"Die Heilbronner sagen meist, sie sprechen schwaebisch,(...). Aber die Heilbronner Mundart ist nicht richtig schwaebisch.Einem Tuebinger oder Reutlinger kommt sie in vielen Stuecken fremd vor. Denn Heilbronn gehoerte im Hochmittelalter zum Herzogtum Franken, (...) und die Grundlage seiner Mundart ist das Fraenkische. (...) das Heilbronnische ist eine Uebergangs- und Mischmundart." Auszug aus dem Buch "Wie mer redde un schwätze: Mundarten zwischen Rhein und Tauber, Main und Murg"
Genau genommen ist Heilbronn allerdings keine schwäbische Stadt, sondern eine südfränkische. Der Mischdialekt, der dort gesprochen wird, enthält allerdings mehr schwäbische als fränkische Elemente. Schon lustig - manche Schwaben (Südbaden, Schweiz, Elsass) wollen keine sein und nennen sich lieber "Alemannen" (eigentlich ein Synonym, dient heute als Bezeichnung der Schwaben, welche die neuhochdeutsche Lautverschiebung nicht mitgemacht haben), und andere wollen Schwaben sein, sind aber Franken.
Als echter Schwabe versteht mans natürlich. Wobei sich der Dialekt bei uns in Fridingen noch "uriger" ist, so'ne Mischung aus Alemannisch und Schwäbisch. Kann ich nicht mehr wirklich, meine Uroma aber :-)
wenn man sich mal länger nicht im schwobeländle aufhält (so wie ich) und dann wieder zurückkommt, dann fällts einem des saubleeeede gschwätz auf. und des beschte isch: kehrwoch isch allen bis auf die Schwaben natürlich scheissegal . . .
joa abr i glaub ned droa dases verlore goat. so long des d kindle beibringsch ischs ned vord, deschs oinzigschde woas mache koasch. gibt ja au nix scheenars wie Kind miteme Dialekt. Und beim schwizerdütsch bin i scho floisig am übe, will i au noa koa ,-)
Ich kann diese Kommentare echt nicht mehr hören: "Des isch koi richtigs/reachts Schwäbisch!" oder "Des isch aber it/et/net onser Schwäbisch!"
Jedes Dorf hat seinen "eigenen" Dialekt! Und dass die Dame, die offensichtlich etwas südlich von Heilbronn lebt, anders spricht, als die Stammtischkumpels in Oberschwaben oder sonst wo, sollte doch klar sein...
Freut Euch lieber, dass es noch Leute gibt, die den schwäbischen Zungenschlag am Leben erhalten!
hört sich nicht so sehr nach einer echten schwäbin an, könnt aber auch sein dass sie aus einer "peripheren lage" innerhalb des schwabenlandes kommt xD
eza, i sag mol, desch hald au s abassde schduagadr´g´babbl. drozdem fend i, schwätzt dui ällaweil no bessr drhär, als der däbbade seggl vo "die welt auf schwäbisch", dia dodkay flachzang do. der verzapft gao bloß bleedsinn!
Ich weiß gar ned, warum sich immer alle so über die Dialekte aufregen. Man versteht doch alle einigermaßen. Den hab ich sogar verstanden ohne dass ich nachgedacht habe, was sie jetzt gemeint hat.
