nie znam i chyba dla przekory go nie poznam...:)maleńczuka mogę jeśc garściami..w ogóle dobre połączenie jopek&maleńczuk - oboje choc doskonale indywidualnie ciekawie współbrzmią.
W innym przypadku powiedziałbym, że 'coverowanie' Nicka Cavea to największa zbrodnia. W dodatku jeszcze z przetłumaczonym tekstem! Ale tym wykonaniem wstydu Mistrzowi nie przynieśli. No i nawet udało im się zachować ten 'morderczy romantyzm'. Jakkolwiek lepiej przemawia do mnie wersja Cavea i Harvey.
A mnie tam się podoba nawet bardziej niż oryginał, przynajmniej jeśli chodzi o Maleńczuka. Cave przy nim brzmi jak chłopiec. Poza tym... piękno polskiego języka i tak dalej ^^ Trochę tłumaczenie w niektórych miejscach kuleje, ale oprócz tego jest w porządku.
@aniagniech Niby czemu nie można porównywać ? Niestety język polski nie sprawdził się w tym utworze. Po prostu niektóre oryginały są tak dobre, że ciężko pozytywnie zaskoczyć jakimkolwiek coverem.
@karolina260953 Cave i Harvey to nie oryginał, piosenka podobno pochodzi ze Skandynawii z wykonań tradycyjnych, więc Nick i PJ również wykonują cover..., Pozdrawiam.
Ale posłuchajcie tego kawałka w teatrze - Ela Okupska i Neinert dopiero dają czadu. Zdolności aktorskie nie przeszkadzają im, jak czasami się to zdarza niektórym aktorom, ale pomagają stworzyć perełkę.
@master3000gt przede wszystkim ta wersja jest krotsza, co dziala na jej korzysc, wersja Pani Preiss i Pana Drezek w polskim tlumaczeniu jest wykonana ok ale tak smetna (jak juz ktos wspomnial), ze idzie sie pociac... mi osobiscie tamto wykonanie kojarzy sie z filmem "Sweeney Tod" Tima Burtona... ogolnie to, jak kto lubi :)
Co to za cholerna dziecinada, żeby punktować ujemnie za krytykę kawałka?? Rozumiem, że można dać 'thumb down' za chamską FORMĘ przekazu (często i słusznie tak mi się dostaje jak komentuję coś po pijaku :), ale nie za TREŚĆ!... Chodzi o swobodne dzielenie się opiniami, a nie mentalny onanizm nad każdym filmikiem.
dzisiaj nie będę porównywać...powiem tak...nie ważny głos tej czy owej...sztuka jest względna...i ważne czy w danym momencie coś dzieje się ze słuchaczem...a jeśli tak..to już jest dobrze... Sztuka Musi Coś Wyprawiać
MASAKRA! Z calym szacunkiem dla Pani Jopek, cenie sobie jej muzykę, ale ta piosenka to jej największa pomyłka! Tego nie da się słuchać! Chyba za bardzo chciała, ale nie dała rady. Brzmi płasko, bez żadnych uczuć. Totalnie tego nie czuje. A to jej 'beczenie'??WTF??!! Maleńczuk idealnie wychodzi, wręcz genialnie. Gratuluję.
tekst nie jest wiernym tłumaczeniem i nie o to chodzi, maleńczuk nie jest kopią cavea, a jopek - pj harvej, to oryginalni w sposobie wyrazu artyści, co widać i słychać - kawałek zmysłowy a oni niczego mu nie ujeli, ba myśle, że dodali coś czego brak innym artystom...
żenada! nie da się tego słuchać! aż mnie strzela :// jopkowa jeszcze słabo, to maleńczuk po prostu żal. To po prostu woła o pomstę do nieba. Takie fałsze, że uszy bolą.... i jeszcze te kompletnie nie pasujące w tej kompozycji skrecze :/
Wykonawcy może chcieli dodać więcej dramaturgii,więc nie ma tej pięknej płynności i zgrania jaki ma orginał.Co do "menelskości "głosu p.Maleńczuka-to zgadzam się-w tym jest niezawodny i nie do podrobienia...:),co wcale nie znaczy ,ze potrafi pięknie śpiewać tez i inne piosenki,ma ciepły ,a zarazem b.męski głos...-to mnie nie dziwi ,ze komentarz kolegi niżej jest...radykalny.Duet ten pięknie zaśpiewał piosenkę z tej serii- "Tam gdzie rosną dzikie róże...:).
