Added: 1 month ago
From: NikeXTC
Views: 3,089
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (53)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 8:00

    sweety bell:"OH,COME ON!"

  • Comment removed

  • 14:25 non so perchè ma mi viene in mente dead pool

  • ma... da quando fluttershy è cosi atletica? >.<

  • derpy è stato bello finchè è durato T_T

  • @monkyfra Uhm... Per quanto mi riguarda non è finito... Rimarrà sempre "Derpy" per me, la scena che ho vissuto in diretta nessuno potrà mai togliermela dai ricordi ;)

  • Vergognoso. E' uscita la versione su Itunes di quest'episodio ed hanno:

    - eliminato il nome di Derpy

    - modificato alcune espressioni facciali (meno derp)

    - modificato la voce ed alcune battute di Dash (e tutto il pezzo risulta molto meno divertente)

  • @Cartoni90

    la voce di Derpy intendo (ne hanno messa una più femminile), non quella di Dash.

  • @Cartoni90 Maledetti moralisti senza senso dell'umorismo... Non si rendono conto che sono loro ad essere i più razzisti.

    Amen, mi tengo stretta la versione originale :D

    Aggiungo un'annotazione sul video che linka alla "nuova" versione.

    PS: Comunque la voce mi piace più com'è adesso... Dopotutto quella di prima era stata fatta maschile per errore...

  • @NikeXTC Idem, farò la stessa cosa anch'io. Solo voglio chiedere un favore grosso a tutti i Brony: Continuate a combattere per Derpy, fate 100000 petizioni contro questa cosa, attaccate come volete gli autori, MA NON ABBANDONATE LA PASSIONE PER QUESTO! Suvvia ragazzi sarà fantastica quanto volete Derpy ma è un pony di sfondo, non potete dire "mollo tutto" per questa cosa. Ok è stato un colpo basso però dobbiamo accettarlo e andare avanti. Mi dispiace.

  • @Supershaymin93 Non sono d'accordo sul "attacate come volete gli autori". Non serve a nulla, e molto probabilmente loro hanno subìto la scelta come l'abbiamo subìta noi.

    Ci sono delle petizioni (savederpy punto com) in cui il consiglio principale, che io rilancio al 100%, è quello di mantenere toni calmi e civili. I brony hanno fatto proprio il motto di "love and tolerance", non rendiamolo "hate and intollerance".

    Protestare e manifestare il proprio dissenso va bene. Ma in toni civili.

  • @NikeXTC Ma infatti non dicevo sul serio, quello che volevo dire è "fate quello che volete riguardo a questa faccenda ma non abbandonate la passione per questo". Pardon se mi sono spiegato male. ^^"

  • Ma si sa quando esce la seconda stagione di MLP in italiano?

  • Grazie infinitamente di tutti i video sottotitolati!

  • Ma davvero, seriamente. Chimicherry o Cherrychanga? :D

  • @KahenBlackTear Pickle barrel komquat!

  • @NikeXTC E allora Chimicherrychanga.

  • @KahenBlackTear Speaking of beans, have you ever realized how many words ryhme with bean? Mean, splean, I'm queen, bean (sto andando a memoria :D)

    Sub 2x15 in corso d'opera, per inciso...

  • @NikeXTC Non dev'essere facile con la canzone dei due gemelli! In bocca al lupastro :D

  • finalmente Derpy parla :D è un sogno che si avvera xD però,ha una bella voce :) :o

  • 2:34 il culo di derpy [pervertito mode: on]

  • @OrangeGiammy Iron ass :D

  • Solo a me è sembrato 'leggermente diverso' dal solito?

    Ovviamente non in senso negativo, è stato davvero fantastico ;)

  • @ThePALPgirl Beh, tutta la seconda stagione ha un taglio diverso dalla prima, si sta andando più verso l'intrattenimento e la comicità "per tutta la famiglia"... In alcuni episodi della seconda stagione il ritmo è molto veloce e questo strizza sicuramente l'occhio ai fan più grandi

  • Tralaltro pare che la doppiatrice di Derpy pensava fosse un maschio xd

  • @Cartoni90 Sì, ho letto anch'io... Nessuno le aveva parlato di Derpy come una "lei" :D Comunque alla fine ci sta bene come voce un po' tonta

  • Chiedo scusa, ma in che altra puntata si vede derpy?

  • @ilpila: Derpy fa delle apparizioni sporadiche di pochissimi secondi in quasi tutte le puntate, e i fan si divertono a cercarla quando è nascosta bene, ed è diventata popolare in poco tempo per i suoi occhi da strabica. In realtà il nome Derpy è stato dato dai fan stessi quindi non era ufficiale.... fino ad oggi.

  • @ilpila Supershaymin ti ha già risposto in maniera esaustiva, aggiungo che, da quanto ricordi io, le uniche scenette che l'hanno vista protagonista sono state nella 1x15 quando fa cadere il pianoforte in testa a Twilight e nella 2x03 quando litiga col Sindaco per la bambola di Twilight.

  • @NikeXTC Mi sono appena andato a rivedere i due episodi... e devo ammettere che non me ne ero neanche accorto!!! :-) Grazie!

