Added: 6 months ago
From: yuka6002
Views: 128,340
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (84)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 最近ファンになったので見れて嬉しいです(≧▽≦)!!ありがと­うございます☆

  • yoochun and Jae can't stop laughing ;))

  • 有中文字幕就好啦,不知道他们说什么,就觉得好好笑哦。。。。。­。。。

  • brassil pleaseeeee !

  • LOVE JYJ Jaejoong

  • jaejoong with short haiiiir? :) so handsome

    i have no idea of what they are saying, but their laughs make me laugh, too xD

  • Is it in Japan?

  • @TVXQcassies

    I think it's held in Korea for Japanese tourists.

  • LOOOOOOOOOOOL min. 02:11

    Jae with the paper o3o

  • Comment removed

  • Haters suck!!!!!!!

    That aside, this is really a very funny interview. Full of laughters and cute moments, especially Yoochunnie. Go JYJ, you guys are the best!!!!!!!!!!

  • ummm sub ??????!!!!!!!! plz :)

  • これっていつの時ですか?

    

  • みんなかわいい~~

  • あの頃の5人の屈託のない

    笑顔を、ただ信じて待っています。

    お互いを傷つけ合ったって、

    悲しみしか生まれません。

    私はずっと5人を愛してます^^

  • おかえり〜

    いつでも帰ってこい

    

  • じぇじゅんは本当にいつもファンのことを考えてる人。日本のファ ンのために日本語を忘れたくないから、韓国で日本人のスタッフと 仕事で会うと必ず話しかけて、日本の情報交換したり、日本語を上 達しようと努力してるって...これだけファンを想ってくれるグ ループが他にいるんでしょうかTTだから私たちファンが彼らをま­ た完全に復活させられれば、それが一番の愛情表現であり、恩返し になると思います。今回の初の韓国アルバムも、日本で買うにして も、韓国のチャートに反映されるところでできるだけ買うようにし ましょう!今もすでにほとんどのチャートで1位を独占してます。 最低でも3週間は維持しなければ。KBSのミュージックバンクで JYJの姿を見るために!みなさん力を合わせて頑張りましょう! !

  • 日本にきてたんですか!!

    かなり感動です(´;△;`)

  • @hitqm ソウルでしょ。

  • @hitqm ソウルです

  • お互いに言い合いはやめたほうが宜しいのではないでしょうか?こ­こで誰かを攻撃しても何かが変わるわけじゃないんですから。

  • South Koreans do not have originality Koreans who likes Japanese imitation very much LOL

  • ユチョンのソウルドラマアワードのコメントとてもすてきでした!­

  • ジュンスどーしちゃったの・・・日本語忘れちゃった・・・ユチョ­ンは、ずっと笑顔で楽しそう♪あぁ~私もこの場にいたかったよぉ­ぉぉ~ホント、ユチョンかわいい☆

  • thank you very much for sharing !!!

  • ตหผคกปพดอะเงขจชวบทรามนลยสไแใ

  • 35秒位によだれが・・・

  • とってもよく撮れてますね~☆

    ありがとうございます☆

  • ユチョン可愛すぎです(*^_^*)

    UPありがとうございます!!!

  • Jaechun are so playful xD poor Junsu at the end, some things never change?

  • お弁当てwww

    

  • このかわいいゆちょと閉会式のクールユチョンは、同人物?

  • ユチョンにこにこですね〜!!!(^O^)

  • trans pt 7: Interviewer: Please think of this as a live broadcast and answer well! JJ: Well, well there's a lot, but... but it's still hot right now, so i don't have any appetite! Interviewer: Ahh I see... then... what did you eat for lunch today? JS: We ate bento! YC: We ate a salmon bento. Interviewer: Oh I see, bento... with like, meat and kimchi, and... YC: and bulgogi, and... Interviewer: Yes... Uh huh... YC: Gochisousamadeshita. (I ate well.) (YC: laughing, audience:"KAWAII")
  • translation part 6:

    Interviewer: Oh they're such humorous people. Okay, let's move on. So right now, we talked about summer, and now autumn is arriving. When you think autumn, you think "Shokuyoku no Aki (Autumn of Appetite, because in Japan we say that Autumn is the season when food is most plentiful and the most tasty foods can be picked). So, could you please introduce us some tasty autumn-season foods of Korea?

    JJ: ..............(awkward laugh cuz he doesnt know what to talk about)

  • translation part 5:

    JJ: Nice to meet you! (rest of JYJ joins in: Nice to meet you!)

    YC: I'm Yoochun.

    Interviewer: Yes, so that's how it is today... (In korean:) Should I speak in Korean?

