Added: 3 years ago
From: ReksaR
Views: 6,040
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (12)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • XD HYVÄ JAKSO

  • pöysti vittuilee repomiehelle

    

  • Ihan hienot käännökset, muutamaa juttua lukuun ottamatta. Esim. Muddy hand tarkoittaa mutaista kättä eikä multaista. Eipä silti, hienoa työtä olet tehnyt =)

  • Sanon että aika huonosti on tämäki käännetty. Enemmän huolellisuutta ja miettimistä pitäs olla ja jos et oo mikään tosi hyvä englannis nii ei kannata tälläsiä tehä.

  • @Epelimaggot tee itse sitten paremmin

  • Yleensä ei tietääkseni englannissa käännetä kaikkia nimiä. Viittaan tässä tohon Aikuinen nainen/Adult woman- käännökseen

  • This program bases on two factors that make this very funny 1) repeating 2) wrong word order (with many characters) => which should be also on subitles. Good job still.

  • Hmm, englannissa olis väärä sanajärjestys tämä, mutta suomessa vain epätyypillinen, neutraalista poikkeava sanajärjestys mielestäni.

  • Jaa-a voipi olla kun nyt ei ihan parasta kirjakieltä yritä kirjottaa niin hyvä tulee :)

  • Tosi hyvä sarja. A really good TV program. :)

  • kiiiiiiiiiiitos! english subs :D

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more