@NightDraweth HELL YEAH BROTHER!! ...Now kindly fuck yourself for such a remarkable comment while i try to figure out why dont the spanish scream HABLA ESPAÑOL CABRON when they see an english movie... que gilipollas eres...
Pues a mí me gustó mucho pero sobre todo me sorprendió cuando la vi después de los Goya. Tiene ritmo, algunas escenas impactantes, EXCELENTES interpretaciones y el guión esta muy bien aunque se dispersa a veces, pero tiene fuerza. Si te gustó El laberinto del Fauno pues es de ese rollo aunque más oscura, pero sin temas fantásticos. La polémica es absurda; la película es en catalán, se dobla a castellano para los que no lo entienden, pero en este país se debería fomentar más las películas en V.O.
@azulvalen L apolemica es razonable, si la cuelgas para gent einglesa y vas a poner substitulos, pones al original, con los subtilulos en ingle sno hay razon alguna apra poner la version en español... pero claro supongo que habra sido la primera que han pillado de trailer.
I just watched the film today it was in Catalan with English subtitles, I wanted to know Catalan I know I missed part of the film. Subs are not always accurate.
Gracias por contestar , pero pienso que el tema no es artistico es mas bien politico.De todos modos me parece una pelicula mediocre , lenta y aburrida .
Lean y vean nuestras entrevistas exclusivas con los famosos durante la alfombra roja de la Muestra de Cine Español en L.A.: Achero Mañas, Nora Navas, Miguel Rodarte y Angie Cepeda
thanks for the comments, I am Catalan and i'm so tired of that shit.many spanish consider an insult let go a Catalan as representing Spain. I am not a nationalist, but I want you to know how catalans are feeling with that desision. here are too prejudiced, too many people who hate everything that is catalan. I love that people outside look so clear that it should be in Catalan. it's a pity that catalan won't be heard in oscar's awards. thanks again
Not only offensive, but also a pity. Regardless of any political views, the original's in Catalan, and the Spanish version has all the loss of quality a dub conveys. The children's accent, a genuine Catalan one full with cute expressions, gets lost when dubbed into Spanish. I can see why the film's been dubbed into Spanish for non-eastern Spain, but it defnitely should be in Catalan elsewhere for the sake of the film. If some Spaniards can't feel a Catalan film as theirs, that's their problem.
translating the film in spanish is a way to show to the world how poor is spain in all the aspects. Yes, face the truth, we are in a country that prefers to loose and kill a language, only to "keep" their unity, when the only thing that that they recieve is division. We won't overcome our problems because of THIS STUPID WAY OF THINKING, ACCEPT THAT CATALONIA don't share any tradition, history or culture with yours.
What I think is, that spanish people still have a sort of an aversion to the catalan language, which was imposed in the reign in the time of Francisco Franco when all use of the catalan language was banded, so aldo it's use is permitted now Spain prefers to be presented in spanish! I think that is wrong , because if I want to watch a french movie I would Like to watch it in French not in German!
Para mi es mejor a ver esta pelicula en Espanol, porque yo no puedo hablar Catalan. No intiendo porque hay mucho discussion sobre Catalan o Espanol. Pienso que la gente pueden ver este pelicula en todos las idiomos, no ?
@AbcSchoolOfPolish entiendo que la mires en español, pero pierdes toda la esencia, los dos niños pequeños hablan un catalan super cerrado que es parte de la epoca, es parte del mensaje de la pelicula. El tema es que si van a poner la peli subtitulada de todas formas, que la pongan en catalan. Esto lo hacen para joder, te lo digo de primera mano, soy catalana y estamos hartos de estas actitudes. mucha gente no come productos españoles como fuet o cava, incluso leche si esta hecha aqui.
@celudelu Yo no soy catalana ni española, pero mira que también creo que muchas cosas las hacen para joder. Cuando veo partidos de futbol con comentaristas españoles, es el festival de malas pronunciaciones, (Xavi, Cesc..) Si yo, siendo sudamericana lo puedo pronunciar bien, ¿por qué ellos no? Porque les gusta joder!!!
Quina vergonya. Aquesta pel·lícula hauría de ser en català, és catalana no espanyola, els mèrits són dels autors i actors catalans. Igualment ells no entenen el castellà que els hi dóna que estigui en català? Quina vergonya d'estat.
