Added: 1 year ago
From: Ijimmie2
Views: 647,881
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (664)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • what a classic!

  • Every time I hear this it transports me across the Pacific to Okinawa in 1963

    and my Navy days, Thanks for the memories and the post

  • I always thought this song was about the last day of a Kamikaze.... If that is so...How bizar he had to pass away in an airplaine crash...;(

  • I remember.

  • His life mirrored in a beautiful expression of love lost, a heart flown to heaven. Eyes looking up towards dimly seen stars. The farewell note to close the song and a life. Poignant poetry.

  • Banzai!!! Brothers and Sisters!!! Go for what you believe is true !!!

  • Comment removed

  • What a timeless song! I have heard it covered often, but I will always prefer this original classic. What a shame to lose Kyu all too soon. His picture in this video just makes me think of how cheerful he must have been with that friendly smile. To think that this came out before The Beatles arrived in America just makes it more fascinating.

  • By far this is the greatest version of this song and ironically in a language I'm not fluent in lol....just a beautiful tune and an eargasm for sure!!!!

  • 亡くなってから27年 今でも世界中の人々がこんなに聴いてくれてますよ 九ちゃん

    貴方は日本人の誇りです 未来永劫語り尽くされるでしょう

  • Such a great song but for some reason at the same time some how very haunting..

  • Love this, thanks Lord for a second chance

  • The fact that this song was called "Sukiyaki" for English listeners is insulting to Japanese. They could have just translated the song title to "Walking, Looking Upwards." How would Americans like being called "hamburger boy" if they went to Japan?

  • @stevethefishdotnet that's pretty funny. if americans come to my country, i'm gonna call them hamburger boy. and if i come to your country, feel free to call me shrimp-on-the-barbie-guy!

  • @frostytheaussie Ha! Good one. Yeah, my wife is Japanese. I played this song, and she immediately recognized it, and she said the singer had died in the plane crash. I told her the song was called "Sukiyaki," and she was like, "No it's not!" So I told her it was called "Sukiyaki" for English listeners, and she got mad at that. Wikipedia says that a Newsweek reporter had said that it's like changing "Moon River" to "Beef Stew" for Japanese audiences. It's insulting.

  • What is wrong with people? How can there be 42 dislikes for this gorgeous song (must be some busy trolls or just spiteful people at work). Still the best version of them all !! Have been nuts about this since it was released and haven't stopped loving it !!

  • Does anyone know what this song means in English?

  • @tremblingaspen If you look up slightly at the top of the postings here, there is the translated version video link right there....click on it it and you'll see the written English words to it.

  • Loved it back then, stil love it now--so sorry to hear of his death in that airline crash--so sad--this song is just so captivating in Japanese--don't even want to know what the words are in English--would end up spoiling it, I think.:)

  • I can remember this as a kid in 1963. I loved this song.

  • This guy was killed in the jal flight 123 in 1985, great song though, heard the English version something about the queen of nagasaki

  • Mad Men anybody? When that sexxy asian lady walks in, that show has such great music and places at such great moments. makes me want a woman, a ciggarete and a glass of whiskey and suit.

  • la cago!! temazo!!cuando era chico escuchaba este tema en la radio am

  • VERY AWESOME!!!!!!!!!!!!!!

  • awesome awesome awesome awesome awesome awesome awesome awesome awesome awesome! 
  • Love this

  • Another one I haven't heard in ages. Was 10 when it came out and I so remember listening to it, not knowing what he was singing, but so loving it. Great music never gets old.

  • Comment removed

  • I also loved this song growing up, but not as much as my sister Carolyn. We would call the radio station and request it every day. It is so, so beautiful. It will live on forever.

  • i was ten yrs old when this song was recorded i loved it then and still love it. the updated versions of this song can't compare .

  • Nostalgic and Sweet. I used to work for a Japanese trading company in San Francisco in 1980. After work, a bunch of us would travel to Japan town for SAKE and KARAOKE.. This was a favourite with the guys- in Japanese. Always brings back nice memories.