Przekład jest raczej OK, ale wokalnie to ta wersja jest denna. Anomalia Jopek śpiewa z niemożliwą mieszanką: a to egzaltacji, a to znudzenia, dodatkowo głos Maleńczuka dodał menelerskości tej piosence. Jeszcze te skrecze... no dramat. Co za dno. nad tym przekładem jeszcze się zastanowię.
Ballady Kochanków i Morderców-orginał Nick Cave & P.J Harvey- "Henry Lee"- mała granica między sztuką a kiczem...:)Tak ma być ekspresyjnie- oddając mroczne strony natury ludzkiej.
Osobiście wolę cover niż oryginał, autentycznie. Polska wersja ma to coś, taka zmysłowa nutę, której brakuje w angielskiej wersji. Poza tym, mam nieodparte wrażenie, że tamta nie jest do końca wypełniona tekstem. A może to jakiś nacjonalizm przeze mnie przemawia?
TheBillyBJoeTM 1 day ago
Poza tłumaczeniem ten kawałek bardziej do mnie przemawia niż oryginał.Głębokie, mroczne brzmienie, intrygujący i zmysłowy kawałek...Maciek jak zawsze genialny!
nordina18 2 months ago
какая жесть...
MaxComposMentis 2 months ago
czasem chyba dobrze jest nie znac oryginału...ja nie znam i chyba dla przekory go nie poznam...:)maleńczuka mogę jeśc garściami..w ogóle dobre połączenie jopek&maleńczuk - oboje choc doskonale indywidualnie ciekawie współbrzmią.
anea221 3 months ago
This has been flagged as spam show
Czy ma ktoś fragment tego koncertu? Chciałabym zobaczyć Maleńczuka i Jopek jeszcze raz w tym wykonaniu....eh...
podaje mejla gdyby ktoś coś wiedział proszę dajcie znać
:)
olgapierzchala@gmail.com
kreciku90 3 months ago
Kolezanka Ania J. ma tak boski głos że moge jej słuchać bez przerwy. Dzięki za kawałek.
heretic006 5 months ago
Przepraszam, czy tylko mnie doprowadza do szału to "miksowanie" w tle? Nawet nie potrafię ocenić tego coveru, tak to cholerstwo świdruje w uszach.
elcia006 5 months ago
W innym przypadku powiedziałbym, że 'coverowanie' Nicka Cavea to największa zbrodnia. W dodatku jeszcze z przetłumaczonym tekstem! Ale tym wykonaniem wstydu Mistrzowi nie przynieśli. No i nawet udało im się zachować ten 'morderczy romantyzm'. Jakkolwiek lepiej przemawia do mnie wersja Cavea i Harvey.
AsarathHHH 8 months ago
A mnie tam się podoba nawet bardziej niż oryginał, przynajmniej jeśli chodzi o Maleńczuka. Cave przy nim brzmi jak chłopiec. Poza tym... piękno polskiego języka i tak dalej ^^ Trochę tłumaczenie w niektórych miejscach kuleje, ale oprócz tego jest w porządku.
scratchingeye 8 months ago
O matko. Nie umywa się do oryginału ! Słabe trochę tłumaczenie, ale poetycko ładne. Wykonanie nie podoba mi się. Nie nie nie.
CzarnyKotRudy 9 months ago
@CzarnyKotRudy hej- wyluzuj.....nie można porównywać!!!!!!!!!!!!!!!! to jest CUDNE...
aniagniech 9 months ago
@aniagniech Niby czemu nie można porównywać ? Niestety język polski nie sprawdził się w tym utworze. Po prostu niektóre oryginały są tak dobre, że ciężko pozytywnie zaskoczyć jakimkolwiek coverem.