@schneggal16 also ehrlich gsagt des ist echt kein schwäbisch des ist ne billige kopie richtig gute zeugnisse würde man so schreiben " reacht guads zeigniss" und des isch echt nur billige verarsche
Das klingt wie ein verrückter Mix von Schweizerdeutsch und Hochdeutsch. xD Ist aber lustig. ^^ Die Schwaben sind doch die Menschen, die statt "li" ein "le" sagen, oder? xD
@RealZeldaHero Nicht nur das! Schwäbisch, Bädisch, Elsässisch, und Schweizerdeutsch zählen alle zum alemanischen Sprachbaum, und wir haben da weit mehr Gemeinsamkeiten als le und li, das ist den Schweizern nur nicht so bewusst. Habs selber ausprobiert in Zürich bin ich als Schwabe nicht aufgefallen, die dachten alle ich bin schweizer von wo anders. Wir können ja auch alles, außer hochdeutsch :DD
@LarryB1313 Das weissi mittlerwyle ou, sy jo afe zwöi Johr här syti das poschtet ha ;) I ha mou eini vom Schwarzwaud kennt und zersch hani gmeint si chömi usem Kanton Wallis (=> unbekannte Dialäkt = chund usem Wallis XD). Söttemer ömu bi bhaute, üsi Dialäkt, wär ömu schad we das aues verlore gieng. ;) Wobei s'Züüritüütsch auch schon sehr Hochdeutsch angehaucht ist im Vergleich zu den anderen Dialekten ;)
@RealZeldaHero ok dees muss i ma merga mitemä ondere Dialekt ischma ausm Wallis xD. noa bini bei d Zürcher en Walliser. desch mol au was schees :D ond wema hochdeitsch schwätzt ischma en schwob :D. nur bini schwob und i schwätz (zum Glück) ned so a hochdeutsch. dees goat ma eigentlich faschd genauso uf der Zeigo wie de schweizer ;-)
"Die Heilbronner sagen meist, sie sprechen schwaebisch,(...). Aber die Heilbronner Mundart ist nicht richtig schwaebisch.Einem Tuebinger oder Reutlinger kommt sie in vielen Stuecken fremd vor. Denn Heilbronn gehoerte im Hochmittelalter zum Herzogtum Franken, (...) und die Grundlage seiner Mundart ist das Fraenkische. (...) das Heilbronnische ist eine Uebergangs- und Mischmundart." Auszug aus dem Buch "Wie mer redde un schwätze: Mundarten zwischen Rhein und Tauber, Main und Murg"
simon11136 1 month ago
Genau genommen ist Heilbronn allerdings keine schwäbische Stadt, sondern eine südfränkische. Der Mischdialekt, der dort gesprochen wird, enthält allerdings mehr schwäbische als fränkische Elemente. Schon lustig - manche Schwaben (Südbaden, Schweiz, Elsass) wollen keine sein und nennen sich lieber "Alemannen" (eigentlich ein Synonym, dient heute als Bezeichnung der Schwaben, welche die neuhochdeutsche Lautverschiebung nicht mitgemacht haben), und andere wollen Schwaben sein, sind aber Franken.
Fuzzi130481 2 months ago
schee ischs ;)
Oridub 4 months ago
@xXVERGELTUNGXx12 I sprich net schvabisch:) ich bin aus rumenien
Eagle5824 6 months ago
gruslich
0:14
freakym1000 6 months ago
Als echter Schwabe versteht mans natürlich. Wobei sich der Dialekt bei uns in Fridingen noch "uriger" ist, so'ne Mischung aus Alemannisch und Schwäbisch. Kann ich nicht mehr wirklich, meine Uroma aber :-)
DerFridinger 7 months ago
typisches ondrländr Fersähschwäbisch gesittat, woich ond preissa optimirt mir obrschwoba send von a ganz andra kalibr phh.
Swabian74 8 months ago
des is Ja Ko Schvabisch
Eagle5824 8 months ago
@Eagle5824 du haschs ,,isch" vergesse
xXVERGELTUNGXx12 8 months ago
Wo wird denn überall schwäbisch gesprochen? Ist das B-W oder Schwaben in Bayern?
Sry kenn mich überhaupt nicht aus
flo125567890 9 months ago
wenn man sich mal länger nicht im schwobeländle aufhält (so wie ich) und dann wieder zurückkommt, dann fällts einem des saubleeeede gschwätz auf. und des beschte isch: kehrwoch isch allen bis auf die Schwaben natürlich scheissegal . . .
flieger315 9 months ago
ich find der dialekt kllingt super :) ist total verständlich und ich liebe das 'sch' :D
BangBangBooooom 11 months ago
ha so a daubs glomb! des isch a schduagadre
waldrallye 1 year ago
joa abr i glaub ned droa dases verlore goat. so long des d kindle beibringsch ischs ned vord, deschs oinzigschde woas mache koasch. gibt ja au nix scheenars wie Kind miteme Dialekt. Und beim schwizerdütsch bin i scho floisig am übe, will i au noa koa ,-)
LarryB1313 1 year ago
Ein gutes Beispiel, was man mit Schwäbisch so alles anstellen kann: Einfach mal als Suchbegriff "Bisinger Brettle" eingeben ;-)
elenabruni2 1 year ago
Ich kann diese Kommentare echt nicht mehr hören: "Des isch koi richtigs/reachts Schwäbisch!" oder "Des isch aber it/et/net onser Schwäbisch!"
Jedes Dorf hat seinen "eigenen" Dialekt! Und dass die Dame, die offensichtlich etwas südlich von Heilbronn lebt, anders spricht, als die Stammtischkumpels in Oberschwaben oder sonst wo, sollte doch klar sein...
