標準語って造られた感がヤダねー
こういうの聞くと良く解るわ。
msyksnk 2 days ago
全く聞き取れなかった(笑)
koki1836 1 week ago
津軽弁と朝鮮語をどう聴いても同じでないやろ。 こんなん言うやつはダラやな。
4201black 1 week ago
全然わかんねぇwww
ymy0327 2 weeks ago
バラエティ番組でやってる方言特集とかよりも,こういう動画の方がすっごく自然に感じる
tomoco2210 3 weeks ago
アラビア語にも似ている気がする
KANETANBFmod 3 weeks ago
津軽弁いいな〜。^o^ばあちゃん〜!!
sashasakura 3 weeks ago
日本語と韓国語がもともと一つの言語と言ってるヤツがいるが、日本語とは
近隣他言語との関係の不明な孤立言語のひとつである。とされる言語だ。
多少の影響はあるにせよ、もともと一つの言語なんかではなく、日本語は日本語
として、発展したものだ。
kobakolight 1 month ago
@warosumoko
0000000007up 1 month ago
おめーらかちゃくちゃねーな
kumaponzzzz 1 month ago
当方津軽衆ですが、ちょっと聞き慣れない方言はすぐ朝鮮・韓国ですか?そういう決めつけ方する人って凄く気持ち悪い・・・。青森には来ないで下さいね。
loadcure4ys 1 month ago 4
バスに乗れなかったのか婆ちゃん‥
nozomi19821202 1 month ago
This has been flagged as spam show
在日のばぁさんでしょ?
mikami123 1 month ago
「韓国語に聞こえる」、「日本語通じるの?」、「イミフだ」といったようなコメントばかりで悲しくなりました。こういうのを消えゆく貴重な文化として尊重しないような雰囲気を残念に思います。
仙台では、すでに大半の人々は「標準語」しか話さなくなりました。
東北地方で、方言が消滅しようとしている現状をもっと理解してほしいです。
edward6989176 1 month ago 8
@edward6989176
韓国語に聞こえると何か変なのですか?朝鮮に関連付けると否定的で、フランス語に聞こえるという意見には肯定的に投票するからそちらのほうが不思議だ。
youkun1977 3 weeks ago
@youkun1977
先入観やステレオタイプだけで「東北弁」や「津軽弁」を理解していませんか。
本当に韓国語にアクセント、発音が似ていると感じましたか?
もし、欧米人に「ニーハオ」って話しかけられたらどう思います?
「津軽弁」→「田舎の言葉」→「イミフだ」→「韓国語」っていう安易な流れになってるとしか思えない。
edward6989176 2 weeks ago
@edward6989176
本当に似ていると思いますよ。東北弁を強い調子で話したら平壌放送そっくりだ。
youkun1977 2 weeks ago
@youkun1977
朝鮮語と津軽弁の共通点を、音韻・アクセント・語法の面から割り出したら、「はんて」があるとしても全体の0.1パーセント未満のごく僅かしか被らないでしょう。おそらく、似て聞こえる理由は、偏見や先入観のためということになります。アメリカ人が、日本も韓国も同じに見えるように。
各地の方言は、皆それぞれ固有のアクセント・語彙・語法を持つオリジナルのことばであり、フランス語でも朝鮮語でもありません。
edward6989176 1 week ago
交通の便が発達して地方との垣根が低くなってるから、こういう貴重な言語は今後廃れていくんかなあ。沖縄のうちなーぐちと同じように。
YonoUrawa 2 months ago
原型からはかなり崩れた形ですが、
上方(京都・大阪)の古語がかなり残ってますね。
北前船の影響ってかなり広範囲だったのを改めて思いました。
ryumjg 2 months ago
拝見いたしました。
朝鮮語と関連があるとかないとか、コメントが荒れていますね。
この動画は面白半分とはいえ、赤の他人の会話を盗聴しているのと同じです。
蟹田のおばあちゃんのためにも、大変失礼ながら、この動画を削除してはいかがでしょうか。
noaterui 2 months ago
@noaterui
そうかもしれないが、津軽弁なんて大半の日本人にはわからないし、会話の内容自体さしてプライバシーに当たることを話しているとも思えない。
youkun1977 2 months ago
Comment removed
方言って本当に魅力的。ずっと残してほしい。
yumeishinzen 3 months ago 4
朝鮮語に聞こえる。
youkun1977 3 months ago
フランス語に聞こえない?
つか画質萌え(´д`)
balius400xx 3 months ago
津軽弁の中でも結構華やかな感じの言葉ですね.海に近い場所の言葉だなあと思います.内陸の言葉? なめんなよ,まじでわぐぁんね.
