German ALF
1:31
Added: 4 years ago
From: ZZalgern0n
Views: 319,637
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (237)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • lool bin so lieb

  • Ich glaub der Grund warum ALF auf deutsch besser kommt als auf englisch ist, daß er im Original zwar genauso ein kleiner Anarchist ist aber die Stimme hört sich auf cool getrimmt an was sich mit seinem Verhalten nicht so deckt. Tommy Piper erkannte das wohl und hat ALF somit auf deutsch einen weitaus frecheren und flapsigeren Ton gegeben was auch zu seinem anarchistischen und respektlosen Verhalten weit besser passt. Ist aber nur ne Vermutung ;)

  • @fireball2985 Das ist keine Vermutung, sondern eine durchaus treffende Beobachtung! :-)

  • @Saathahn1984

    Danke :) Trotzdem schaue ich Alf aber auch gerne im Original, weil in diesem wiederum Willie besser rüberkommt. Seine Hilflosigkeit Alf gegenüber kommt da wieder besser zum Ausdruck und andererseits fehlt auch die manchmal etwas arg alberne Musikeinspielungen bei bestimmten Szenen die es nur in der deutschen Fassung gibt. Also so oder so, beide Fassungen haben ihre Berechtigung.

  • ha nie mehr schuften bin so reich

  • buhahaaha,nie znoszę dubbingu!Fucking dubing

  • @Adrian20092802 - dubbingu? sounds like a language from africa...but oh no, it is polish...wtf, sounds so retarded, sry...hahahaaaa....zanzsa zanzsa blabla schnosne hosne...hahahaaa

  • @jigglediggle29 Ye I'm polish,what are you want and what are you talking about?

  • na nie mehr schuften bin so reich

  • We're all living in Planet Melmac

    Planet Melmac ist wunderbar

    We're all living in Planet Melmac

    Planet Melmac, Planet Melmac

  • German alf sound so...german lol

  • Don't be mean to German Alf. He only wants to love you.

  • did the actors record this speaking german or was it just dubbed over?

  • ey das was ich entdeckt habe geht sowas von ab

  • Normal finde ich die Originalstimmen (also Englisch) immer besser. Allerdings find ich die englische ALF Stimme absolut unpassend. Egal, wie oft ich mir die Videos ansehe, die englische Stimme ist schlecht. Ähnlich wie bei Scrubs. JD's deutsche Stimme strotzt nur so von Ironie und Witz und das erfüllt er im englischen nicht ganz so perfekt!

  • @Scalli90 gewohnheit, zumindest bei scrubs...

    bei ALF stimme ich voll und ganz zu, aber bei JD muss ich sagen, dass ich scrubs erst auf deutsch gesehen habe (was ja eigentlich schon mal prägt) aber die englischen stimmen inzwischen besser finde, auch wenn die deutsche syncro gut ist

  • ♫ #Freiheit ☼ #Libertad ♥ #Liberty

  • lololllllllollollollollolloll 

  • Aus welcher Staffel bzw. welcher Episode ist diese Szene?

  • As an American, this is awesome

  • Alf ist sooooo süß :)

    And all you americans: This is german -.-

  • I laugh even if I don't understand it!

  • ich ♥ deutschen alf!

  • Ich liebe diese Zeit so sehr, schade dass Sie nie wieder kommt, *träum*!

  • Das sind doch einfach nur Kindheitserinenrungen. Ich liebe das Intro! <3

  • Mir kann einer sagen was er will, aber deutsche Synchros haben meist mehr Charakter und sind auch origineller.

    English version sucks balls.

