Added: 4 years ago
From: Picklesonearth
Views: 388,494
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (191)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • アメリカと戦争したけど今は友達だよ

  • RIP okinawan during the war. thank you the boom, for making this song!

  • My Japanese class is learning this song because people from Okinawa are coming to our class. I cant get this song out my head!!!

  • I remember music, this i grew up to :) bring back many memories of japan :)

  • OOOH! I LOVE it!! <3 <3 <3 By the way. Does anyone agree that right at 3:30 when he opens his eyes he looks like a Japanese version of David Bowie. O.O Even more epic ;D

  • @Addicted2Muzic94 I know that's exactly what I thought, Japanese David Bowie

  • This song brings back a lot of memories.

  • Hes kinda cute 3

  • @TheJlee2006 He´s kinda cute?He´s gorgeous!!!

  • 私は子供としてこれを見て覚えている。私の目に涙をもたらす <3

  • This song is beautiful. A month ago I heard it for the first time at the "Autumn Festival" held in Mexico. A traditional singer from Okinawa told the audience the meaning of the song. Great video!

  • orejon el ponja xD pero igual lo banco a morir es un groso :D

  • Oh, how I miss Okinawa. Greatest time

    Of my life!

  • Moving song. :) Gives me chills!

  • Thanks for sharing

  • no entiendo de ke se trata la cancion explikenme

  • @661thechosenone Según dice su autor "Es una canción muy espiritual, que se me ocurrió durante una visita a la isla de Okinawa. Habla de la separación de un hombre y una mujer, pero es una separación que ellos no pudieron controlar, no querían separarse."

  • @661thechosenone La letra está directamente relacionada con la invasión norteamericana a la isla de Okinawa en la 2da guerra mundial, de hecho el autor se inspiró al visitar la isla y conversar con algunos sobrevivientes de esa matanza

  • Bella triste canción :'( Beautiful sad song...

  • I have so many great memories with this song from when I was in Japan on a international children camp 5 years ago. I still know the lyrics by heart even today!

    Ahh, it is one of the most beatiful songs I know of, even though I usually listen to Skillet and Linkin Park. This is absolutely one of my favorites!=)

  • Beautiful..... 

  • @dynasty6378 I'm not japanese neither and I moved my ass and googled the lyrics and translations in english and spanish... but if you don't mind.. look good at the video, there IS a translation...

  • Moving song. :) Gives me chills!

  • Moving song. :)

  • UCHINANCHU 4eveeer...8

  • i think it emcmpasses uchinanchu way of life. not sad, but the observance of beauty in life, or death!

  • i think it emcmpasses uchinanchu way of life. not sad, but the observance of beauty in life, or death!

  • Having spent two weeks with my love in Miyako island...and probably never having the chance to go back there any time soon again...makes it really painful to see the beautiful scenery and listening to the beautiful song we enjoyed there together. I will remember these forever. Thank you, Okinawa!

  • Such a beautiful song.... war should never happen.

  • Naha Middle School,Kubasaki 9, Naha 49ERS Football,Fitz-Woody Beach,Moon Beach,Nago,Kokusai Street,Naha & Kadena Carnival,such memories, i could gone on!

  • This song brings my mind and soul back to Okinawa every time I hear it.

  • Winning eleven 2002 FOREVER

  • this song touches me very deeply, it has brought me to tears. Such a wonderful and sad song.

  • how can u dislike this?????

  • Kono uta wo daisuki sugoi kanashikatta.

  • Does anyone know where I can get the font that is used in this video? (For kanji & kana)

  • 島唄を聴くと沖縄に行きたくなる(^^)

    

  • Thank you so much for posting. I love this song. I have the CD single from years ago, and this clip is great for my non-Japanese friends to understand. Cheers!

  • A very beautiful and touching song...I feel like crying everytime I hear this song...no fucking kidding!

  • @bierdimpfe I do cry when i hear it. It is so moving. Nadasousou (Rimi, Begin, Ryoko) is another. Something about Okinawa music...:)

  • 14 needs some hug, love and understanding.

