Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (25)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 哈哈

    

  • 乞衣閪閪兜

  • 閪字打到…

  • 咩三民=_=?

  • 我睇到“吊“字個時即可以認出係大陸佬

  • 屌你呀

  • 平假名片假名好似日文架喎

  • 唔覺好笑

  • very funny

    

  • 粗鄙當有趣??

  • malaysia style, diu nei ah ma geh chao hai/ fast version diu nia ma chao hai

  • @fattization

    y using our language and swears

    cuz malaysia language isnt swag enuff for u swallows

  • 送給假裝香港人用香港粗話??? Malaysia Chinese are using also la... i think the people who speak Cantonese also more than Hong Kong

  • @fattization 原文是"假裝香港人用香港粗話在網上留惡言的同胞和外國朋友". 說的其實是用繁簡字轉換工具, 以假頻道假扮港人的五毛黨,二毛和無毛. 如果你頻道有上傳自己短片的話, 早晚你亦會從惡意留言裡明白過來. PS - 你有沒把片子都看完? 看過自然分辨得出香港人用組話有本土獨特之處. 其中對"9"字和"SE柒EN"字的靈活運用, 幾近獨步全球. 廣東粗話又怎會只得一句"丟你老母"? 5大字彙怎地落得單調的"西"來也"西"去? 請同胞慎防"學藝不精", 令文化凋零, 讓國學"丟ing". XDDD

  • 又不是只有香港人才会说粤语!

    我们说粤语粗口不表示我们假装是香港人。

  • 5大字彙,好勁啊!!!!(鼓掌ing!!!)

    我5個字都只系識讀,打不出個字~~~

  • V good

  • on99

  • i can't understand

  • Comment removed

  • fuck the fucking fucker

  • Fuck this man

  • very good

  • i like it

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more