  • @Melonsodalove

    so ein schwachsinn hab ich selten gehört. bei alf meinetwegen, aber sonst stinken deutsche synchros mal sowas von ab

  • @Idontlikereligion Deutsche Synchros sind mit die besten der Welt. Pls ruhe wenn man keine Ahnung hat

  • @Wombastisch

    das war auf den vergleich zum englischen original bezogen, nicht im vergleich zu anderen synchros. synchros stinken immer zum original ab, falls du nicht weisst, hast du schlicht keine ahnung

  • @Idontlikereligion Synchros stinken zum Original nicht immer ab. Es gibt fast nur gute Synchros sei mal ruhig

  • @Wombastisch

    fast nur gute synchros? haha ja klar, hast du jemals ne serie wie south park, simpsons, seinfeld oder how i met your mother in englisch gesehen?

    bis auf alf und al bundy fällt mir keine serie ein, die nur ansatzweise mit der synchro dem englischen gerecht wird.. tut mir leid für dich, wenn deine englisch kenntnise zu begrenzt sind

  • @Idontlikereligion Sry, wenn du alles mit Englisch - Deutsch vergleichst.

    Schau einfach mal in deiner Landssprache alles und dann merkst du wie gut die angepassten Synchros sind. Also pls Fresse halten

  • @Wombastisch

    schau mal die serien auf englisch, dann merkst du wie beschissen es ist. opfer

  • @Idontlikereligion

    Wenn du die Serien lieber auf Englisch schaust - dann werd Engländer.

    Die Synchros in Deutsch sind gut, jetzt se mal ruhig.

    Schau sie in Deutsch oder geh aus Deutschland, ty.

  • @Wombastisch

    genau, allen, die nicht serien auf deutsch schauen, sollte die deutsche staatsbürgerschaft aberkannt werden

  • @Idontlikereligion Vollidiot.

    Nur weil du geil von den Englischen Sprachen wirst musst du deutsche Synchros nicht down machen.

    Die sind nämlich sehr gut. Und jetzt schweig still. Ich sagte nur, da du ja so ein Englisch Fetischist wirst geh nach England und mach Deutsche Synchros nicht down. Nap

  • Just out of curiosity, is the women-murdering humour a part of it once again?

  • @ilargitxo2

    Spanish alf sounds gay.

  • this destroyed my childhood!!!!!

  • kult!!!

  • TANZMAUS!!! HAHAHAAAA

  • A family of Germans hides a short, hairy alien in their house so it isn't discovered by authorities. Seems unlikely.

  • wat

  • Try HALLO HOLLY ... it is the same American Imperialist series as 'what i like about you' but totally purged of any American Imperialist shela accents ...

  • In Deutsch klingt Alf noch am Besten ;)

  • aww ich liebe ALF.! es war immer meine lieblingssendung

  • "Alf, please round up some more homeless men and crack cocaine, Alf...'

  • Zeitlos!

  • Alf ey genial die Sendung

  • Alf is now 98% more scary

  • Man ich hatte total vergessen wie lustig die ALF war, das habe ich mir mit 7-8 Jahren immer im tv angeguckt, die erinnerungen an die alte zeit machen die sendung noch besser als sie ist

  • The translation is different from the original. In the beginning Willie says "put Kate on", and Alf yells, "Hey Kate, I'm the King of France!"

  • ich hasse alf

  • Comment removed

  • @Starfighterking and in english is booring

  • This is nightmare fuel. Alf scared me when I was a kid, until I faced my fear of him, but THIS will give me nightmares. That tone of voice with his body *defines* "creeper", "pedophile" and "murder-rapist".

  • @InkaPeru omg.. its 65 years ago .. get down -.-"

  • @InkaPeru

    you're a nazi!!!!!!!!!!!!!!

  • das wär supa für verTONEt.^^

  • plz leute schaut meine vids an ;D thx xD

  • das is zu cool....es is wirklich KULT

  • thay had so similar voices

  • @mAiTi85 Die Amis haben's da auch leichter, da sie alles in englisch haben...

  • @villy27 try in english :)

  • jaja alff en alemannnnn jajaj lo mejor que escucheee lejoss¡¡¡¡ vamos el alf aleman carajooo ¡¡¡¡¡

  • xD ich liebe alf im fernsehen giebts keine folgen mehr=(

  • :D Jetzt will ich wissen, wie es ausgeht...