  • Excellent Song!

  • 12 vets didn;t like this

  • I really like it :)

    Its wonderful ♥

  • sending my love to all in Japan across the sea xxx

  • Malinconic, beautiful song... (The singer is hot, except for his protruding ears ^.^)

  • Que bonita canción :)

    This is my favourite song i really love this song

  • interesting that this lovely song was composed by Kazufumi Miyazawa who is not from Okinawa but the landlocked mountain region Yamanashi Prefecture.

  • came looking for this after hearing Andrew W.k. cover while he did very well for a English cover this is truly beautiful

  • Excelente 10!

  • First, I found "Shima Uta" by Nasukawa Rimi, I love her voice, love the pain in lyric which she bring to me in this song.

    When I hear this song, he brought to me another way to feel the pains in this song...

    I love the way he rock me by a sad song...

    Japanese always be special people, always that...

  • kono kyoku kikuto namida ga koborete shouganai. kandou, ai, sonkei max.

  • @ZaTakeshi

    sou, sou. kanari kandou da yo ne. kono kyoku mo kanari romanchikku da ne. dai daisuki da, kono kyoku.

  • PERFECT SONG ~

  • i love all the places

  • ADDIO 島。。。isola di un Amore Meraviglioso,Disperato ma Impossibile...Come Noi Nessuno Mai..(per quel che mi riguarda...)....per l'ultima volta.... :( Zazà

  • My thoughts go to Japan. This song sprung to mind when the disaster hit.

  • @innerchild9x the same with me too :(

  • ¡¡¡Fuerza Japon!!!!, Argentina esta con ustedes......

  • FUERZA JAPON!

  • esta cancion aunque no la entiendo me ha inspirado, gracias y arriba japon. Eres un ejemplo a seguir y creo que con este desastre natural volveras a darnos muchos ejemplos de buen pais.

  • May Japan make it through this disaster. May the Japanese spirit bloom again like the Deigo flowers.

  • @omegavimtocus333 i think ya might wanna rephrase that! deigo flowers, for some reason, only bloom when disaster is about to happen. it's in japanese folklore and has NEVER been wrong!

  • this is my favourite song i really love this song. but cant seem to find it anywhere in uk

  • i get to sing this for sakuramatsuri. tanoshimini shiteimasu!

  • It's a love song, using Okinawan instruments and dialect. Fabulous! And very good that it has romaji and an English translation which is quite accurate.

  • Música linda, uma de minhas preferidas, e o cara canta muito, show....amo, não canso de ouvir

  • i love this song!

  • Amo esta cancion.... me transmite tranquilidad y esperanza. Saludos desde Argentina : )

  • LOVE!!! Ah, Dear Erikosensei... :'(

  • すげ〜

  • すごい !!!

  • 日本万歳 !その歌がとても好きなそうです。

    

  • La versión del gordo casero es bastante respetable, alfredo casero´s cover isn´t too bad

  • ha ha for one moment I though that this video were the version of "el gordo" alfredo caseros who made a cover of this song for footbal - soccer worldcup 2002 :P

  • I really like this song... so much feeling.

  • Similar than the "sekai no hitotsu dake no hana" ~~~~~ okinawa no uta wa totemo kirei desu ne ^^

    arigatou gozaimasu :)

    Hangarī kara no go aisatsu~~~ greetings from Hungary~ very nice song! ^^

  • does anyone have a link to the live version that boom did of this song? it seems to be deleted from youtube.

  • Eleven people know nothing of island life...

  • Okinawa song

  • this is da best japanese/chinese song i hav ever heard

  • Shima Uta transports me to Okinawa, to the months I lived in this beautiful island.

  • Fabulous! Thank you @Picklesonearth now I can use this audio to create my version and send it to J-Melo. Sankyuu!

  • this song is for for all Ship for the South East Asian Youth Participants (S.S.E.A.Y.P) from year 1985 till present 2010..... T_T

  • He looks like a prisoner.