AMcassandre 3 months ago
ロシア語に聞こえる。
walmschteinvondaten 4 months ago
このカメラ綺麗だな
untnio 4 months ago
津軽弁って、沖縄の方言の次に難しいみたいですよ。
YOSHIKAWA9302 4 months ago
だいたいわかるww
AAAsuki815 4 months ago
ばぁちゃんの津軽弁より、カメラのパンやズームが何か白々しくて見えて笑えます。
消火器とか火気厳禁とかどうでも良かったでしょw
azumarZX 4 months ago
全く理解できませんでした
最初マジで外国語かと思った
西日本出身だから許して
hosozoku 5 months ago 2
「したはんて」というか「したはんで、すたはんで」ですね
aoki23nori 5 months ago
わだばみんなわがるばってなー
isonotama1 6 months ago
This comment has received too many negative votes show
やはり東北弁は朝鮮語と関係があるみたいだ。
歴史では坂上田村麻呂が戦った相手である粛慎とは当時大陸にいた朝鮮人の祖先である粛慎と同じである可能性があるそうだが、方言を解析し朝鮮語と比較することで何かわかるかもしれない。
youkun1977 7 months ago
日本を朝鮮と同じにすんなよ半島人
2525masamasa 5 months ago
@youkun1977 チョンか?お前らホントふざけんなよ。ねぶたパクッて起源説主張したと思ったら今度は津軽弁にまで起源説主張するつもりか。
DolphinDaughter 5 months ago
「したはんて」の「はんて」は、「~だから」の意味。実は韓国語でも、「ハンテ」とは「(○○さん)から」という意味があります。つまり、「~から」が共通しているのです。日本語と韓国語はもともと一つの言語で、飛鳥時代から徐々に分かれていったといわれています。その後、日本語は、平安京を中心として、同心円状に更新を続けてきました。"したはんて”日ノ本最辺地だった津軽には、古い日本語が残っているのですね。この証拠となる語は、他にもたくさんあります。「まず」は、東北弁で「まんず」、韓国語で「モンジョ」です。「なべ」は東北弁で「なんべ("び”に近い”べ”)」、韓国語では「ネンビ」です。
2028geot 7 months ago
日本人は理解できないといったら、僕、外国人として全然理解できないとは当たり前ことだよね〜!
rodoxpy 7 months ago
オレのおばあちゃんかと思ったわw理解できる
GunzUkyo 7 months ago
うちのおばあちゃんとおじいちゃんの会話思い出しますー…私は津軽じゃなくて南部なんですがね。
「したっきゃー」は「そしたら」
akosakoakosako 7 months ago
俺15の若者だけど東北弁しゃべれるよ みんななに!?って聞き返されるけど
kiokutoomoide 8 months ago
何しゃべってるか良く分からないけどかわいい><
sobako2 8 months ago
ボンソワァ~
UT9216 9 months ago
流暢なフランス語を話す津軽マダム達には、参りました。
narusada 9 months ago 2
韓国語?
ToshinDQNist 9 months ago
バーレーンのサッカー実況より日本語に聞こえない
hottokobeorix 9 months ago
I can't understand please speak japanese
mamushi72sai5575 10 months ago
何。。
絶対分からん!!!
VinnytheFox 10 months ago
なんぼか聞きとれてしまう自分。北五津軽のなまりだな~
Eskay0sk 10 months ago
岩手ですが、「椅子さねまって(座って)」聞いたことあります!
これもあと数年で聞けなくなりますね...
東京の言葉に押されて、消えていってしまうのはさみしいことです。
edward6989176 10 months ago 3
英語より難しい
OGLE2005BLG390Lb 10 months ago 4
この会話は全然わかりやすいほうです!
早口なお年寄りだと全く聞き取れなかったりしますw
princeyi1211 10 months ago 3
ニダニダきこえる
yumu8995 10 months ago
@yumu8995 耳鼻科へGO!
555PHIES 10 months ago
韓国語にしか聞こえない
zucchini2009 10 months ago
ロシア語のように聞こえます。いいですねえ。
UsualSuspect55 11 months ago
これだ。これだ!!
