Added: 2 years ago
From: MRPSYCOTIC
Views: 12,716
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (14)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Excelente traduccion. Tremenda cancion a los caidos.

  • La mejor traduccion que vi de este tema!!!!! sos el unico que supo interpretarla mas que traducir palaba por palabra, Muchas Gracias

  • así de sencillo gracias por la traducción, hermosa canción.

  • comparto lo q dic landrood tiene razon y too eso hac pensar sta cancion q es recontra buena menos mal q nos es promocionada porq simplement seria otra cancion mas pero esta no pearl jam es lo mejor d lo mejor saludos d Peru-cusco

  • Excelente!

  • Buen Trabajo. Excelente traduccion. Hace que uno quede pensando en aquellos que vale la pena seguir amando. Es horrible perder a quien se ama... Pero, lo bello de haber amado y perdido es el continuar sin cesar. Pues una vez que uno prueba el amor no hay nada que nos impida reencontrarlo,ya que, sabemos que existe. Solo hay que seguir... respirando. Gracias por la cancion. Aguante Pearl Jam. Saludos desde las tierras del sur.

  • Se me pone la piel de gallina escuchar este tema con la voz de Eddie, es grandiosa.

  • gracias x la traduccion. Como duele el corazon cuando alguien te deja.... ese es mi caso...

  • muy buena,., de verdad

  • q wena song wow en serio pa mi una d las mejores d pearl jam

  • TEMAZOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

  • gracias

  • Excelente canción, de las mejores de Backspacer, además la tradución está perfecta. Muchas gracias.

  • un placer traducirla, gracias por disfrutarla

  • es mi cancion favorita de backspacer, gracias por traducirla...

  • Gracias a ti por el comentario, tb coincido contigo , quizás sea la que mas me gusta de todo el disco

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more