CzarnyKotRudy 9 months ago
Dla nas lepsze ni oryginal!
KultowePiosenki 11 months ago
This has been flagged as spam show
22 osoby są głuche , albo nie wiedzą, co to znaczy cover czyjegoś utworu...
QbekPl1 11 months ago
22 osoby są głuche , albo nie wiedzą, co to znaczy cover czyjegoś utworu...
QbekPl1 11 months ago
Nawet fajnie "przetlumaczyli" tekst, zaspiewane tez nienajgorzej ale nie dorasta do oryginalowi Cave'a i Harvey
karolina260953 1 year ago
@karolina260953 Cave i Harvey to nie oryginał, piosenka podobno pochodzi ze Skandynawii z wykonań tradycyjnych, więc Nick i PJ również wykonują cover..., Pozdrawiam.
QbekPl1 11 months ago
Jopek i Maleńczuk muzyka
FigoOutsider 1 year ago
Jeśli chodzi o polskie interpretacje, to zdecydowanie bardziej podoba mi się wersja Kingi Preis i Mariusza Drężka.
Vaspus 1 year ago
@Vaspus
FigoOutsider 1 year ago
Dwie osobowości dwa bajkowe głosy czego można chcieć więcej.,.
ś
FigoOutsider 1 year ago
nie umiem tego słuchać. za bardzo mnie kaleczy.
valdienne 1 year ago 3
Fantastycznie.
Spotkanie takich głosów to prawdziwa uczta dla ucha...
moohuka 1 year ago
Tak, nieźle.
Ale posłuchajcie tego kawałka w teatrze - Ela Okupska i Neinert dopiero dają czadu. Zdolności aktorskie nie przeszkadzają im, jak czasami się to zdarza niektórym aktorom, ale pomagają stworzyć perełkę.
Marek345 1 year ago
Bardzo dobry cover .
gratulacje dla Maćka i AM Jopek.
InstructorKM 1 year ago
Comment removed
cilimosi 1 year ago
@cilimosi Nagraj lepszą.
NemoTheEight 1 year ago
jest tylko jedna pj harvey
karolpo 1 year ago
bardzo piękny utwór Pani Anny Jopek wyśpiewany z Panem Maleńczukiem .
dla Ciebie
j . s .
tytusratownik1 1 year ago
100 razy lepsza wersje wykonuja Kinga Preiss i Mariusz Drężek
master3000gt 1 year ago
@master3000gt przede wszystkim ta wersja jest krotsza, co dziala na jej korzysc, wersja Pani Preiss i Pana Drezek w polskim tlumaczeniu jest wykonana ok ale tak smetna (jak juz ktos wspomnial), ze idzie sie pociac... mi osobiscie tamto wykonanie kojarzy sie z filmem "Sweeney Tod" Tima Burtona... ogolnie to, jak kto lubi :)
rafalkudlaty 1 year ago
ojeju niezbyt im to wyszło. Oryginał znacznie znacznie lepszy.
choclatejesus25 1 year ago 9
Dobre wykonanie, ale orginał lepszy. Brawa dla Pana Maleńczuka za ten klimat.
jaskojar 1 year ago 2
Ładna piosenka...Polecam utwór w oryginalnym wykonaniu Nica Cave'a....Cudo:*
raaper30 1 year ago
Co to za cholerna dziecinada, żeby punktować ujemnie za krytykę kawałka?? Rozumiem, że można dać 'thumb down' za chamską FORMĘ przekazu (często i słusznie tak mi się dostaje jak komentuję coś po pijaku :), ale nie za TREŚĆ!... Chodzi o swobodne dzielenie się opiniami, a nie mentalny onanizm nad każdym filmikiem.
stah1973 2 years ago 3
Uwielbiam :)
DaguchnaReloaded 2 years ago 2
ale shit
mmasny 2 years ago
sam jesteś gówno
balcer79 2 years ago
:-D
mmasny 2 years ago
Maleńczuk z Prais. To byłoby to.
kociogon 2 years ago 2
ja chcę ten kawałek ale bez wokalu :) ma ktoś?