Wanibun2580 11 months ago
トルコ系の言語みたいww
Shohey32 1 year ago
すばらしい! 小説の始まりのような情景が浮かんでくる。青森市に中二までいたけど、この会話の津軽弁はほとんどわからない。海外旅行で訪れた名も知らぬ街のバス停で待っているような感じになる。なまりがあるって思い出をつなげたりできるんだろうな~。 どうもありがとう
zasu52 1 year ago 2
青森県民の俺でも理解不能
津軽弁って本当凄いな
2525masamasa 1 year ago
これって本当に日本語?最初フランス語に聞こえた。
akasikabaneshi 1 year ago
二人の事情はよくわからないけど、キヨタカさんがいい人だってことはよくわかりました。
McEmishi 1 year ago 2
青森市の方の日常会話は津軽弁ですか?
jingoisn 1 year ago
トルコ語みたいでかっこいい
dswagserg 1 year ago
わかる部分だけ翻訳してみました^^
0:47~1:38
A「そうすれば今度私の家に寄って行くもんで、みんなおならしたくても聞こえてしまうわけさ。」
B「ハハハハハw」
A「あ~・・・。20分で○○で今バス早くなったって言うもんね。平舘の方も今別の方も何分か。
B「あらそうなの?」
A「そうなんだって」
B「私もこの間時間だと思って待ってて早く来たなーって思ってたら『いや、今は6分なんだよ』って言うわけでしょ。」
「そんなもんで、『あなた1分遅れたんだよ』って。私キヨタカさんの家のスコップ借りて雪を捨ててたのよ。自分の立つ所をね。そしたら『1分あなた遅れたんだよ』って私今度手を上げてバスを止めてスコップを置いてきてそして乗っていたのよ。1分遅れたっていうんだもんなー。時間変わったんだろうね。
A「そうなんだって。」
allmusic060 1 year ago 12
allmusic060 1 year ago
2:16~
A「それでもキヨタカさんのおかげで乗ったから、いい塩梅だった。
B「良い塩梅だったねー。良い塩梅に家に居たからね」
A「ちょうど自分の車の所、雪を捨てに来たのよ。」
B「へー」
A「それキヨタカさんでないと誰も車いないもんで、良い塩梅に乗せていってくれたのよ。そこからまっすぐ病院にいって午後の部で2時半からかかって、それから今度あれしたのよ。○○戻ってきて、先生も今度寺に、寺に三月だったかに寺帰りだそうよ。また」
こんな感じでしょうか。
やさしいおばあちゃん達の会話、なんか癒されますね~^^
allmusic060 1 year ago 5
@allmusic060 病院に「かかる」って、地元だと普通にいいますけど、標準語で話すときにあまり言わない気もしますよね。「見てもらう」とか、「診察をうける」とか、かな…。私は東京に来て9年たったのにいまだに何が方言で何が標準語だかこんがらがってます^^;
pistarimrim 1 year ago
当たり前でしょ 方言を聞いて瞬時に標準語に翻訳し返答も標準語を方言に変換して話してます 何故かって慣れというか癖
segataify 1 year ago
逆にこの人たちに日本語通じるの?
latommi 1 year ago
@latommi
田舎バカにしてる?
58ume44 1 year ago
@58ume44 私もそう思いましたね。方言も日本語だし、それ以前に、学校に通わなかった人もテレビをみないで過ごしている人も、この時代にほとんどいないだろって、思いましたね。
uraBTBTB 1 year ago
@uraBTBTB 2chのノリを外で出さないほうがいいですよ。見てて恥ずかしいので
warosumoko 1 year ago 8
@uraBTBTB はい来たー すぐ中傷する底辺カッペの土人wバクわら
@58ume44 …と、カッペがぬかしております!大尉!ピシ
@uraBTBTB 何か馬鹿な所かわいーね(藁)
秋田弁に似てるかも!!
asariume 1 year ago 2
何言ってるのか全くわからんwwww
depumottara 1 year ago
ずーずー言っててかわいいな
watch846 1 year ago
完全にフランス語ですねぇ。
会話の内容がさっぱり分かりません・・・。
21raptor1 1 year ago
車のスピード・・?
やんぐしただ。
死にたくなければ車にヘディング・・・?
