@poipoizzz123 well I don't think they know about it/ but it's not illegal for him to do it he's not making money of it's just an english version of the song.
yeah..it is the English version of HARANA by Parokya ni edgar..but.. as you can here it's very amazing..and very powerful...as a musical inclined person like me..All I can say is that I really Love it..!!! Good Work..
nice effort to translate to english but it doesnt capture the romantic nuances of the original tagalog version. that's usually the case when a tagalog song is translated to another language because the poetry and depth of the emotion attached to every single word is reduced to a mere translation. but i guess the more it is sung the more it will deliver the expected feeling. i hope people stop claiming that the english version is the original one, this is an original pilipino music.
adikk mhal n mhal qta..i was inspired when i heared this song.. n kaw an nagbgay sakn.. and this time n nagcocoment aq d2 umiiyak aq habang iniicp mga prob natin,,sana wag ka sumuko sa relasyon natin.. plss try to love me.. and2 lng aq maghihintay pra sau pra sa tunay n pagmamahal muh! bhebe q pls wag sana mabaliwala lhat ng mga cnmulan natin! mhal n mahal qta! and2 lng aq!
this is not a danyo cummings original...this is originaly i tagalog called harana...by Parokya ni Edgar...and Aldrine Guerrero trnaslated this in english.
haha nice
ramosjake30 8 months ago
Comment removed
Map10193808 9 months ago
BRAVO!!! XD
princesskaroke 1 year ago
do parokya ni edgar allowed this version of their song??
poipoizzz123 1 year ago
@poipoizzz123 well I don't think they know about it/ but it's not illegal for him to do it he's not making money of it's just an english version of the song.
Nikko1Brown 1 year ago
yeah..it is the English version of HARANA by Parokya ni edgar..but.. as you can here it's very amazing..and very powerful...as a musical inclined person like me..All I can say is that I really Love it..!!! Good Work..
addicct 1 year ago 2
gawddd i love this song.. =)
d34zha 1 year ago
The song was nice but i'm wondering why your pronounce 'style' as 'STAYOL'?
jojosh234 1 year ago
@jojosh234 it's a Guam thing.
BSPbRaMZi 11 months ago
@jojosh234 it's a pinoy thing ;) lol
camjam3092 6 months ago
where can I download this ??
tongtong40 1 year ago
i love this song !!! :D
jessa6181 1 year ago
nice effort to translate to english but it doesnt capture the romantic nuances of the original tagalog version. that's usually the case when a tagalog song is translated to another language because the poetry and depth of the emotion attached to every single word is reduced to a mere translation. but i guess the more it is sung the more it will deliver the expected feeling. i hope people stop claiming that the english version is the original one, this is an original pilipino music.
parasaut 1 year ago 3
nice!
Bien21Aikzzz 1 year ago
the best!!
applekaren28 1 year ago
nice song......
jm03149506 1 year ago
omg, this is like my fave tagalog song. the original song "harana - parokya ni edgar" love both version!
asenboyz 1 year ago
an9 9ndA tLA9a n9 sOn9 nAH tOh !! ..
sNa nL9yan din n9 LyriCzs?!..
hEhe pEace sU99Est Ln9 pOh ..
^^
mhynich 2 years ago
if you want to hear the original. check out ukekeleleoversoul harana/serenade
kpp2078 2 years ago
thats not the original man! youve mistaken! this is the original! hes a poser!
angelnimai 2 years ago
noob thats not the original,.. this is the original! boo!!
angelnimai 2 years ago
adikk mhal n mhal qta..i was inspired when i heared this song.. n kaw an nagbgay sakn.. and this time n nagcocoment aq d2 umiiyak aq habang iniicp mga prob natin,,sana wag ka sumuko sa relasyon natin.. plss try to love me.. and2 lng aq maghihintay pra sau pra sa tunay n pagmamahal muh! bhebe q pls wag sana mabaliwala lhat ng mga cnmulan natin! mhal n mahal qta! and2 lng aq!
ThePhamee 2 years ago
haha nice translation although there are some Filipino parts that kind of omitted to make the song better in rhymes.. i think.
is that your voice? nice.
G6provost 2 years ago
no this is the original song...
MyLeoCompany 2 years ago
original song of harana translated by him.(:
deluxeblader 2 years ago
Comment removed
MyLeoCompany 2 years ago
Comment removed
MyLeoCompany 2 years ago 5
it is. one of danyos friends translated it to english.
dohdohman 2 years ago
it is.
firewalker22 2 years ago
WTF is with the twilight crap? Twilight = Gay..
devilbong666 2 years ago
There's no twilight crap in the video ! And twilight is not Gay !
Marz10747 2 years ago
there is so... and sparkly vampires=gay..
people are so hyped up by twilight.. it's not even a good book.. the story is mediocre and so predictable.. the movies sucks so much..
devilbong666 2 years ago
@Marz10747 yes it is.
MartinJudeine0916 1 year ago
this is not a danyo cummings original...this is originaly i tagalog called harana...by Parokya ni Edgar...and Aldrine Guerrero trnaslated this in english.
rewiI21 2 years ago
really lurv this song
easylover08 2 years ago 6
ive been looking for this for a long tym thank you thank you!!!
akirecca 2 years ago 10
omg amazing!
spear224 2 years ago 5