Me encanta la versión de Luz Csal, pienso que la traducción aunque más libre, es más poética, el lenguaje es más idóneo para una canción. La voz, supera con creces a la de Dalida. Dalida también me gusta, pero tenía un acento fortísimo.
I love Luz´version of Il venait d´avoir 18 ans, the translation is quite free, but the language used is much more appropiate for a song, and moreover, the voice is better than Dalidá´s . I like Dalida too, but her Accent was terrible.
Si, estoy de acuerdo que en español,en esta versión, se pierde la emoción y sentimiento que transmite la original,con Dalida . la versión que canta Lara Fabian no está tan mal .Pero no habrá otra como Dalida.
le ha pasado algo..? pórque canta asi? Parece que le cuesta cantar....Me gusta más la versión de Dálida.
MrSego33 6 months ago
que mas decir !!!! una reina Luzzzz todo un angel
TheMarchy70 7 months ago in playlist LUZ CASAL 1
Me encanta la versión de Luz Csal, pienso que la traducción aunque más libre, es más poética, el lenguaje es más idóneo para una canción. La voz, supera con creces a la de Dalida. Dalida también me gusta, pero tenía un acento fortísimo.
I love Luz´version of Il venait d´avoir 18 ans, the translation is quite free, but the language used is much more appropiate for a song, and moreover, the voice is better than Dalidá´s . I like Dalida too, but her Accent was terrible.
jeterinmicipen 7 months ago
Si, estoy de acuerdo que en español,en esta versión, se pierde la emoción y sentimiento que transmite la original,con Dalida . la versión que canta Lara Fabian no está tan mal .Pero no habrá otra como Dalida.
Heidilab 11 months ago
claro la version de dalida es para mejor..... pero la saca bien luz....segundas partes nunca fueron buenas no creen
floreflore82 1 year ago
Con esta traducción pierde muchísima fuerza. Es mejor la de la versión de Dalida.
Bohe2507 1 year ago
Inolvidable tema de la gran Dalida.
Gracias luz, merci Dalida.
Daluido 1 year ago
Esta cancion aparecio, presisamente en los momentos en que empezaba a hacer una reflexion sobre mi pasado; Por que?
elias01 1 year ago
une très belle voix et en plus elle est super belle, bravo l'espagne!!
MrMikct 1 year ago
muy buena voz !! pero sin duda la version en español de Dalida la supera por mucho
lexm73 1 year ago 2
@lexm73 yo amo a Dalida, pero la letra de la version de Luz me gusta muchisimo mas, pero la mejor version es la francesa cantada por Dalida
mynumber077 1 year ago
top
piromalo 2 years ago
Me encanta Luz pero la canción como la han traducido es un desastre, no tiene nada que ver con la original francesa.
Pero bueno, no es culpa de ella. La interpretación es genial.
bratzrroka 2 years ago
Emocionante, menuda interpretación. Una verdadera artista. Una SEÑORA de la canción. Luz, eres magnífica...
buenoman 2 years ago
como si fuera ayer,cuantos errores comete uno,de los cuales se aprende
alberto19671000 2 years ago
impresionanre . Saludos desde Villena Alicante. Luz la Mejor
Manuel2lolo 2 years ago
maravillosa adaptacion de una de las mejores canciones de dalida.....gracias luz... eres genial.
javitoflores 2 years ago
un poco fraude eh.... a ver si la vemos cantar en directo!
Chamo333 3 years ago
Pues vete a un concierto, siempre canta en directo. Hace 6 días cantó en Sevilla 18 años, ¡aluzinante!
moredacity 2 years ago
Hombre, a mí me encanta esta mujer pero las cosas como son: es un canteo.
joalxicer 2 years ago
5*****
Edelmiro007 3 years ago