ちょっとわからないです。
yoichi503 1 year ago
中国語検定3級の私からしたらちょっと中国語っぽかった。
matt0728able 1 year ago
昔地方に旅行へ行ったとき、「タクシー」しか聞き取れなくてマジで外国かと思いました。良い思い出です。
ksakum13 1 year ago
うん、そういえば本当にフランス語みたいね。特にケベック弁。
FuriousRoellinghoff 1 year ago
本当に、本当にわからん・・・w
pistarimrimさんが標準語の語彙を話していると書いてあるので頑張ってみましたが、
こいつぁ分からん・・・。
フランス語にしか聞こえない・・・。
うーむ・・・。日本も広い。
rosawa898 1 year ago
@rosawa898 難しいかもしれないですね、やっぱり^^;; 聞き取りやすそうなところを字にして見ましょうか^^ これを見ながら聞いてみてください。0:59~お婆さんA「いまバス、はえぐなったったっつもんな、平館(地名)のほうも今別(地名)のほうも何分か」。B「あれ、ほんだぎゃ?」。A「ほんだど」。 「いま、バス早くなったっていうもんね、平館のほうも今別のほうも、何分か」「あれ、そうなの?」「そうだってさ~」という内容です。
フランス語!?
conconkakaka 1 year ago
そこはロシアじゃないの?ほんとは・・・
msyksnk 1 year ago
パッソCMから
sparrow372006 1 year ago
癒されますね~。99%意味がわからないけれど声のトーンと話し方とアクセントから
穏やかなお年寄りの会話風景が目に浮かび心が温かくなる言葉ですね。とっても優しい気持ちになれました。ありがとうございます。
Mrsjinjin1954 1 year ago 4
バスの時刻表改正の話、そこから派生していく雪かきの話、病院に通院した時の話ですね。私が子供のころはお年寄りたちは単語も方言特有のものが多かったですが、最近では抑揚と発音以外は標準語の語彙を話す部分が多いので、じっくり聞けばわかるんじゃないかと思います。それにしても、懐かしい響きに胸が詰まります。帰りたい。
pistarimrim 1 year ago 2
全く分かりません。~だべや のところしか分からなかった。
outdeck 1 year ago
日本人なのに、日本語が聞き取れませんw
hasimotoreiko 1 year ago
おばあちゃーん、自分も将来こうなるのかな^^
聞いててほっとする~。
meruka15 1 year ago
女性の津軽弁は温かい^^
男性の津軽弁は迫力ある^^
MichaelTaku 1 year ago 3
まじでフランス語に聞こえなくもないな!
akegarasu 1 year ago
キヨタカ良い人だな。
06282206 1 year ago
5秒ごとくらいに区切ってじっくり考えてみると何となく意味がわかる。
沖縄方言と比べればまだ理解しやすいほうだと思います。
kkcombipl 1 year ago
中国の少数民族の言葉と思われ
bx778 1 year ago
ウラル・アルタイ語系の感じがするね。
地元民ですが1~2割くらいしか理解できません(20歳)
shadyfin 1 year ago
kindersurprise8 1 year ago
道南出身の者です! なんか うちのばあちゃんの会話 聞いてるみたいです!
なつかし〜な〜!!!
kikoriro1 1 year ago
shiraiwamax3 1 year ago
鼻濁音がフランス語のようですね。やすらぎますね。
brian1962abe 1 year ago 12
仙台弁ネイティブのわたしですが、聞き取れるのは8割ぐらいですかね。
聞き取れない箇所の多くは、たぶん固有名詞だと思いますが.....
他の地域の方はなかなか厳しいでしょうな。
CZT04512 1 year ago
お願い!訳して!理解したい。
chineesehucklejp 1 year ago
名詞すら聞き取れないな。
外国語でも名詞ならある程度分かるものなんだけど。
kumapret 1 year ago
オランダ語っぽく聞こえる
littlebrit2007 1 year ago
落ち着きますね。おならのくだりが面白かった。
atm814 1 year ago
すごいw 何を言ってるのかわからないよw
流れる感じがヨーロッパ南部の言葉に聞こえる
encomium0525 1 year ago
いやされますなぁ
hitoshinjp 1 year ago
南部弁地域の出身です。やんべしたきゃ^^
muka1965 1 year ago
懐かしい響き
時間があったら訳をつけたいなぁと思いました。しばしお待ちを。
FERINNATTO 1 year ago
わかるわぁ~w
これは良い動画
tsugaruman 1 year ago
がっぱいい。わぁのばーちゃん思いだささる。
qiantianxianhui 1 year ago 2
朝鮮語じゃねぇの?
dhizars 1 year ago
わからないけど、同じ日本人として暖かさを感じる。
kyuurinoshiyaha 2 years ago 19
@kyuurinoshiyaha 僕は人間として暖かさを感じる;)
keyakikid 1 year ago
標準語って造られた感がヤダねー
こういうの聞くと良く解るわ。
msyksnk 2 days ago
全く聞き取れなかった(笑)
koki1836 1 week ago
津軽弁と朝鮮語をどう聴いても同じでないやろ。 こんなん言うやつはダラやな。
4201black 1 week ago
全然わかんねぇwww
ymy0327 2 weeks ago
バラエティ番組でやってる方言特集とかよりも,こういう動画の方がすっごく自然に感じる
tomoco2210 3 weeks ago
アラビア語にも似ている気がする
KANETANBFmod 3 weeks ago
津軽弁いいな〜。^o^ばあちゃん〜!!