calvinclainbe 2 years ago
dzisiaj nie będę porównywać...powiem tak...nie ważny głos tej czy owej...sztuka jest względna...i ważne czy w danym momencie coś dzieje się ze słuchaczem...a jeśli tak..to już jest dobrze... Sztuka Musi Coś Wyprawiać
upioromnie 2 years ago
Kol.upioromnie ...;).Macie racje ...ma wicher .... wiać ....i wyć ...i ..wtenczas to jest to .@wydra4.
wydra4 2 years ago
co to za gówno! oryginałowi to nawet to pięt nie dorasta! co za gówno
xJarlaxlex 2 years ago
Z całym szacunkiem , Porażka
Elew2008 2 years ago
Dla mnie magia... uwielbiam tego słuchać.
irciaa 2 years ago
Krása
Jarmika 2 years ago
kinga preis byla boska! cala plyta z mariuszem drezkiem to bylo mistrzostwo :-)
pasuch 2 years ago
doskonala interpretacja... wspolbrzmienie genialne!
ogoy1 2 years ago
kocham...kocham...kocham...
amoretka39 2 years ago
MASAKRA! Z calym szacunkiem dla Pani Jopek, cenie sobie jej muzykę, ale ta piosenka to jej największa pomyłka! Tego nie da się słuchać! Chyba za bardzo chciała, ale nie dała rady. Brzmi płasko, bez żadnych uczuć. Totalnie tego nie czuje. A to jej 'beczenie'??WTF??!! Maleńczuk idealnie wychodzi, wręcz genialnie. Gratuluję.
bialyoleander 2 years ago
zgadzam sie w 100%, Jopek nie nadaje sie do tej piosenki, Malenczuk owszem:)
jakikoles1 2 years ago 2
nie podoba mi się-wokal tarza się,rozwleka,pokłada ,leży-razem z Henry'm Lee.
Oryginał to juz klasyka-nie doścignie go nikt
upioromnie 2 years ago
żenada, szkoda słów, jednak cave jest najlepszy
Szarlotka666 2 years ago
Jezu!Ratunku!!! lubię wiele płyt Jopkowej, no ale tu to jakiś dramat!!! brrr!!!
Amaratutu 2 years ago
a mnie sie podoba ..))
MrJolam 2 years ago 2
Fantastycznie!!! Ale polubiłam też wykonanie Kingi Preis i Mariusza Drężka.
malgoh1 2 years ago 3
miałam na myśli sarkazm, autoironię i inteligencję...
sadlakowska 2 years ago
tekst nie jest wiernym tłumaczeniem i nie o to chodzi, maleńczuk nie jest kopią cavea, a jopek - pj harvej, to oryginalni w sposobie wyrazu artyści, co widać i słychać - kawałek zmysłowy a oni niczego mu nie ujeli, ba myśle, że dodali coś czego brak innym artystom...
sadlakowska 2 years ago 11
Gdyby śpiewali po angielsku, byłabym za.
A tak, pomimo całej sympatii do Maleńczuka, nie mogę przeboleć tekstu. Pani Jopek też mi tutaj nie pasuje.
PJ Harvey i Nick Cave i tak są najgenialniejszymi wykonawcami tego utworu.
miichelle0 2 years ago
Co wy chcecie, świetne ! Maciek jak zwykle genialny.
suziq666 2 years ago 4
kraczą wrony nad henrym lee, buahehehe :) nie zastanowili się chyba na co się porywają!
Kulaczynka 2 years ago
A moze bardzo dobrze sie zastanowili?
Jak poczytasz troche ksiazek, to dowiesz sie czego symbolem sa wrony i co oznacza, ze ona kracza i koluja i zblizaja sie...