Freut Euch lieber, dass es noch Leute gibt, die den schwäbischen Zungenschlag am Leben erhalten!
elenabruni2 1 year ago
hört sich nicht so sehr nach einer echten schwäbin an, könnt aber auch sein dass sie aus einer "peripheren lage" innerhalb des schwabenlandes kommt xD
Fr1392 1 year ago
Also, schlecht gmachat isch dees it, aber au it z'broidaschd Schwäbisch. Wa moinad andre Schwooba drzua (wenns dia ibrhaubt no git...)?
skylinemc 1 year ago
@skylinemc scho! des isch no a sehr flachs schwäbisch, do han i no en schdärkere Akzent.
LarryB1313 1 year ago
eza, i sag mol, desch hald au s abassde schduagadr´g´babbl. drozdem fend i, schwätzt dui ällaweil no bessr drhär, als der däbbade seggl vo "die welt auf schwäbisch", dia dodkay flachzang do. der verzapft gao bloß bleedsinn!
computername 1 year ago
Bärnerdütsch isch no schönnr !!!!!! odr?
allezfederer1 1 year ago
ja des stimmt! in heilbronn ischs schee=)
MaBea8291 1 year ago
ich liebe diesen dialekt so krass ne..<3 hatte ein ex freund der hatt so gesprochen HAMMA *__*
Mariieeh1 1 year ago
also ich liebe dialekte schwäbisch un bädisch un fränkisch isch echt toll bayrisc ( ich komm aus bayern ) mog i nedda so ...
singstarblume 2 years ago
des glaub i scho das ir des vrschtond, weil des isch jo au koi reats schwäbisch wa dia do von sich geit.
tscho88 2 years ago
Ich weiß gar ned, warum sich immer alle so über die Dialekte aufregen. Man versteht doch alle einigermaßen. Den hab ich sogar verstanden ohne dass ich nachgedacht habe, was sie jetzt gemeint hat.
schneggal16 3 years ago 8
@schneggal16 also ehrlich gsagt des ist echt kein schwäbisch des ist ne billige kopie richtig gute zeugnisse würde man so schreiben " reacht guads zeigniss" und des isch echt nur billige verarsche
fidschinho 1 year ago
@schneggal16 versuch mal Schweizerdeutsch zu verstehen, das ist schwäbisch hoch 100 :D
LarryB1313 1 year ago
Das klingt wie ein verrückter Mix von Schweizerdeutsch und Hochdeutsch. xD Ist aber lustig. ^^ Die Schwaben sind doch die Menschen, die statt "li" ein "le" sagen, oder? xD
RealZeldaHero 3 years ago 7
@RealZeldaHero Nicht nur das! Schwäbisch, Bädisch, Elsässisch, und Schweizerdeutsch zählen alle zum alemanischen Sprachbaum, und wir haben da weit mehr Gemeinsamkeiten als le und li, das ist den Schweizern nur nicht so bewusst. Habs selber ausprobiert in Zürich bin ich als Schwabe nicht aufgefallen, die dachten alle ich bin schweizer von wo anders. Wir können ja auch alles, außer hochdeutsch :DD
LarryB1313 1 year ago
@LarryB1313 Das weissi mittlerwyle ou, sy jo afe zwöi Johr här syti das poschtet ha ;) I ha mou eini vom Schwarzwaud kennt und zersch hani gmeint si chömi usem Kanton Wallis (=> unbekannte Dialäkt = chund usem Wallis XD). Söttemer ömu bi bhaute, üsi Dialäkt, wär ömu schad we das aues verlore gieng. ;) Wobei s'Züüritüütsch auch schon sehr Hochdeutsch angehaucht ist im Vergleich zu den anderen Dialekten ;)
RealZeldaHero 1 year ago
@RealZeldaHero ok dees muss i ma merga mitemä ondere Dialekt ischma ausm Wallis xD. noa bini bei d Zürcher en Walliser. desch mol au was schees :D ond wema hochdeitsch schwätzt ischma en schwob :D. nur bini schwob und i schwätz (zum Glück) ned so a hochdeutsch. dees goat ma eigentlich faschd genauso uf der Zeigo wie de schweizer ;-)
LarryB1313 1 year ago
S'Weifescht isch halt eifach s'Weifescht un in Heilbronn isch's schee....so isch!
memzehni 3 years ago 3