sashasakura 3 weeks ago
日本語と韓国語がもともと一つの言語と言ってるヤツがいるが、日本語とは
近隣他言語との関係の不明な孤立言語のひとつである。とされる言語だ。
多少の影響はあるにせよ、もともと一つの言語なんかではなく、日本語は日本語
として、発展したものだ。
kobakolight 1 month ago
@warosumoko
0000000007up 1 month ago
おめーらかちゃくちゃねーな
kumaponzzzz 1 month ago
当方津軽衆ですが、ちょっと聞き慣れない方言はすぐ朝鮮・韓国ですか?そういう決めつけ方する人って凄く気持ち悪い・・・。青森には来ないで下さいね。
loadcure4ys 1 month ago 4
バスに乗れなかったのか婆ちゃん‥
nozomi19821202 1 month ago
This has been flagged as spam show
在日のばぁさんでしょ?
mikami123 1 month ago
「韓国語に聞こえる」、「日本語通じるの?」、「イミフだ」といったようなコメントばかりで悲しくなりました。こういうのを消えゆく貴重な文化として尊重しないような雰囲気を残念に思います。
仙台では、すでに大半の人々は「標準語」しか話さなくなりました。
東北地方で、方言が消滅しようとしている現状をもっと理解してほしいです。
edward6989176 1 month ago 8
@edward6989176
韓国語に聞こえると何か変なのですか?朝鮮に関連付けると否定的で、フランス語に聞こえるという意見には肯定的に投票するからそちらのほうが不思議だ。
youkun1977 3 weeks ago
@youkun1977
先入観やステレオタイプだけで「東北弁」や「津軽弁」を理解していませんか。
本当に韓国語にアクセント、発音が似ていると感じましたか?
もし、欧米人に「ニーハオ」って話しかけられたらどう思います?
「津軽弁」→「田舎の言葉」→「イミフだ」→「韓国語」っていう安易な流れになってるとしか思えない。
edward6989176 2 weeks ago
@edward6989176
本当に似ていると思いますよ。東北弁を強い調子で話したら平壌放送そっくりだ。
youkun1977 2 weeks ago
@youkun1977
朝鮮語と津軽弁の共通点を、音韻・アクセント・語法の面から割り出したら、「はんて」があるとしても全体の0.1パーセント未満のごく僅かしか被らないでしょう。おそらく、似て聞こえる理由は、偏見や先入観のためということになります。アメリカ人が、日本も韓国も同じに見えるように。
各地の方言は、皆それぞれ固有のアクセント・語彙・語法を持つオリジナルのことばであり、フランス語でも朝鮮語でもありません。
edward6989176 1 week ago
交通の便が発達して地方との垣根が低くなってるから、こういう貴重な言語は今後廃れていくんかなあ。沖縄のうちなーぐちと同じように。
YonoUrawa 2 months ago
原型からはかなり崩れた形ですが、
上方(京都・大阪)の古語がかなり残ってますね。
北前船の影響ってかなり広範囲だったのを改めて思いました。
ryumjg 2 months ago
拝見いたしました。
朝鮮語と関連があるとかないとか、コメントが荒れていますね。
この動画は面白半分とはいえ、赤の他人の会話を盗聴しているのと同じです。
蟹田のおばあちゃんのためにも、大変失礼ながら、この動画を削除してはいかがでしょうか。
noaterui 2 months ago
@noaterui
そうかもしれないが、津軽弁なんて大半の日本人にはわからないし、会話の内容自体さしてプライバシーに当たることを話しているとも思えない。
youkun1977 2 months ago
Comment removed
youkun1977 3 weeks ago
方言って本当に魅力的。ずっと残してほしい。
yumeishinzen 3 months ago 4
朝鮮語に聞こえる。
youkun1977 3 months ago
フランス語に聞こえない?
つか画質萌え(´д`)
balius400xx 3 months ago
津軽弁の中でも結構華やかな感じの言葉ですね.海に近い場所の言葉だなあと思います.内陸の言葉? なめんなよ,まじでわぐぁんね.