  • I bought the CD single of this song several years ago. Now I get a double bonus: I get to see the video that went with the song, and an English translation. :) Thanks for posting!

  • 世界のスタンダード曲のひとつ!

  • We're playing this in my school's concert band :D

  • lol gogo7188 taaki picked this!

  • Alfredo Casero Rulez! XDDDDD

  • I love this song *_* I remember listening to this all the time in Japan. Finally found it again!

  • @SuperEdgewater ey, shimauta is a song in this the singer speak about of shimauta is a flower of the wood not about the second world war......

  • @StriderMx001 On J-Melo today Miyazawa said he was 'thinking of 'a woman who had survived the Second World War when he was writing it.

  • @StriderMx001 Si, se inspiro en la invasion de USA a Okinawa durante la segunda guerra mundial..

    Sorry if you can' understand...

  • @apolone1218 It's a song with LOTS and LOTS of meanings and memories to millions of people.

  • I love Okinawa ,my favorite place in Japan,also love Okinawa songs!

  • maravilloso, maravilloso, maravilloso!! mas nada que decir!!!

  • my mother is Okinawan..very profound music..."OKI" Pride Always!!!

  • .....many thanks @Picklesonearth for the English-substitels : ))) ...thank to you, I could understand the song ; )) .....it`s a peaceful song with harmony in our nature : ))

    ...this is sooo great, having the chance here on YT, to watch so many vids from different countries and continents of our world ; ))

  • this song is beautiful at the same time sad.

  • its not sad song its beatfull song abt the ww2 its total different and this music dont have nothing abt the ww2:P

  • This song is so, uplifting while simultaneously being sad. I listened to it all the time while I lived in Japan, and it's wonderfully simple to sing for karaoke!

  • I love this song...since the first time i heard it...a wild guy gave it to me...and has become in one my exotic favorite songs..I have always loved japonese music from the mangas...and this was another level...thanks so much for posting it..

  • I just wanna say how international this song was. It played on the malay radio station over here in Singapore back when I was still a child. Brings back good memories. This is probably my first contact with Japanese music, like, ever.

  • Kazufumi Miyazawa , Lead Singer For "The Boom", Wrote This Awesome Song "Shima Uta (I

    The Island Song). I First Heard It In The Summer Of '90 In O'ahu When A Friend Returned From Okinawa.

  • I lived in Okinawa for a year. This songs remind me so much about Okinawa, the sea, the wind, the food and people. Bring back my memories. Thank you for translation.

  • This is one of my favorite songs. Since I can't read Japanese, I'd been memorizing it. I just realized that I learned some lyrics the wrong way. Thanks to this video, now I can sing it better in Kareokee. Let me know if you want it translated to Spanish.

  • Umm... you know the song was written by a mainlander right?

  • What's his name?

  • Miyazawa Kazufumi is.

  • our japanese teacher told us about this song!!!

    sugoi!!i love it!!

  • Awesome song!!!

    Grandma mary

  • I found the chords to the song in a polish guitarbook... thats interesting. Thanks for the explanation :).

  • i love this song even though I don't understand

  • i miss okinawa, it's my home.

    i'm going back in 3yrs!!

  • We came to learn this song while we were in japan taught by our japanese sounds... now we understood what it ment to japanese .... we loved it so much too , meaninful, soulful and inspires when sing to this song :)

  • I would say this song expresses more what it is like to be Okinawan than to be Japanese...

  • That made me love this song more...

  • Simply awesome!

  • Awesome.

  • God, I love this song. So tragically epic~ what a masterpiece. Especially how it speeds up at the end, so effective <3 thanks for uploading!

  • OMG i can hear the pain in his singing. But its so beautiful :'(

  • @Amychany Hmm do you know what the song was written for? It's for the Himeyuri Students who were killed by the Japanese Imperial Army in forced suicides for Hirohito. Miyazawa Kazuhumi wanted to express the pain and anger at not knowing about such things for so long until an ancient survivor recounted her tale of the incident, a culmination of the long prejudice against the Ryukyu Kingdom islanders who were only relatively recently added to Japan.