Powodzenia w odkrywaniu symbolizmu poetyckiego i folkowego.
pigtronica 2 years ago
po prostu hała a jopek jest do duuup...
bambusskosmo 2 years ago
żena żenada
bambusskosmo 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
jopek jest do duuuuuuuuuuuuuuuuuuuupppy
bambusskosmo 2 years ago
żenada! nie da się tego słuchać! aż mnie strzela :// jopkowa jeszcze słabo, to maleńczuk po prostu żal. To po prostu woła o pomstę do nieba. Takie fałsze, że uszy bolą.... i jeszcze te kompletnie nie pasujące w tej kompozycji skrecze :/
Humbucker1234 2 years ago
jaki kraj taki nick cave i pj...maleńczuk dawno miał rację rock zdechł i cały czas to udowadnia
kita114 2 years ago
Bardzo dobre wykonanie, ale za bardzo chyba jestem przywiązana do oryginału, żeby do niego żywić jakieś głębsze uczucia.. Nie mniej jednak, brawo.
AvrKadavr 2 years ago 4
jestem pod wrazenim !!!!!!!!!!!!!!
piotrlupa 2 years ago 3
Anna Maria Jopek- jak zwykle ładnie.
Ale Maleńczu buczy tu jak kozioł który sie zesrał.
amorgaine 3 years ago
nie ma Cave,a na you tube,to chociaż to...
To kochana piosenka.
Przeżyłam przy niej największą miłość.
bandoska350 3 years ago 4
This has been flagged as spam show
Żenada w wykonaniu Maleńczuka... Niech się koleś weźmie za poetów na swym poziomie... czyli za jakichś Robinów Williamsów...
Osoboście to mi rzygać chce na taego "artystę"... ten cover nie powinien mieć K... miejsca...
Najniższa ocena!
Lechiander 3 years ago
hmm ale jednak wykonanie na moulin noir najbardziej mi się podobało ale te też jest super
xyz90kamil 3 years ago
Wykonawcy może chcieli dodać więcej dramaturgii,więc nie ma tej pięknej płynności i zgrania jaki ma orginał.Co do "menelskości "głosu p.Maleńczuka-to zgadzam się-w tym jest niezawodny i nie do podrobienia...:),co wcale nie znaczy ,ze potrafi pięknie śpiewać tez i inne piosenki,ma ciepły ,a zarazem b.męski głos...-to mnie nie dziwi ,ze komentarz kolegi niżej jest...radykalny.Duet ten pięknie zaśpiewał piosenkę z tej serii- "Tam gdzie rosną dzikie róże...:).
wydra4 3 years ago 2
Przekład jest raczej OK, ale wokalnie to ta wersja jest denna. Anomalia Jopek śpiewa z niemożliwą mieszanką: a to egzaltacji, a to znudzenia, dodatkowo głos Maleńczuka dodał menelerskości tej piosence. Jeszcze te skrecze... no dramat. Co za dno. nad tym przekładem jeszcze się zastanowię.
mattey28 3 years ago
Dwa piękne glosy. Trochę straszna.... ale ogólnie super.
alusia88 3 years ago 4
świetne
alleviate1 3 years ago
Ballady Kochanków i Morderców-orginał Nick Cave & P.J Harvey- "Henry Lee"- mała granica między sztuką a kiczem...:)Tak ma być ekspresyjnie- oddając mroczne strony natury ludzkiej.
wydra4 3 years ago 3
Dziękuję Leno za piosenkę choć ja zdecydowanie wolę oryginał... jeśli już muszę słuchać takiej mrocznej muzyki:))Choć ta... też jest ok.:))
partisono 3 years ago 3
znikoma granica...znikoma...
ale cudna mimo wszystko w swym wyrazie...
o!!
amoretka39 3 years ago 3
Oj podoba mi się!
jokato11 3 years ago 2
superowe!!!!! kochane Joasiątko!!!!
26gosia 3 years ago 2
a wicher wiał.....a wicher wył.... Oj!!!:)
julogo102 3 years ago 4
AMJ & M.MALEŃCZUK ...
Już lepiej być nie mogło :-) Jeden z piękniejszych imieninowych podarków...
CUDNY UTWÓR!!! WYKONANIE REVEACJA!!!
amoretka39 3 years ago 14
Cieszę się, że sprawiłam miły prezent imieninowy ;)
CarmineNoir 3 years ago 3