I highly recommend this marvellous production. Look, times have changed and there's more than one way to illustrate the story. (You know that if you've looked at a children's book in the last thirty years.) H&G are wonderfully played as children. They live in an instantly recognizable modern urban poverty. Angels don't fly down to them as they lay in an inert heap on stage. Rather, they actively dream a fantastic banquet, and we enter their dream! To me that has a magic of its own.
Ich sollte mal zusammen mit meiner Schulklasse bei einer Aufführung als Statist (eines der verzauberten Kinder) mitmachen, hab aber vor Lampenfieber abgesagt. Allerdings ist mir seitdem immer dieses Lied im Kopf herumgespukt ...
OMG. Thank you for putting this up. I was in this! At about 0:08 you can see me in the dark brown dress running in the front and at 1:07 I'm the tallest girl in the back
they didn't - just look at christine schäfer in other vids and you'll see that apart from beeing a wonderful singer, she's tiny. so all they had to do was find a mezzo and a baritone bigger than the "kids"
btw, i think it's a wonderful production (from what i can say from the few snippets i saw here on youtube)
@palcika1 : I know you posted this a year ago, but that is exactly what I was thinking... I really loved the voices and the procuction, but my goodness! Were they implying that they were going to eat her crispy burnt body??? Ugghhh!!!
Listen to the singers and you'll hear that she's baked into a loaf of bread (some translations say gingerbread, pretty much all involve her in a cake or bread, and I'm sure all involve her being eaten). The real fairy tale is no less morbid than this.
Wonderful singing and great energy---Held, a fine actor, has that kind of big baritone voice that is rare to here these days.
As for those who don't like it in English---this was billed for families at The Met during the holiday season. It was nice for it to be in English for the kids---and you can understand the diction here as well.
And when a show that is written in English is done in Germany, often times it is sung in German---especially musicals.
I highly recommend this marvellous production. Look, times have changed and there's more than one way to illustrate the story. (You know that if you've looked at a children's book in the last thirty years.) H&G are wonderfully played as children. They live in an instantly recognizable modern urban poverty. Angels don't fly down to them as they lay in an inert heap on stage. Rather, they actively dream a fantastic banquet, and we enter their dream! To me that has a magic of its own.
Strollingplayer 1 month ago
@GregOpera this is one of the most intelligent modern interpretations of this opera... you, Greg, are tired.
wasww26 2 months ago
Find the old Met production of 1982 with Judith Blegan and Frederika von Stade. The best. Only drawback is that it's in English, but not a fatal one.
presbyterosBassI 4 months ago
why do so many people not like this??
AliceElphabaWonka 7 months ago
fucking video shit . !
jhonellecasile 9 months ago
Ich sollte mal zusammen mit meiner Schulklasse bei einer Aufführung als Statist (eines der verzauberten Kinder) mitmachen, hab aber vor Lampenfieber abgesagt. Allerdings ist mir seitdem immer dieses Lied im Kopf herumgespukt ...
Daniel4646 9 months ago
Únglâublich_lëÚté_sûcht_mAl_nÃch:_olikohle_AÜf_gÖøglê_vÒll_gËÌl
dreamgirlbd 10 months ago
This is ghastly. What next, a production set in Auschwitz?
bronxbearbud 1 year ago
This has been flagged as spam show
@bronxbearbud Let me - please - invite you to visit my channel...:)
Domspatzenfan 1 year ago
Das hat mir gefallen.
MrJoachimBusch 1 year ago
Huh, in English?! (0_o)
frcluc 1 year ago
@GregOpera
cabal0092009 1 year ago
@cabal0092009 its called evolving!!!
cabal0092009 1 year ago
i will have a chance to be one of the children when they put this on in the spring in austin :)
busterandbuddy 2 years ago 2
OMG. Thank you for putting this up. I was in this! At about 0:08 you can see me in the dark brown dress running in the front and at 1:07 I'm the tallest girl in the back
DreiKnaben1 2 years ago
it's put on as the children-friendly show at the Met. That's why it's in English. It's meant to be a family show for the holidays :)
uggy999 2 years ago
how did they make the mum and dad bigger than hansel and gretel
thelouisfanclub 2 years ago
they didn't - just look at christine schäfer in other vids and you'll see that apart from beeing a wonderful singer, she's tiny. so all they had to do was find a mezzo and a baritone bigger than the "kids"
btw, i think it's a wonderful production (from what i can say from the few snippets i saw here on youtube)
tamitinuviel 2 years ago
Gosh, I love this show. Every version, but this was my first - and by far the best produced of all of them.
I don't mind the English. It's a fun translation, and the voices are amazing, anyway. (which is what counts in my book).
Jitter 3 years ago
This burnt body is disgusting... phew....
palcika1 3 years ago
@palcika1 : I know you posted this a year ago, but that is exactly what I was thinking... I really loved the voices and the procuction, but my goodness! Were they implying that they were going to eat her crispy burnt body??? Ugghhh!!!
dojusticelovemercy 1 year ago
@dojusticelovemercy
Listen to the singers and you'll hear that she's baked into a loaf of bread (some translations say gingerbread, pretty much all involve her in a cake or bread, and I'm sure all involve her being eaten). The real fairy tale is no less morbid than this.
ThaSchwab 4 months ago
Wonderful singing and great energy---Held, a fine actor, has that kind of big baritone voice that is rare to here these days.
As for those who don't like it in English---this was billed for families at The Met during the holiday season. It was nice for it to be in English for the kids---and you can understand the diction here as well.
And when a show that is written in English is done in Germany, often times it is sung in German---especially musicals.
Singeril 3 years ago
The worst production I ever had seen of such a beautiful work!
freddyqueer 3 years ago
i do not like this production too. But there are even worst production at german opera houses. EUROTRASH!!!!
KnusperhexeRosmer 2 years ago
My daughter and I love the translation, we love Christine and Alice, we love the witch, we love the cannibalism bit, we love the children's chorus.
Please, oh please can we have more? The sandman and the dewman, the Abendsegen, the angels?
Psst..this DVD is definitely going to be under the Christman tree
rrobicon 3 years ago 2
This is so funny. I love how funny the lyrics of an opera can be. "See the witch bewitched for good. Burnt to crisp, she's ditched for good."
jokekiller13 3 years ago
An awful production!
KnusperhexeRosmer 3 years ago
i agree. i liked it in german.
what happened to "shout o shout das vunderan, vie die hexen hexen kann"
MikadoObsessed 3 years ago
I adored this scene! Thanks so much for putting up!
Prettylittlepicture 3 years ago