    YC: No, that's fine. You are Japanese, correct?

    Interviewer: Yes, I'm Japanese.

    YC: ah yes. I'm Korean.

    (laughter)

  • youtube wouldnt let me post the rest of the translations Dx

  • わー嬉しい!!元気な姿が見れてよかった^^UPありがとうござ­います!!

  • UPありがとうございます。^^

  • すごーい!!感動です(T_T)ファンミ行けなかったので、この­動画あげたいただけて幸せです!!ありがとうございます!!!!

    なんてユチョンかわいいんでしょう!!何度見ても同じとこでキュ­ンキュンしますっ!

    もっと見たいですー!←ついつい欲が出てしまいます...

  • いつもファンミの動画ありがとうございます。ユチョニがかわいす­ぎ(^v^)

  • JYJ so cute :) hehe... JYJ fighting<3

  • lmao. Junsu gets bullied all the time.

  • subs please? Where the hell is Junsu?

  • lol junsu always been isolated by jj and yoochun

    they are cute!!

  • 見ていても自然と笑顔になってしまいます。

    こんな雰囲気味わってみたいです~

    動画お借りしますね。よろしくお願いします。

  • ユチョン本当に大好き。

    アングル・画質・最高な動画をアップしていただきありがとうござ­います。

    行けなかったから心から嬉しいです。

    しかし、いつもながらわざわざアンチがこの動画を見つけだして、­ここへやってきて、「評価しない」をクリックしていくのか、が…­理解に苦しみます。

    

  • ジェジュンの日本語 久しぶり^^嬉しい^^

  • translation part 4:

    JJ cont: and you know if you don't discuss what we're supposed to talk about, i don't know what to say (he said that kinda vaguely and lol his japanese is so awkward now) but we're not supposed to admit that, right? (he says smthing after this but i couldnt understnd)

    Interviewer: That's true, for today's fanmeeting, we had no rehearsal. Well, they rehearsed their songs a bit, but for this talk, we didn't, and it's actually my first time right now meeting the members of JYJ

  • @peachstarAKtF Thank you so much for subbing! But this translation is not the end of the video right? And why did Jaejoong laugh after saying "it was very hot"? =p

  • translation part 3:

    YC: Are you okay today??? xD

    JS: He's barely okay (he said that a bit weird)

    JJ: To be truthful, for today's like talk we didn't uh like that.... you nooooormally meet up with the directors and discuss what we're supposed to talk about, right? ....we didn't do that this time xD so like, it pretty much feels like a live broadcast...

  • translation part 2:

    Interviewer: Yes there must have been a lot of damage from that rain... even in Japan, we heard news about that... Like in Seoul, the water came up to here (she probably indicated some height with her hand)

    YC: Yes... the three of us were totally fine though. ...(awkward laugh) What's up with this atmosphere???

    -YC makes random orgasmic noise LOL-

    JJ: Ever since uh summer started, we uh alw-- ... (starts laughing because he's having trouble speaking japanese)

  • translation part 1:

    Interviewer: So, this summer in Japan it's been very hot and all but how were you guys, were you okay?

    YC: yes, yes we were fine.

    Interviewer: That's good to hear. Summer in Japan was very hot, but how about in Korea?

    JJ: ...It was very hot (laughs)

    YC: Especially in August there was a lot of rain and all...

  • eii what is thing that fell on yoochun shirt at 0.34?? his mucous??

  • boss Cha Muwon hahaha

  • JYJ ^^v so happy for them

  • >< lovely so muchhhhhh 

  • if someone subs this in english, i would be so grateful!

  • i loled so hard they are so funny

  • ユチョンが日本語話してる。感動。かわいすぎっ。本当にありがと­うございます。

  • please could someone translate? Thank you :)

  • I can't stop to laugh when Chunjae 4:08 were talking between they about Junsu !! ^^~~ 4:15 Jaejoong and Yuchun are always together and Junsu is alone!! haha poor baby Junsu

    and Chunnie is always touching JJ , i want to subs

    I need subs... someone can translate this??

  • SOMEONE TRANS THIS PLS TT__TT

  • Soulmate))

  • JaeChunはとてもかわいいです。私はそれらを見るために長­い時間を持っている。日本語を話す。幸運の男。からかうジュンス­(笑)

  • ♥Soulmate♥

  • Comment removed

  • @TripleS4nia does it matter? the guys always wear rings as accessories

  • ユチョンとてもかわいいです。ビデオがいいね、ありがとうござい­ます。

  • 画質神すぎて泣けました(ToT)アップありがとうございます>­<

  • 動画アップ有難うございます^^

    振り返って、見るとトーク本当に面白かったですね~(*^^*)­

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more