  • Aus welcher Folge stammt das?

    PS: Ich will dieses 80er Jahre-Geschirr!

    :-)

  • ha ha : )

    but alf in english is funny too : )

  • was ist eigentlich aus alf geworden? was macht er jetzt? wo wohnt er?

  • ich habe gehört er hat sich für einige weitere sitcoms beworben, aber wurde überall abgewiesen...

    danach hat er angefangen zu trinken und hat sich gehn lassen...

    und ich hab gehört er hätte seine ganze kohle die er gemacht hat für drogen und billige nutten auf den kopf gehaun...

  • @kallo182 : Stimmt das wirklich? Woher hast die Quellen?

  • Wie geil er ist hast du dir eine kleine tanzmaus angechaft grins wie kraß der klein zausel einfach geil

  • how does he sound racist? do you even understand german?

  • Ich hab alle Folgen! Ui! Ich liebe Alf!

  • "Hallo Ich bin Wayne Schlägel."

    Hach waren das schöne Zeiten ^^

    Alf hat schon ne gute stimme ;P

    ... stand ALF nicht im deutschen irgendwie für Außerirdische LebensForm? ( glaube ich im Film erwähnt)

    Wie ist das im englischen ? Oo

  • Alien Life Form, warum er Alf heißt wird in der allerersten Folge erwähnt.

  • I think the style of the show fits german better. This is great for practicing my german listening.

  • I know! alf and anything german are both AWESOME! it makes perfect sense to pair them up!

  • I thought punks were the endangered species o.0 Thx 4 info

  • Alf sounds great in German. In fact, they even put out an Alf novelty single in Germany with him singing on it in 1989.

  • @RocStarr913: That must have been released under the name "Tommi Piper". He is the German voice of Alf.

  • the spanish version from spain was better, no offense just an opinion.

  • TNG is better in English? Sorry, aber Steward ist auf Englisch fast unerträglich, und eine französische Herkunft nimmt man ihm dabei erst recht nicht ab. An LaForges deutsche Stimme reicht Darsteller selbst kaum heran. Nur Spader wird dem deutschen Data gerecht.

  • HAHA - richtig!!! Guter Vergleich!

    Da wird immer soviel Wert auf seine französische Herkunft gelegt und dann kann er seinen eigenen Namen, Jean Luc Picard ,nichtmal richtig aussprechen!

  • Auch nach dem hundertsten Mal verliert es nicht an Genialität! :)

  • no intention to offend, just listen funny

  • haha internet is worldwide idiot

  • lol geile szene... was zufällig jemand wie viele episoden gedreht wurden und ob es die serie auch auf dvd zu kaufen gibt?? thx

  • ja jetzt gibt es die serie auf dvd,hab die erste staffel jetzt schonmal gesehn :)

  • alles klar danke, werd sie mir auf jeden fall auch zulegen

  • Staffel 1 ist gerade erschienen.

  • Hab die Staffel  schonma im Media Markt gesehn , aber keine Ahnung wie lang des her is

  • @77macro77 Es gab 102 Episoden! 2 wurden in Deutschland nicht gesendet,da war ALF-Gastgeber der Johnny Carson -Show! Die ersten beiden Staffeln gibt´s mittlerweile auf DVD!!!

  • hier hotel tanner!

  • watte

  • Einfach nur Hammer Geil

  • Alf ist und bleibt in Deutsch unnachamlich. Die Englische klingt sowas von 0815.

    Das ist ein gebiet auf dem die Amerikaner noch viel lernen müssen.

    The German Alf Vioce is the best of the World!!!

    ''Thomas ''Tommy'' Piper'' ist incredible, amazing!

    The Original Vioce in English is fully badly.

    Alf ---> Anchorman Vioce. Boringly!

    Americans can not synchronise.

    Not Wonder, all is in English. Too few experience in the area.

  • Im Original stammt die Stimme von ALF-Erfinder Paul Fusco. Ist ne Fusco-Personality-Show gewesen. Nur mal am Rande.