  • @lionsgate12345 thumbs up

  • I was born in 1960, I don't know when I first heard this song. but it has always been in my head. I still get a shiver down my back when I hear it, strange.

  • Timeless, beautiful song, both the melody and the lyrics. VERY annoying name the song was given in English. Sukiyaki (すき焼き) is a kind of meat-and-veggies stew, which has absolutely nothing to do with the song. It's like naming a contemporary song popularized by the Righteous Brothers -- Unchained Melody -- as "Cheeseburger with Onions".

  • @alphaalpha5 Cheese Burger and Onions! awesome......Unchained Melody sang by Wiz Khalifa...and we'll call it "Cheeseburger and Onions"

  • I believe this is one of the catchiest songs ever recorded; one can't help but smile when it's played.

  • @nebulapony I believe you're wrong, because I get tears in my eyes when I hear this wonderful tune. Simply because it is so brilliant, and the voice of mr. Sakamoto is so beautiful and full of soul that I can't help but cry tears of joy

  • watshi wa sukiyaki ga daiskitesu

  • LOVE IT!!

  • It realy does not matter that i dont understand a word of this, just fabulous, truly fantastic!!

  • I was 13 at the time & when this song hit the US charts I think it suprised everyone. A full Japanese song with NO english translation consideration! It was such a pleasing - relaxing tune (no one knew or could sing the lyrics) that it just naturally fit in as an uplifting contrast to the pre-British rock-invasion music, that was about to hit our shores. In the same catagory as Nat King Cole's 'Lazy Hazy Days of Summer'.single. Teens were getting tired of that Beach Party rock & roll stuff!

  • So lovely...

  • I don't think I will ever get tired listening to this wonderful tune. So captivating, I mean, for people with an ear for music.

  • @bob5201966 Yeah, take a real "ear" to appreciate this.

  • @pawwap27 I'm glad you agreed... thanks!

  • @bob5201966

    Whenever I saw this song on a 45 I bought it. I think I have at least 4-5 copies. A great song in any decade indeed any generation since and forever.

  • I've known this song through A Taste Of Honey, back in 1981 when it hit #1. Hearing it from the artist who originally recorded it made the song even more beautiful. Transcending language barriers, it does have its own charms. 2/14/12

  • well no i didn't sorry rushed in lovely song didn't know much about him I guess

  • What the hell has this got to do with a plane crash in 1985 ,it was a hit in the sixties

  • @willywilltoo because thats when he died did you even read it?

  • yes i all so love this song it brings back the days when we where young

  • I love this song. I want to know how or what made this song so populer in USA in that time.

  • @fukashi21 The hauntingly beautiful melody. I didn't know whether it was a guy or girl singing but the voice was captivating.Nobody really knew what the song was about.

  • I know this song is about "Losing the One You Love"........

    I still have my "45". It bring back Sad Memoires to me because

    I Lost the Only One I Ever Loved.

  • This is the first I've heard that the singer died. I was nine years old when this song came out, but I remember that my older sister bought the 45 and the song was a really big hit in the US. No one in the US knew what the heck the guy was singing, but it was still a well-loved song.

  • Coast to Coast baby...

  • From Wikipedia.

    Japan Airlines Flight 123 was a Japan Airlines domestic flight from Tokyo International Airport (Haneda) to Osaka International Airport (Itami). On Monday, August 12, 1985, the Boeing 747-146SR that made this route, registered JA8119, suffered mechanical failures 12 minutes into the flight and 32 minutes later crashed into two ridges of Mount Takamagahara,. All 15 crew members and 505 out of 509 passengers died, resulting in a total of 520 deaths and four survivors.

  • Just a classic in any language... Arigato gozaimasu for sharing!

  • @amrakx1 Jozu desu.