AMcassandre 3 months ago
ロシア語に聞こえる。
walmschteinvondaten 4 months ago
このカメラ綺麗だな
untnio 4 months ago
津軽弁って、沖縄の方言の次に難しいみたいですよ。
YOSHIKAWA9302 4 months ago
だいたいわかるww
AAAsuki815 4 months ago
ばぁちゃんの津軽弁より、カメラのパンやズームが何か白々しくて見えて笑えます。
消火器とか火気厳禁とかどうでも良かったでしょw
azumarZX 4 months ago
全く理解できませんでした
最初マジで外国語かと思った
西日本出身だから許して
hosozoku 5 months ago 2
「したはんて」というか「したはんで、すたはんで」ですね
aoki23nori 5 months ago
わだばみんなわがるばってなー
isonotama1 6 months ago
This comment has received too many negative votes show
やはり東北弁は朝鮮語と関係があるみたいだ。
歴史では坂上田村麻呂が戦った相手である粛慎とは当時大陸にいた朝鮮人の祖先である粛慎と同じである可能性があるそうだが、方言を解析し朝鮮語と比較することで何かわかるかもしれない。
youkun1977 7 months ago
@youkun1977
日本を朝鮮と同じにすんなよ半島人
2525masamasa 5 months ago
@youkun1977 チョンか?お前らホントふざけんなよ。ねぶたパクッて起源説主張したと思ったら今度は津軽弁にまで起源説主張するつもりか。
DolphinDaughter 5 months ago
This has been flagged as spam show
「したはんて」の「はんて」は、「~だから」の意味。実は韓国語でも、「ハンテ」とは「(○○さん)から」という意味があります。つまり、「~から」が共通しているのです。日本語と韓国語はもともと一つの言語で、飛鳥時代から徐々に分かれていったといわれています。その後、日本語は、平安京を中心として、同心円状に更新を続けてきました。"したはんて”日ノ本最辺地だった津軽には、古い日本語が残っているのですね。この証拠となる語は、他にもたくさんあります。「まず」は、東北弁で「まんず」、韓国語で「モンジョ」です。「なべ」は東北弁で「なんべ("び”に近い”べ”)」、韓国語では「ネンビ」です。
2028geot 7 months ago
日本人は理解できないといったら、僕、外国人として全然理解できないとは当たり前ことだよね〜!
rodoxpy 7 months ago
日本人は理解できないといったら、僕、外国人として全然理解できないとは当たり前ことだよね〜!
rodoxpy 7 months ago
オレのおばあちゃんかと思ったわw理解できる
GunzUkyo 7 months ago
うちのおばあちゃんとおじいちゃんの会話思い出しますー…私は津軽じゃなくて南部なんですがね。
「したっきゃー」は「そしたら」
akosakoakosako 7 months ago
俺15の若者だけど東北弁しゃべれるよ みんななに!?って聞き返されるけど
kiokutoomoide 8 months ago
何しゃべってるか良く分からないけどかわいい><
sobako2 8 months ago
ボンソワァ~
UT9216 9 months ago
流暢なフランス語を話す津軽マダム達には、参りました。
narusada 9 months ago 2
韓国語?
ToshinDQNist 9 months ago
バーレーンのサッカー実況より日本語に聞こえない
hottokobeorix 9 months ago
I can't understand please speak japanese
mamushi72sai5575 10 months ago
何。。
絶対分からん!!!
VinnytheFox 10 months ago
なんぼか聞きとれてしまう自分。北五津軽のなまりだな~
Eskay0sk 10 months ago
岩手ですが、「椅子さねまって(座って)」聞いたことあります!
これもあと数年で聞けなくなりますね...
東京の言葉に押されて、消えていってしまうのはさみしいことです。
edward6989176 10 months ago 3
英語より難しい
OGLE2005BLG390Lb 10 months ago 4
この会話は全然わかりやすいほうです!
早口なお年寄りだと全く聞き取れなかったりしますw
princeyi1211 10 months ago 3
This has been flagged as spam show
ニダニダきこえる
yumu8995 10 months ago
@yumu8995 耳鼻科へGO!
555PHIES 10 months ago
This has been flagged as spam show
韓国語にしか聞こえない
zucchini2009 10 months ago
ロシア語のように聞こえます。いいですねえ。
UsualSuspect55 11 months ago
これだ。これだ!!