  • Davon abgesehen ist die Übersetzung gräßlich. Da wird aus "Mrs. Bates" schon mal "Batman", und "She-Ra" heißt plötzlich "Shana" und so weiter.

  • Dafür hatten die Übersetzer in den 80ern noch Sinn für Humor, dadurch waren die Serien auch in der Synchro witzig.

  • Dafür hatten die Übersetzer in den 80ern noch Sinn für Humor. Dadurch war in diesen Serien auch die Synchro witzig...

  • @DarrenArrowNo5 Alf is so cool

  • @DarrenArrowNo5 Der Grund dafür ist, das Amerikaner NICHT synchronisieren. Dort wird nämlich das Original bevorzugt während hier die Menschen sich Filme synchronisiert anschauen und total verdummen. Hey, ich bin deiner Meinung, Alf hat glücklicherweise eine fantastische Synchro und ich gucks auch lieber auf deutsch. (ausnahmsweise) Aber dein englischer Text beweist wie schlecht die deutschen englisch können was auch daran liegt das Filme, etc. GEDUBBT werden. "synchronise"???!

  • @DarrenArrowNo5 Die englischen Syncronsprecher sind meistens viel besser als die Deutschen.

  • @DarrenArrowNo5

    And your English looks third-grade like!

  • @DarrenArrowNo5 you DO realize that they don't NEED to "synchronize" their shows, because they shoot them in english!? and most shows are WAY better in englisch because a lot of the humor gets lost in translation! i agree though that the german alf voice is brilliant! rare exception.

  • lol

  • awesome

  • jajaja

    que carajo diría!

    me hace reir mucho

  • Hahahaha Alf

    das werden sie nie schlagen, Mimik, Gestik und die Bledheit sowieso, UNSCHLAGBAR!!!

  • "kaufst du ihm das ab Kate?!?" LOL

  • Was bin ich denn hier der Portier!

  • lol is ja geil dass fast nur deutshce die duetsche version von alf anschauen xD bringt sich voll...

  • 0:58...

    K.: Honey, what´s up?

    W.: Here is a boy. He must back to mexiko. It´s impossible to get his family and i´ll not leave him alone. I´ll will bring him to the bus by myself."

    K.: "Do that Honey."

    ALF:"Did you buy that, Kate ?"

    W.: "WHY ARE YOU STILL AT THE PHONE?"

    ALF: "Hey hey Willie, there are some open questions. Did you or not ? I mean, is there a affair ?"...HELLO ? Hm, i don´t know. But i think, there´s nothing.

    K.: "You´re unbeliveable."

  • 0:31...

    ALF: "Here Hotel Tanner !!! Ah Willie, we had talkin´ about you right now."

    W.: "DON´T HANG UP AND GIVE ME KATE RIGHT NOW. I´VE TO SAY SOMETHIN TO HER "!

    ALF: " Is it about you´ll come home later ? Do you hide a secret ? Do you have a "dance mouse", dont you ?

    W.: I´ve to bring a little mexican boy to his bus."

    ALF: "Oh, thats ORIGINAL. Kate, that you must heard by yourself. Take the phone..."

  • ALF: "I´ll take it...hello ?" Willie: "ALF...please tell kate..." ALF: " Hey Kate...i´ve to say "please" to you"... W.: "It doesn´t matter...please tell her, i will come home a little bit later..." ALF: "Good..." Kate: " Who was it ?" ALF: " Sounds like a little bit of Willie..." K.: "What he said ?" ALF: " He said, he will come home later." K.: " And why ?" ALF: "What I am ? The "bell boy" ? RING!
  • Thanks a lot! These are great!

  • alla Alf auf deutsch klingt voll krass...

    DEUTSCH?^^

  • bald kommt die staffel auf dvd raus *freu*

  • HALLO?

  • krass wie Alf auf deutsch klingt.... -.-

    ...^^

  • WTFF o.o

  • Wen kommt alf wieder ins fernsehen man =(

  • Ähem, Tele5 ?

