Added: 4 years ago
From: scordeteyla
Views: 27,237
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (35)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Danke, habe Link gesetzt

  • Can one ever get tired of hearing this? The answer is no. It´s totally impossible.

  • Håkan Hagegård är toppen, hans uttal av fågel--fåugel är sååå kul

  • @BWK44444:

    Klassiskt värmländsk tänkte jag skriva, sen såg jag i en annan video precis att han var en värmlänning.. Sockuer, Fåguel, värmländska! ;)

  • I love this Papageno! He's so natural, and sweet. One wants to bring him home to meet one's mother. He deserves oatmeal cookies.

    It's funny how Tamino never knows what's going on.

    And is that Papagena who keeps turning up in dark corners?

  • Haha, he's wonderful <3

    Ohyes, that's Papagena (:

    I've watched this movie about...300 times (a)

  • @IrenkaKaspar It´s Papagena, allright^^

  • We might look at the scrip, indeed. This version has its merits as well as Kenneth Branagh 2006 version. What worries me most is that I deeply disaprove changes on the plot, I think there is no need for it. All the allegories and symbolism, all the structure of Schinkaneder libretto are lost. Sarastro is Pamina's *father* here! And I am not saying I don't like it! It resembles Die Zauberflöte but is a different opera: Trollflöjten.

  • I agree with every word from you!! ^^

  • Do you have the complete script in Swedish? I've been looking everywhere for it!

  • I don't :) the things where I have the text from, is just random stuff people who DO have it, told me.

  • @hillevifan If you buy the Swedish Radio "Ingmar Bergman Trollflöjten" LP-records you will get a thick booklet with all the arias and recitatives with it. If you live in sweden just look at your lokal second-hand bookshop/ record store for a big LP box. Cost maybe 20 SEK

  • when i was 3-4 years hold he make me laugh so much! Ahah! I love it.

  • hey he made me laugh so much too when I 1st saw him!!! he's very charming in this role.

  • vi har musik läxa om mozart, i got say somethings about mozart

  • Hakan Hagegard is absolutely charming in this role. What a delight the whole film is. Thank you for posting this.

  • not at all :)

  • das hört sich mal jar nicht so schlecht an auf schwedisch wa?

  • hast net ganz unrecht^^

  • His name is Papageno, not Pappa Geno ^^

  • ledsen att behöva säga det nishmat, men det är Papageno. Det är hans namn, inte Pappa Geno.

    Har själv låten i sångläxa, och har noterna bredvid mig ^^

  • ? don't understand Swedish...

  • jag har oxå denna i sångläxa! :D haha

  • excuse me?

  • I replied Mazterworkz comment.

  • so, what did Mazterworkz say?

  • he said: "sorry nishmat, it's Papageno. That's his name, not Pappa Geno. I have the song as homework for my singing lesson and the sheet music right beside me ^^"

    so I replied: "I also have this song as homework for my singing lesson! :D haha"

  • oh, thank you very much! i just feel kind of strange not understanding :)

    "sångläxa" is "singing lesson"?

    kindest regards

  • that''s alright! :)

    if you devide the word into parts it's easier to understand.

    "sång" is "song" and "läxa" means "homework". In English, I added the "singing lesson" part, cause it would be very bad English to write "songhomework" or just "homework" 'cause the context shows it's for a singing lesson the homework is for. especially when he said "sångläxa" ;)

  • The first time I saw this version of 'Die Zauberflöte' I was about ten years of age and I have cherished opera ever since!

  • Сколько раз ни пересматривай это, впечатление не блекнет, радость не уменьшается.

  • excuse me?

  • Immer wieder geniesse Bergers Meisterwerk - und mit gleicher Begeisterung.

  • En fågelfångare som jag, det ser en inte varje dag. Mig känner alla människor till, jag fångar fåglar med min drill. Jag härmar alla fåglars låt och si såhär bär jag mig åt. Så för jag glatt min fångst i hamn och pappa Geno är mitt namn. Min fågelfångst går alltså bra, men det finns mer som jag vill ha. Så ensam vandrar jag min stråt, det räcker ej med fåglalåt. Mig lyssnar inga flickor på, om jag så drillar aldrig så. En söt nu ser jag fånga in, som helt och hållet fick bli min.
  • thank you so much! you rock! :)

  • Correction to the last two lines:

    "En sötnos vill jag fånga in

    som helt och hållet vill bli min."

    (I noticed that you have already found the "pappa Geno" error :-) )

  • oh, thank you, but i had already corrected it yesterday. just forgot to approve your comment :)

  • it's a little weird to listed this aria in swedish but anyway it's very original; I love the scordeteyla comet that saids: "swedish films tend to be in swedish" XD

  • Ah, this is such a great version of The Macig Flute. I'm not even sure how many times I've seen it...

  • oh i´m sorry, but my english is very terrible... i can´t understand whath you have written...

  • na ist doch kein problem ^^

  • ok, und was hast du geschrieben ? kann es nicht übersetzen...

  • dass ich bereits gesagt habe, dass es schwedisch ist. aber wenn du es nicht verstehen konntest, ist es natürlich was anderes :)

  • no, it isn´t German, its swedish.....

  • well, we've established that already, but thanks for the information anyway^^

  • is that German??????? Cuz I know German and I don't understand, I guess it's Swedish.

  • well, yes it's swedish. i speak german, so i would know. apart from this: i said it's a swedish film in the description. swedish films tend to be in swedish ;)

  • you are right. Thanks for your quick reply.

  • Beautiful. I don't really love this actor, but it's a beautiful song; Mozart & Bergman are just amazing.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more