  • BEST. PINKIE. EVER.

  • No ragazzi seriamente, è incredibile, non solo Derpy ha parlato ma ora è UFFICIALMENTE Derpy (perchè come ha scritto NikeXTC il nome era dato dai fan). No ora un episodio per lei lo dovranno fare altro che storie XD

  • LOL. LOL. LOL. Epicità fatta a episodio di MLP, un trionfo. Derpy che parla, scene divertenti, inseguimenti e finale assurdo. Di tutto c'era. Ottimo episodio sotto ogni punto di vista! PS: per una volta che non è RD la sfigata nel finale XD.

  • A 9:17 non sarebbe meglio tradurlo con "e lei è?" ?.

    Diciamo che quel "tu" non si addice a Rarity e poi si sta rivolgendo ad una signora.

    Poi alla scena in cui devono sistemare le ciliege, puoi mettere un riferimento al film "I love Lucy"(in cui c'è una scena uguale a quella).

  • @albytrino10 Sul dare del lei/voi finora ho adottato una linea molto semplice: faccio dare sempre del tu :D

    L'unica eccezione è stata il serpente marino della 1x02 a cui faccio dare del voi.

    E' che il concetto di dare del lei/voi non mi piace in assoluto (anche dal vivo, lo dò molto raramente, persino in contesto lavorativo) e non mi piace in un cartone animato che dev'essere spensierato... C'è tutta una vita per essere formali, almeno qui diamo del tu :P

  • @NikeXTC Ok, se è una tua scelta va bene così.

    E per la scena del film?

  • @albytrino10 L'avevo già letta sulla wikia di MLP, ma devo vedere l'originale, non lo conosco. Poi dovrei vedere se la parte iniziale è una scena ispirata a Matrix.

    Se c'ho tempo/voglia lo faccio in giornata :D

  • @NikeXTC Okey-dokey-lokey!

  • @NikeXTC non ti do torto che usare lei/voi in una discussione è spiacevole da dire

    ma d'altra parte è una mancanza di rispetto ha chi ci si rivolge speccialmete se quella persona/pony è più anziana o di grado sociale più elevato (alle sup. avevo un prof. che ti toglieva due punti dal voto se non le davi del lei) e Rarity (essendo molto altezzosa) tenderebbe a dare più del lei che il tu.

    Ma infondo è un "rospo che posso mandare giu"visto che sei uno dei pochi che fa un ottimo lavoro con i subita

  • @xnikomikox Guarda, il lei/voi mi mette spesso in crisi, perché ci sono diversi punti in cui suonerebbe meglio, mi capita spesso quando i pony si rivolgono a Celestia. Solo che iniziai a far dare del tu fra Twilight e Celestia, dato che il loro rapporto è abbastanza confidenziale, e "per estensione" ho concesso il tu a tutti.

    Un po' per seguire questa scelta iniziale, un po' per comodità nel non dover stare ogni volta a interpretare i modi, ho continuato così... (continua)

  • @NikeXTC ...in inglese poi dicono sempre "you", quindi è da capire dal contesto a volte... Insomma, alla fine finora ho adottato la via più semplice.

    A volte penso a fare una revisione di questo aspetto, ma è un processo che richiederebbe abbastanza tempo dato che dovrei ri-analizzare tutte le puntate già fatte. Al momento non ho tempo/voglia di fare una cosa così lunga, a essere sincero :P

  • tante grazie per la traduzione della puntata dedicata ad Aj spero di vedere la 15esima fra "7 giorni" per citare un classico XD

  • @xnikomikox Il prossimo fine settimana ho sicuramente la domenica impegnata, non so se sarò libero di sabato. Se sono libero, dovrei pubblicare nei soliti tempi, altrimenti provo a pubblicare nella notte fra domenica e lunedì.

  • quando ho visto RD alla fine non ho resistito, ho pianto!

    L'unica cosa "brutta" di questa puntata, per me, è stato il treno, non ci azzecca nulla e sembra uscito dalla G3, è quasi fastidioso. :/

    Ps. grazie per questi sub rapidi!

  • "Avoja!" Era da un po' che non doppiavi AJ con termini romanacci, mi pare fosse dall'"Aripeta" dell'episodio Cutie Pox. Rapidissimo come sempre, grande Nike!

  • @ZioPuccio La faccio parlare come me, visto che ho lo stesso carattere :P E dato che "Darn tootin'" è un'espressione dialettale, ho anche la scusa buona per giustificare l'uso del dialetto :P

  • fantastica! assolutamente epica! EPICA!

  • che puntata fantastica:

    1)derpy ha parlato

    2)puntata dedicata ad AJ

    3)Big Mac piange

  • @amigoeliaborrisempre è la prima puntata in cui Big Mac non dice il suo "yeeeep"!

  • @amigoeliaborrisempre Scusa e Pinkie quanto non è epica!

    APPLEJAAAACK!!

    YOU PINKIE PROMISED!!!!!!

  • stupendo episodio :D

  • gesu l'avevano detto che derp avrebbe parlato XD

  • stavo per mettermi a letto quando ho visto questa rapidissima traduzione. Buonanotte :)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more