  • @Amychany Hmm do you know what the song was written for? It's for the Himeyuri Students who were killed by the Japanese Imperial Army in forced suicides for Hirohito and meat shields for the Army. Miyazawa Kazuhumi wanted to express the pain and anger at not knowing about such things for so long until an ancient survivor recounted her tale of the incident, a culmination of the long prejudice against the Ryukyu Kingdom islanders who were only relatively recently added to Japan.

  • @CrabTastingMan excellent historical background research, thanks

  • @Amychany

    I know, i can feel the sadness in his voice, and the indifferent look on his face while singing makes me feel like he doesn't care what happens to him anymore.

  • This song is amazing, I love it.Thanks!

  • Thank you SO much for the translations. I love this song!

  • I like to sing this song at Karaoke. It always makes me happy when I sing this. :D

  • Thats the best japanese song ever.

    Touchful...

    Thanks for sharing!

    And gratz for the hard work translating everything and putting legends on english,japanese and romanji.

    Great job.

  • :'( Beautiful :'(

  • Arigato it brings back so many memories of okinawa

  • i picked up a new hobby after hearing this song. playing sanshin!

  • The beautiful music.

    Arigatô!!!

  • ARIGATO :D

  • I listened to this song like a hundred times today!

    I love it!

  • Beautiful Song,i like it,

    Arigato!!

  • so beautiful,full with love

  • i have to go to okinawa within this year

  • This song inspired me to visit the southernmost islands of Japan including Taketomi, where a lot of this video was filmed- an amazingly beautiful place. I would love to go back.

  • the end of the vid was filmed on Taketomi Island, just got back from there. AWESOME SONG!!!!!!

  • que linda que es esta cancion por Dios..!

  • I adore this song, but it makes my heart ache.

  • I lived in Jpan for 13 years and this is the most SOULFUL song I ahve ever heard!

    Love it!

  • Haha, he's great, this song reminds of the time when I was still studying Japanese and thinking that I'd be able to learn it :D

  • I am not from japan but i loved this song thankx for the great work of translation in english ....great job keep it up!!

  • What a pretty place to make the video. I think it must be Okinawa, maybe?

  • whats so amazing about this song is that you don't have to understand the words to know that the song is powerful and meaningful. just listening to it w/out the words always strikes a cord in my heart. and it doesnt matter who sings it, b/c each singer only brings something new and more wonderful to this song.

  • Music is one of the universal languages.  =)

  • just nice

  • The lyrics are very similar to a Viking poem..

    we are all linked via our hearts.. a sailor is a sailor.

    xx

  • I first heard this song about five years ago, and it's still my #1 song..

  • Shima Uta" was a big hit here in Japan during those days(mid 90's)and i loved the song so much,especially the lead vocalist.They're still famous now

  • i love japan,, from argentina.

  • I love this song!

    I miss the Ryukyuan Islands now...they're my home..

  • We'd listen/try to sing along to this at the end of my Japanese 101 course.

    nostalgiaaa~~~

  • I love this SONG! Japan is just awesome!

  • Although he doesn't have the best singing voice I've heard, I really like this song it has alot of heart.

  • really beautiful song ^^

    thanks for the translation n_n

  • The song is awsome, it make me want to be an Okinawan.

  • beautiful song... so sad, makes me want to cry...

  • This video is awsome, his singing his very moving...

  • la de casero es mejor;D

  • beautyful song:) the best japanese song i ever hear :)

  • Thank you for this karaoke version. A lot of work. Well done.

  • This is a cool song, filled with a lot of emotion. Makes your soul sing too.

  • I'm also wondering where the video was filmed. By the looks of the streets it appears to be taketomi island.

  • Awesome song, and awesome meaning.

    I love okinawa!

  • this song is amazing. not only the translation but the real meaning of this song, look 4 it and you'll see.

    Very nostalgic.

    Thanks for the vid

  • it makes me cry...

  • i love this song. it gives me the goosebmps. thanks for posting.