  • Comment removed

  • mad men

  • My recollection was that the Russian's shot down the airliner claiming that it was in Russian airspace and was a 'spy-plane'. Turned into a very tense international incident. Upon investigation of the radar screen analysis, it was ultimately determined that the Japanese airliner had not violated Russian airspace, but rather, Russian Top Gun Pilots who were too full of testosterone and ego. Such a shame, however this song will always remain so beautiful in spite of the tragic loss of Kyu.

  • @beaconmike I think you'll find you (like the Russians) got the wrong plane. It had a faulty repair to a rear bulkhead, which gave way, damaging the tail controls. It took 35 minutes to crash, killing everyone on board. RIP Kyu Sakamoto San.

  • @payitforwardeddie Thanks for the correction.

  • @beaconmike Totally wrong, as stated, crashed into a mountaintop in Japan. Plane had faulty repairs and some of the people had time to write goodbye letters as they knew they were going down.

  • @beaconmike wut

  • For Japanese Class...Practiced For Hours^^

  • 40 Bieber fans saw this video.

  • I always enjoyed watching Kyu in TV - this song was a favorite of my Mothers & spending time in Japan in the early sixites where Kyu was a star - its a shame we lost him but am greatful to have this and other film of him.

  • I was born in this year...

    Great song......still..

  • also learned this in japanese class last year was EPIC

  • i learned about his song in japaneese class :D so simple but so good

  • Love this song.singing it for japenese class

  • Great song, those were the days. Innocent and roaring sixties...

  • he was so handsome when he was young

  • such a pretty song!!!!!! i'm learning it in japanese at school :)

  • Sukiyaki é comida japonesa

  • When they reported that the plane's engine broke down, he had enough time to write a letter to his wife while he was crashing down ;) but so sad..

  • DE JAPONÉS NO ENTIENDO NADA. HE ESCUCHADO ALGO LA TRADUCCIÓN.PERO QUE ES HERMOSA LA CANCIÓN Y LA INTERPRETACIÓN,SI LO ES.

  • I was born in 1975. 17 years ago I listened, now listening again. Still feel good.

  • The Melody is the magic of this song! It is a timeless melody and so beautiful it became a hit in the US without even knowing the words! Now that's a melody! I still love the song as much today as i did in 1963, when it came to America!

  • "Ue o Muite Arukō" (上を向いて歩こう?, literally "[I] shall walk looking up") is a Japanese-language song that was performed by Japanese crooner Kyu Sakamoto, and written by lyricist "Rokusuke Ei" and composer "Hachidai Nakamura"!

    The lyrics tell the story of a man who looks up and whistles while he is walking so that his tears won't fall. The verses of the song describe his memories and feelings.

  • So - it seems I was 21 when this was a hit. (I thought it was years earlier when I was kid.)

    A very simple but really terrific song. We all used to hum it or sing it in the shower. Hahaha!

    It's very sad to read that Mr Sakamoto died in plane crash. What a lovely guy!

  • BUEN TEMA!!!! ME RECUERDA MI NIÑEZ!!!

  • Hermoso recuerdo de la adolecencia!!!...Nice endeed , nice old times !!

  • rest in peace Kyu. and thanks.

  • 1963 The year i was born!!! Great song.

  • que belleza de cancion me trae unos recuerdos bellos de mi infancia .

  • good!

  • what a beautiful melody^-^i love it:)

  • Sorta like calling a Johnny Cash or George Jones song"Chicken Fried Steak".

  • Thank you for the translation. I was eight when this song was popular in the U.S. I figured that all the adults knew what the words meant, but no one I knew had any idea (I was shocked!) No explanations were ever offered by the DJs, either. It took all of these years to finally learn the meaning of the lyrics. They clearly have nothing to do with food! Thanks again.

  • @2404daphne It's been said that Kyu Sakomoto hated the rebranding as Sukiyaki since it'd be like calling Moon River "Beef Stew" over in Japan. The original title is "Ue uw o muitw aruyu"(sp?).

