Added: 1 year ago
From: Dancalcstud
Views: 767
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Co za asy !! YAY FUCK YEAH POLISH RULEZ!

  • i cant believe you still dont know what this means ;d I am polish and it should be "co za czasy" which means something like "good times", "co za asy" doesnt make sense at all

  • CO ZA ASY!!

  • Co za asy :)

  • Polski piękny język. Wszyscy powinni mówić po polsku a nie po angielsku.

  • ITS not very acurat just sayin

    no actually its just plain wrong

  • @ckglol Okay you translate them then. I'm pretty sure two of the three are close to correct. The first one is kind of iffy.

  • @Dancalcstud co za asy: What asses (that would be right but it was probaly writen but a teen using slag english/polish rozwalila mnie naklejka na szybie ochrona KONSAL (its not funny): i laughed at the security KONSAL sticker

    Oragazmu tam dostal na miejscu: he got an orgazm on the spot

  • @ckglol co za asy: What asses (that would be right but it was probaly writen but a teen using slag english/polish rozwalila mnie naklejka na szybie ochrona KONSAL (its not funny): i laughed at the security KONSAL sticker

    Oragazmu tam dostal na miejscu: he got an orgazm on the spot

  • ITS not very acurat just sayin

  • It translates into What an ace actually.

  • @TheTrueFirefox that was pretty close than I just used the plural :P

  • For full accuracy, I feel like asking my neighbor. She's Polish :P

  • @MasterShinigami09 well that would of course be the best way :) I was just really curious myself as many other were too!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more