@TheToxicDookie L'HO TRADOTTO IO ASCOLTANDO TUTTO IL VIDEO PIù VOLTE,COMUNQUE ANCHE SE IL DOPPIAGGIO NON è TRADOTTO BENISSIMO,CREDO CHE VADA BENE LO STESSO,
@GliUseless perchè quando ho visto l'originale, aveva soltanto 300 visualizzazioni,non aveva ancora i sottotitoli,ho avuto tantissimi problemi tecnici per doppiarlo,senza considerare che non avevo proprio tempo tra il 31 e il primo dell'anno
come hai fatto a doppiarlo cosi' bn?
The1905Davide 7 months ago
@The1905Davide non lo so nemmeno io
Coglionteam 7 months ago
0:50 non è " tuo figlio ", è "la tua insalata" ; 1:01 , sarebbe " comprami più gioielli " -_-
JiAnLu17 1 year ago
Penso di essere fin troppo gentile dicendo che questo video fa cagare...
Gnat9075 1 year ago
@Gnat9075 lo so GRANDE MAESTRO,sono sicuro che tu in 1 ora avresti fatto di meglio
Coglionteam 1 year ago
@Coglionteam 1 ora della tua vita buttata nel cesso.
Gnat9075 1 year ago
@Gnat907 non voglio neanche sapere quante ne butti via nella tua vita,zozzo
Coglionteam 1 year ago
Penso di essere fin troppo gentile dicendo che questo video fa cagare...
Gnat9075 1 year ago
potete eliminarlo vi prego è un grandissimo insulto al asdfmovie 3 originale fatto da tomska vi prego è il peggior video di youtube
Blacker966 1 year ago
@Blacker966 Ma infatti, per fare le cose col culo tanto vale non farle.
Gnat9075 1 year ago
Beh potete eliminarlo e farne un altro no?
zuppermati98 1 year ago
almeno potevate essere fedeli all'originale!!
thewatermelon95 1 year ago
Era una buona idea tradurlo...ma tradurlo GIUSTO ! ! !
Nikooe01 1 year ago 3
@Nikooe01 per avere tante visualizzazioni bisogna cominciare a lavorare subito,
Coglionteam 1 year ago
0:56 nn diceva sei un uomo morto ma diceva tu per me sei morto
chamanpreet95 1 year ago 2
Epic fail.
8ulls3y3 1 year ago 4
era meglio sottotitolarlo che ridoppiarlo. apprezzo l'impegno ma si poteva fare molto meglio.
Ciappoz 1 year ago
I am punching your salad isn't as cool in Italian D:
Pyrocario 1 year ago
@Pyrocario i know,sorry but I worked bandly and fast as I can
Coglionteam 1 year ago
EVERYTHING IS FUNNY IN ITALIAN =D
TrevorTheAnimator 1 year ago
ma va fan culo!, ne ho tan solo un "headphone", e le parole in italiano vengono a l'altro che non ho.. :( tutte le parole vengono da la destra..
AleAnguizola 1 year ago
PO TATA
CrazyViper2783 1 year ago
Dumb ass beaners.
XTacoMangX 1 year ago
@XTacoMangX idiota es iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitaliano
TheMexicano17 1 year ago
@TheMexicano17 marijones es italiano
Coglionteam 1 year ago
That was irritating.
mzrealm 1 year ago
@mzrealm i know i have worked badly and fast as I can
Coglionteam 1 year ago
questo doppiaggio è paragonabile si e no al mio culo... zozzo
DdrummerP 1 year ago
è non sapevo che insalata fosse il sinonimo di figlio e pugno di dolore .... .-.
Blacker966 1 year ago
I CANT UNDERSTAND ANYTHING!!!!!!!!!!!!! D=
kimanddeonna 1 year ago 4
ahah la voce di simone xD GRANDISSIMO :)
duelfoster 1 year ago
Che brutto doppiaggio .__.
PiccioneBulimico 1 year ago
sento tipo un ronzio, non l'audio D:
monochrometube 1 year ago
non si sente niente D:
monochrometube 1 year ago 8
@monochrometube fidati, se metti le casse al PC si sente benissimo
Coglionteam 1 year ago
@Coglionteam è vero, grazie *_*
monochrometube 1 year ago
Ma che razza di traduzione è mai questa?
TheToxicDookie 1 year ago
@TheToxicDookie L'HO TRADOTTO IO ASCOLTANDO TUTTO IL VIDEO PIù VOLTE,COMUNQUE ANCHE SE IL DOPPIAGGIO NON è TRADOTTO BENISSIMO,CREDO CHE VADA BENE LO STESSO,
Coglionteam 1 year ago
@Coglionteam Al posto che "insalata" avete detto "figlio", e al posto di "dolore" "pugno", per dirne un paio...
TheToxicDookie 1 year ago 11
@Coglionteam è la traduzione peggiore che abbia mai sentito, ripassati un pò di inglese che è meglio....
DanieleDeamicis 1 year ago
@DanieleDeamicis fidati cè di peggio su youtube,comunque ho lavorato da schifo e più veloce che potevo
Coglionteam 1 year ago
@Coglionteam beh ci sono almeno 2 errori giganteschi nella traduzione:
il primo è quello del pugno dove gli dice "hai qualcosa in faccia, è DOLORE" (It was pain)
il secondo è quello del bambino in fiamme dove la ragazza urla "VOGLIO PIù GIOIELLI!" e non "presto fai qualcosa"
Robertosten 1 year ago 2
@Robertosten il primo errore e davvero grosso,il secondo l'ho creato apposta
Coglionteam 1 year ago
@Coglionteam se hai creato a posta il secondo errore hai rovinato completamente la gag, rendendola senza senso!
Robertosten 1 year ago
@Coglionteam Ma chissà perché hai dovuto ascoltarlo più volte, considerando che il video originale di Tomska ha i sottotitoli in inglese...
GliUseless 1 year ago
@GliUseless perchè quando ho visto l'originale, aveva soltanto 300 visualizzazioni,non aveva ancora i sottotitoli,ho avuto tantissimi problemi tecnici per doppiarlo,senza considerare che non avevo proprio tempo tra il 31 e il primo dell'anno
Coglionteam 1 year ago