  • @MVillani1985 Ue o muite arukou

  • @eula1961 Thanks. :) I was pretty sure I blundered the spelling a bit.

  • Gosh, I remeber how much I loved this song when I was a child. - I teach third grade now, so I took this song to play for my class, thinking they wouldn't love it like I had. Boy was I wrong. They're always saying, "Play the funny song for us!"

  • 何時聞いてもいいねぇ

  • Beautiful memories.

  • ein sehr schönes lied!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • What american movie is this played in??

  • @mllebiddies born in east la

  • I'll look up while I'm walking Ue wo muite arukou So the tears don't fall from my eyes Namida ga koborenai youni I think back to spring days Omoidasu haru no hi It's a lonely night Hitoribocchi no yoru I'll look up while I'm walking Ue wo muite arukou And count the scattered stars Nijinda hoshi wo kazoete I think back to summer days Omoidasu natsu no hi It's a lonely night Hitoribocchi no yoru
  • @May45 Thank-you SO MUCH for giving us the meaning in English.

    It is so touching. But I never knew the meaning before!

    After all these yearsI now have this explanation.

    ARIGATO GOZAIMASU!

  • Japanese boys are "don't fall tears " "If a man should not cry" and taught growing up.

    it's meen "you never say Whining" .

    ARIGATO

  • Boa lembrança, de uma música que fez muito sucesso no Brasil.

  • What if you where in there, how would you feel being criticized?

  • I remember this song so well at the time it was popular even though I was only seven years old at the time. many thanks.

  • @3240590 jag var 5 år när min mamma kom hem med en skiva som hon inte vad han sjöng om..men hon spelade piano,så hon köpte noter till den,,så skivan även noter finns i mitt hem nu,,är 53 år nu,men förstå att det var en stor förlust..han kunde varit stor idag med den rösten

  • I know feel my age..... ;-) 

  • Love this song.  I have since it first appeared on the charts in 1963. thanks for bringing it back to me

  • This is one of my favourite records of all time. I first heard it listening to Jimmy Saville in the 60s. It is simply beautiful. Thanks for posting.

  • This is a beautiful song - I just relaying what they told me that's all lol

  • Anyone know what he is saying?

  • @gigi1bokus I heard "Taste of Honey" sing it........"You Tock My Love, Now Your'e Gone"..........Sad.......he was killed in 1985.

  • @gigi1bokus

    He's singing about remembering a lost love. Looking up at the stars and whistling so that his tears don't fall.

  • @gigi1bokus Listen to the English Version LOL

  • I still have the 45.

  • Could not understand the lyrics but always loved this song.

  • @69ssrszl1 listen to the english version then. You took your love away from me

  • i remember trying to sing this!! we had such a ball making up our own words!!! aaah! great memories!!

  • does anyone have the flipside of this 45 ,, its very good too

  • Googlebeast... Yup still listening in 2012.

    Remember this song when it was popular

    back in the Summer of 1963, probably the

    greatest year for summer music. Kyu

    died back in 1985 but this song still remains

    as his trademark.

  • @maddadram1 i think the best summer for music was The Summer of Love in 1967.

  • This man always had a huge smile on his face....RIP Kyu<3. I never really knew you or met you, but through this computer screen, I can feel your heart. Beautiful voice. Beautiful man.

  • @YounngRose What a beautiful way to say this. I too can feel the heart of a man I never knew except that song and the time it came out.

  • @mollymitch1 the english version is by A Taste of Honey.

  • I think there was an English version of this song, can anyone help me on it please? Gary

  • <Was this song also recorded and called Tokyo Melody at the time of the Tokyo Olympics,either 1960 or 64?

  • thumbs up if Northern Exposure made​you come here

  • @whitetimesummer Get out. you're embarrassing.

  • Very heart-full music....have no idea what saying....was at Ft. Knox Ky...age 24....same time was a tmmi Yuro...Hurt...both very ....?????...haunting is the word.......1963..pre- Viet nam....was LUCKY discharged Aug 1963....was a recon squad leader....I have NO doubt the good God was looking out for me.....I would NOt have made it back from Nam had I re-upped like they literally begged me to.........