Wanibun2580 11 months ago
トルコ系の言語みたいww
Shohey32 1 year ago
すばらしい! 小説の始まりのような情景が浮かんでくる。青森市に中二までいたけど、この会話の津軽弁はほとんどわからない。海外旅行で訪れた名も知らぬ街のバス停で待っているような感じになる。なまりがあるって思い出をつなげたりできるんだろうな~。 どうもありがとう
zasu52 1 year ago 2
青森県民の俺でも理解不能
津軽弁って本当凄いな
2525masamasa 1 year ago
これって本当に日本語?最初フランス語に聞こえた。
akasikabaneshi 1 year ago
二人の事情はよくわからないけど、キヨタカさんがいい人だってことはよくわかりました。
McEmishi 1 year ago 2
青森市の方の日常会話は津軽弁ですか?
jingoisn 1 year ago
トルコ語みたいでかっこいい
dswagserg 1 year ago
わかる部分だけ翻訳してみました^^
0:47~1:38
A「そうすれば今度私の家に寄って行くもんで、みんなおならしたくても聞こえてしまうわけさ。」
B「ハハハハハw」
A「あ~・・・。20分で○○で今バス早くなったって言うもんね。平舘の方も今別の方も何分か。
B「あらそうなの?」
A「そうなんだって」
B「私もこの間時間だと思って待ってて早く来たなーって思ってたら『いや、今は6分なんだよ』って言うわけでしょ。」
「そんなもんで、『あなた1分遅れたんだよ』って。私キヨタカさんの家のスコップ借りて雪を捨ててたのよ。自分の立つ所をね。そしたら『1分あなた遅れたんだよ』って私今度手を上げてバスを止めてスコップを置いてきてそして乗っていたのよ。1分遅れたっていうんだもんなー。時間変わったんだろうね。
A「そうなんだって。」
allmusic060 1 year ago 12
Comment removed
allmusic060 1 year ago
2:16~
A「それでもキヨタカさんのおかげで乗ったから、いい塩梅だった。
B「良い塩梅だったねー。良い塩梅に家に居たからね」
A「ちょうど自分の車の所、雪を捨てに来たのよ。」
B「へー」
A「それキヨタカさんでないと誰も車いないもんで、良い塩梅に乗せていってくれたのよ。そこからまっすぐ病院にいって午後の部で2時半からかかって、それから今度あれしたのよ。○○戻ってきて、先生も今度寺に、寺に三月だったかに寺帰りだそうよ。また」
こんな感じでしょうか。
やさしいおばあちゃん達の会話、なんか癒されますね~^^
allmusic060 1 year ago 5
@allmusic060 病院に「かかる」って、地元だと普通にいいますけど、標準語で話すときにあまり言わない気もしますよね。「見てもらう」とか、「診察をうける」とか、かな…。私は東京に来て9年たったのにいまだに何が方言で何が標準語だかこんがらがってます^^;
pistarimrim 1 year ago
当たり前でしょ 方言を聞いて瞬時に標準語に翻訳し返答も標準語を方言に変換して話してます 何故かって慣れというか癖
segataify 1 year ago
This has been flagged as spam show
逆にこの人たちに日本語通じるの?
latommi 1 year ago
@latommi
田舎バカにしてる?
58ume44 1 year ago
@58ume44 私もそう思いましたね。方言も日本語だし、それ以前に、学校に通わなかった人もテレビをみないで過ごしている人も、この時代にほとんどいないだろって、思いましたね。
pistarimrim 1 year ago
Comment removed
uraBTBTB 1 year ago
@uraBTBTB 2chのノリを外で出さないほうがいいですよ。見てて恥ずかしいので
warosumoko 1 year ago 8
Comment removed
58ume44 1 year ago
This has been flagged as spam show
@uraBTBTB はい来たー すぐ中傷する底辺カッペの土人wバクわら
58ume44 1 year ago
This has been flagged as spam show
@58ume44 …と、カッペがぬかしております!大尉!ピシ
uraBTBTB 1 year ago
@uraBTBTB 何か馬鹿な所かわいーね(藁)
58ume44 1 year ago
秋田弁に似てるかも!!
asariume 1 year ago 2
何言ってるのか全くわからんwwww
depumottara 1 year ago
ずーずー言っててかわいいな
watch846 1 year ago
完全にフランス語ですねぇ。
会話の内容がさっぱり分かりません・・・。
21raptor1 1 year ago
車のスピード・・?
やんぐしただ。
死にたくなければ車にヘディング・・・?
