Added: 7 months ago
From: Bipanah
Views: 1,617
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (21)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • so sweet :).................

  • Bipanah, I am Indian (now living in a Western country) and grew up in Bombay. I find your videos very engaging. Since I speak Bengali, Hindi, studied Marathi at school and have some exposure to Gujarati, I am already able to follow Nepali to quite an extent after just 3 of your videos ! I should tell you that I had dal bhat nearly every day of my life while growing up and I never tired of it ! Even as I write I am salivating - heh heh.

  • Very good... ma'am keep it up... x

  • Namaste Bipanah!!

    Good Post and your story :).Malai yo post Herera Khushi Laagyo. Felt very Humbled and respected.

    Just a quick one if i may. I think if you were in the right track but say the last two words together- Than that would make sense.

    'Jati Bhat Kahye Pani (Motto + Aaudaina) = ''Mottaudaina'' pronounce - Mo-tau-daina.

    Dhanyabad!! X D

  • I am english speaking and These videos are great ! i am looking forward to nepali language lesson 4. I have been trying to learn nepali and have been struggling with the sentence structure and you have helped make it clear. So keep up the good work and keep teaching. dhanyaabaad. I also enjoy your stories woven throughout the video.

  • @annemarieskier Thanks - that is great to hear. Now I feel motivated to do another again. Great.

  • 'jati bhat khaye pani moto hudaina' ist eigentlich korrekt. Oder jati bhat khaye pani bhudi/pet audaina. audaina-nicht kommen,hudaina-nicht werden. Ich würde raten, jati und tyati mit je und desto zu vergleichen.Macht das ganze viel einfacher.Sonst ist es wunderbar dich beim nepali sprechen zu hören.weiter so:D

  • @Kaskinepal - ok thanks a lot for the correction (ich schreib auf englisch damit es jeder versteht). So it means that in this case it would be correct to say "moto hudaina" instead of "moto audaina". I am wondering: If you hear someone say: "Malai moto aayo" (To me fat has come) - would you still understand what I mean, but it sounds odd? Or would you have difficulties even grasping my meaning?

    ... I am always very interested in the fine connotations of language. Will be lovely if u can answer

  • @Bipanah well "malai moto aayo"-one would know what he/she means if you look chubbier than last week :)) but its not the correct grammer.But at the first glance it would be a lil confusing.So "moto hunu/nahunu".And if u refer yourself then it should be"....pani moto hudina". "hudaina" is actually for 2/3 person.

    Ich freue mich dich so helfen zu dürfen.

  • @Bipanah its nt "moto audaina"..its mottaudaina. "moto audaina"="to me fat has nt come". tq :P

  • @Bipanah didn't knew you speak deutsch too...

  • @Kaskinepal - Oh yes - regarding a discussion of

    relative pronouns (jati (howmuchever) - jaha (whereever) - jo (whoever) - jasto (however) - etc)

    and their respective demonstrative pronouns (yati / tyati (that / this much) - yaha / tyaha (here / there) - yo / tyo (this one / that one) - yasto / tyasto (like this / like that) - etc.) I might do this later, when I feel like. But I love the very systematic and regular structure the Nepali language show in this area. Pure logic!

  • Comment removed

  • Namaste! Thank you for these videos, they're so helpful! I am not a native Nepali speaker and am visiting Nepal in two weeks - your videos are very helpful for learning a little of the language before I arrive. I would love to watch more!

  • @ClareElizabethxx - thank you for the feedback! you might want to check out the video again, since I have just edited the annotations and corrected my grammatical mistakes I made. Things might make more sense now. And also I am thinking about doing a 4th volume soon. So if you have any particular wish what you want to learn, let me know. And have fun with your trip to Nepal.

  • I Love your hair ;)

  • ok, i am german, sat through your nepali videos and found them great! i love the way you go into the subtle details of connotations of single terms, also the amount of body language you employ while explaining these. it is quite hard to find resources for learning nepali on the web and i realise it will take some time for you to connect to your audience but please don't be discouraged if feedback has been kind of thin up to this point

    great work!

    please keep it up!

  • @Fullblowntitan Hey Danke für das positive Feedback. Good to hear that my videos are actually helpful for someone who wants to learn Nepali. At times Im busy and dont get to make new movies, but receiving feedback definitely keeps me motivated

  • " Timile malai kina bhanenau ta, ma timilai kamsekam Pizza ra sandwich lyaidinthe!- means- Why did not you let me know, i could bring you at least a pizza and a sandwich! - by the way, your vedio is great!

    Non-nepali speakers are greatly encouraged to watch these vedios who want to learn Nepali.

  • @luckyfanarun - timile malai kina pahila bhanenau ta, maile yo sentence ko prayog garera video banaunthe! ;)

  • Bipanah!!!!! you have done well !!!! keep it continue.....

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more