  • I remember this song well; my son was 1 year old and I was 24, and in the USAF. He is now 49 and an executive with a major company. Forgot to mention, that he is also retired from the USAF (a Major), with 23 years of service time! My how the years fly by........but all of those years are erased by just listening to this one beautiful song. Ahhhhhh.

  • this song reminds me of my childhood - I never knew the lyrics, but I thought it was saddest song! Haruki Murakami refers to the song in his great book 1Q84.

  • me creeran que no tengo la mas minima idea lo que dice la letra de esta maravillosa cancion pero la melodia me trae muy lindos recuerdos de mi epoca en que en mas de alguna celebracion del colegio personifique al chinito sukiyaki y todo el colegio lo coreaba a grito pelao y estoy seguro que la mayoria del alumnado hasta el dia de hoy no tiene idea de la letra y yo tampoco

  • I heard this song as a child in the 60's, then loved it again by A taste of honey in the 70's and then again in the 80's by 4 pm. Three totally different versions of the same song though I think this one will always be my favorite as it reminds me of my Daddy. Thanks for posting it!

  • @froggies60 Me too, it reminds me my father who bought this song in Japan and take it back in France...

  • if you like this try to the 90s hit by 4 P.M. Sukiyaki

  • wow this is timeless!

  • Listened to all the other renditions. This is still the best.

  • Wow - what a flashback! Thanks for the post.

  • Enjoyed the song.  Couldn't understand it but I enjoyed it anyway.

  • Grande année 1963, l'année de ma naissance aussi ! Peut-on trouver la traduction des paroles ? Un 45 tours rapporté du Japon par mon père... Une petite madeleine.

  • Big thumbs up for this one. What a beautiful sad song about lost love. Looking up so the tears won't show. Tonight I'm all alone.. etc. This song always brings back memories of my youth.

  • This song was a hit in 1963, the year I was born!!! ;)

  • @blankatere Me too. Number one the day I was born.

  • @blankatere You old fart :-P (love this song) ....

  • What a lovely voice.

  • Heard it for the first time decades ago when I was a kid running alongg a beach in Singapore where grandpa operating a restaurant. It never left me. On and off, it pops in and out of my mind, esp whenever swamped over by works, or on flight to Japan...Thank you for this lovely song!

    ありがとう!

  • Beautiful song... does anyone know of some more good Japanese songs like this? I've tried asking friends, but they only reccommend those Vocaloid things. I want real singers, not an anime creation.

  • @AzureDragonSama KOKIA is best!!

  • An hypnotic, sentimental favorite of mine. Here's " Sukiyaki", another staple of early FM stereo radio stations which helped fuel the boom in the popularity of component stereo sets in the late '60s. The song sounded very rich and layered, like some exotic pastry, to my young ears.

  • So that's the name of this song. Been trying to find it for the longest time.

  • look you japenese. if you don't start nothiing, you won't get nothing.

  • When you look up to the sky.I can sing it in Japanese.It freaked out my husband.He said"Josette, i didn't know you can talk Japense. I can't. I just know this lovely song. I love it.

  • googlebeast, :) Yep. Still listenin' in 2012! Was still listening in 1963, too! Beautiful, timeless song, isn't it?

  • Great song love you Kyu Sakamoto san . Mike

  • Great song. 

  • Oops - I should have read a few earlier comments before I asked for the translation - thank you to the contributors who have already posted this info :-)

  • Hauntingly nostalgic - a classic piece of "old gold" from back when I was only 12! - has anyone got a link to the English translation?

  • DAMN !!  HE IS ONE HANDSOME GUY !

  • It's just a wonderful song...in any language.

  • Comment removed

  • 214 turkey more cog a knee

  • One of my favorites...still have a copy on a 45!

  • I love this song...