ちょっとわからないです。
yoichi503 1 year ago
中国語検定3級の私からしたらちょっと中国語っぽかった。
matt0728able 1 year ago
昔地方に旅行へ行ったとき、「タクシー」しか聞き取れなくてマジで外国かと思いました。良い思い出です。
ksakum13 1 year ago
うん、そういえば本当にフランス語みたいね。特にケベック弁。
FuriousRoellinghoff 1 year ago
本当に、本当にわからん・・・w
pistarimrimさんが標準語の語彙を話していると書いてあるので頑張ってみましたが、
こいつぁ分からん・・・。
フランス語にしか聞こえない・・・。
うーむ・・・。日本も広い。
rosawa898 1 year ago
@rosawa898 難しいかもしれないですね、やっぱり^^;; 聞き取りやすそうなところを字にして見ましょうか^^ これを見ながら聞いてみてください。0:59~お婆さんA「いまバス、はえぐなったったっつもんな、平館(地名)のほうも今別(地名)のほうも何分か」。B「あれ、ほんだぎゃ?」。A「ほんだど」。 「いま、バス早くなったっていうもんね、平館のほうも今別のほうも、何分か」「あれ、そうなの?」「そうだってさ~」という内容です。
pistarimrim 1 year ago
フランス語!?
conconkakaka 1 year ago
そこはロシアじゃないの?ほんとは・・・
msyksnk 1 year ago
パッソCMから
sparrow372006 1 year ago
癒されますね~。99%意味がわからないけれど声のトーンと話し方とアクセントから
穏やかなお年寄りの会話風景が目に浮かび心が温かくなる言葉ですね。とっても優しい気持ちになれました。ありがとうございます。
Mrsjinjin1954 1 year ago 4
バスの時刻表改正の話、そこから派生していく雪かきの話、病院に通院した時の話ですね。私が子供のころはお年寄りたちは単語も方言特有のものが多かったですが、最近では抑揚と発音以外は標準語の語彙を話す部分が多いので、じっくり聞けばわかるんじゃないかと思います。それにしても、懐かしい響きに胸が詰まります。帰りたい。
pistarimrim 1 year ago 2
全く分かりません。~だべや のところしか分からなかった。
outdeck 1 year ago
日本人なのに、日本語が聞き取れませんw
hasimotoreiko 1 year ago
おばあちゃーん、自分も将来こうなるのかな^^
聞いててほっとする~。
meruka15 1 year ago
女性の津軽弁は温かい^^
男性の津軽弁は迫力ある^^
MichaelTaku 1 year ago 3
まじでフランス語に聞こえなくもないな!
akegarasu 1 year ago
キヨタカ良い人だな。
06282206 1 year ago
5秒ごとくらいに区切ってじっくり考えてみると何となく意味がわかる。
沖縄方言と比べればまだ理解しやすいほうだと思います。
kkcombipl 1 year ago
中国の少数民族の言葉と思われ
bx778 1 year ago
ウラル・アルタイ語系の感じがするね。
bx778 1 year ago
地元民ですが1~2割くらいしか理解できません(20歳)
shadyfin 1 year ago
Comment removed
kindersurprise8 1 year ago
道南出身の者です! なんか うちのばあちゃんの会話 聞いてるみたいです!
なつかし〜な〜!!!
kikoriro1 1 year ago
Comment removed
shiraiwamax3 1 year ago
Comment removed
shiraiwamax3 1 year ago
鼻濁音がフランス語のようですね。やすらぎますね。
brian1962abe 1 year ago 12
仙台弁ネイティブのわたしですが、聞き取れるのは8割ぐらいですかね。
聞き取れない箇所の多くは、たぶん固有名詞だと思いますが.....
他の地域の方はなかなか厳しいでしょうな。
CZT04512 1 year ago
お願い!訳して!理解したい。
chineesehucklejp 1 year ago
名詞すら聞き取れないな。
外国語でも名詞ならある程度分かるものなんだけど。
kumapret 1 year ago
オランダ語っぽく聞こえる
littlebrit2007 1 year ago
落ち着きますね。おならのくだりが面白かった。
atm814 1 year ago
すごいw 何を言ってるのかわからないよw
流れる感じがヨーロッパ南部の言葉に聞こえる
encomium0525 1 year ago
いやされますなぁ
hitoshinjp 1 year ago
南部弁地域の出身です。やんべしたきゃ^^
muka1965 1 year ago
懐かしい響き
時間があったら訳をつけたいなぁと思いました。しばしお待ちを。
FERINNATTO 1 year ago
わかるわぁ~w
これは良い動画
tsugaruman 1 year ago
がっぱいい。わぁのばーちゃん思いだささる。
qiantianxianhui 1 year ago 2
This has been flagged as spam show
朝鮮語じゃねぇの?
dhizars 1 year ago
わからないけど、同じ日本人として暖かさを感じる。
kyuurinoshiyaha 2 years ago 19
@kyuurinoshiyaha 僕は人間として暖かさを感じる;)
keyakikid 1 year ago