  • Schön war die Zeit!!!!!!!!

    Leider nicht aud DVD in Deutsch zu bekommen :-(

  • the german language sounds definetely more funny than the original one.

  • Alf, das ist doch bei Bremm. Da wo der steilste Weinberg Europas ist. Da war ich mal und hab' den Bremmr Nacktarsch gekostet.

  • hamma :D

  • soooo geil^^

  • jehh alf

  • Every translation kills a part of the humor... The German translation makes it seem like a toootaly different show.

  • To me it seems quite good, in some of the episodes I've seen. However nothing is better than the original, isn't it? I find quite good Alf's voice in german, to some degree better than in english.

  • Yes - I didn't say better or worse - It's just totally different. It's impossible to translate everything word for word - the trick is to find the best possible humor analogue in the translating language. It's really hard, but in this case I would have to agree - successful. The voice, too - I cannot imagine Alf's original voice in German :)

  • ICH GEH RAN ^^

  • aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaalf

  • Alf is so genial...der kommt echt direkt vom andern Stern!

  • J'aime bien la voix de Alf !

  • check out our homers Doh or mages voice.

    in my opinion we have some of the best voices ;)

  • no se entiende ni j pero es muy chistoso???

  • Alf in Deutsch ist toll!

  • das finde ich auch mein freund

  • in memory of alf man war die geilse serie dies gab .... love alf !!!!

  • echt, voll krass! *lachflash*

  • meron ako nito stuff toy !

  • Nix gegen Franzosen oder die französische Version von ALF...aber ich verstehe Französisch und find die deutsche Stimme von Alf immer noch am besten!

  • Ich gebe dir recht, die Deutsche Stimme von Alf ist am besten, Ich habe Alf's stimme auch in Englisch und in anderen Sprachen gehört aber die hören sich nicht so gut an wie die Deutsche Stimme von Alf.

  • am i the onlly one speaking english here

  • yes you are im afraid

  • ach wie geil^^

  • ahh.. wie ich diese sendung geliebt habe :)

  • ich habe das schon früher immer gerne gesehen. die sprüche sind einfach nur genial-

  • Die Szene ist so lusitg, schade das die Serie noch nicht auf DVD zu kaufen gibt!

  • Echt nicht? Krass... Ist doch ein totaler Klassiker!

  • einer der besten Sendungen die es gibt =)

  • Alf Spruch: Ich stelle fest das du eine menge Zeit mit Reparaturen verbringst Willy.Bloß weil du eine menge Zeit damit verbringst alles kaputt zumachen Alf. Schön das sich unsere hobbies so prima ergänzen.Zum schreien komisch.

  • Hey Kate ich soll bitte zu dir sagen... XD so geil

  • Das läuft doch! Montags bis freitags auf Tele 5! :)

  • Toll...da bin ich in der Schule...hätten ja ne andere Sendezeit machen können.!!!!

  • Cool! Will das es wieda läuft^^

  • alf is einfach nur geil. und ja die deutsche snychro ist einfach super, eig besser als das orginal.

  • Da möchte ich widersprechen- die deutsche Synchro ist gut, teilweise sogar sehr gut - aber das Original ist einfach unerreicht! Zumal bei der Übersetzung teilweise richtig peinliche Fehler vorkommen!

  • Could someone post a complete transcription?

  • this is even funnier in german!!

  • Sat.1 hat in der Szene damals scheinbar gekürzt. ;)

    Bei 1:14 wurde geschitten:

    Zwischen der Frage von Willie an Alf :

    "Wieso bist du immer noch in der Leitung?"

    und ALFs Frage an Willie: "Hey Hey Willie eine Sache müssten wir unbedingt noch klären?..."

    Fehlen einige Dialoge. Ungefähr 22 Sekunden.

    Auf Tele 5 lief die Folge Anfang des Jahres ungeschnitten.

    Der Vollständigkeit halber mal mit gesagt ;)