La lengua oficial del estado español es el castellano , esta pelicula representa a España por lo tanto es logico que este doblada en castellano .Otra razon de peso es los 450 millones que hablan español en el mundo contra los 9 que hablan catalan y tambien español , esto seria una razon comercial . Otro tema es como se permite el titulo en ingles ?? Es PA NEGRE o PAN NEGRO .A la enterada de Canada le digo que 1º soluciones los problemas de su pais Quebec , indigenas ...ect y luego opine . Adeu
@arsenogue No se trata de lenguas oficiales de un estado ni de vender más o menos, sino de arte cinematrográfico. A quien le gusta el cine lo mira en inglés, ruso, chino, japonés o suajili (con subtitulos para entenderlo).
Si se trata de una cuestión de lenguas de estado, entoces es que para Hollywood y todo lo que le rodea, además que para toda la gente que pensais de esta forma, el cine no es un arte.
Why is this dubbed in Castilian and not in its original Catalan? Isn't this the ultimate irony considering the film was set in Catalonia during the oppressive civil war years against Catalans??
@ah123abc Originally is in catalan. Read their lips and u will c. the film has been done in catalan, catalan actors and catalan director. Unfortunatly they doubled in spanish so this the film can arrive places it wouldn't, like spain and southamerica. I do argree that a film is always better in original version, in this case in catalan. By the way proud to say i am catalan too.
@barrufetalila Thanks. I know Pa Negre is a Catalan film. What I don't understand is why the people who subtitled it in English would choose a dubbed version to add the subtitles instead of the original. Idiotic!
This is what a film should be. It was not a treatise on ballet or style, so move away from that premise all you negative commenters, and you just might enjoy this film. Director carried the film beautifully. If you haven't seen it, go on fillmsi.co.cc before the Oscars.
@doumuu they are not kidding, in europe they alaways dubbing movies, means it dedicated for their own people. english movie dubbed in german in germany, so catalan movie dubbed in castellano in Spain. so u should wonder why do the catalans doesnt upload a real official trailer in catala on youtube! :) recheck, then complain!! tot be amic meu??
Se hará una muestra de cine español reciente en la ciudad de Los Angeles, CA… Lean el informe en nuestro portal, con todos los detalles! Proyectarán “Pa negre”, entre otras
I balled my eyes out. Very touching. And I like all of the symbolism exposed in this film. My favorite scene is when the Andreu gives chocolate to the angel guy and hugs him because he's going to spread his wings... completely.
This is my favorite movie ever, but it takes a while to understand everything in it. I watched it about 2 times now at filmsi.co.cc and understand about 80-90% compared to 60% from the first time I watched it.
Dude, i havent seen it, but it looks stunnning, touching and absolutely beautiful, almost breathtaking. I will have to see it on filmsi.co.cc right now. This movie can be a very different kind of exprerience for those who have lost loved ones to disease or so.
Not to be an asshole but this movie reminds me so much of the book Shadow of the Wind.
checkerscuhh 3 days ago
Did they kill a horse in this movie!?
What about movie-laws?! GOD!
DerAdventurer 1 week ago
what with the horse?
damianreaven 1 week ago
That horse on the cliff scene . . . That's all I can say.
NateKirch 3 weeks ago
I ain't gonna sit thru a film babblin this jibberish shit-- for sure.^^ =))
:D FUCKIN HELL MAN-- SPEAK ENGLISH.
NightDraweth 3 weeks ago
@NightDraweth HELL YEAH BROTHER!! ...Now kindly fuck yourself for such a remarkable comment while i try to figure out why dont the spanish scream HABLA ESPAÑOL CABRON when they see an english movie... que gilipollas eres...
Lexandreos 4 days ago
@Lexandreos fuck u spaniard latino -__-
NightDraweth 4 days ago
@NightDraweth nope, thats my father, im a fuking portuguese latino :)
Lexandreos 3 days ago
This has been flagged as spam show
Bona sort als Òscar!!!!!! :)
20somio 1 month ago
Pues a mí me gustó mucho pero sobre todo me sorprendió cuando la vi después de los Goya. Tiene ritmo, algunas escenas impactantes, EXCELENTES interpretaciones y el guión esta muy bien aunque se dispersa a veces, pero tiene fuerza. Si te gustó El laberinto del Fauno pues es de ese rollo aunque más oscura, pero sin temas fantásticos. La polémica es absurda; la película es en catalán, se dobla a castellano para los que no lo entienden, pero en este país se debería fomentar más las películas en V.O.
azulvalen 2 months ago
@azulvalen L apolemica es razonable, si la cuelgas para gent einglesa y vas a poner substitulos, pones al original, con los subtilulos en ingle sno hay razon alguna apra poner la version en español... pero claro supongo que habra sido la primera que han pillado de trailer.
terminado 1 month ago
la versión original es en catalán, pues entonces que la mantengan en catalán!!
oscarjorba92 3 months ago 2
Me cacu en deu como pueden elegir este coniazo against La Piel que Habito para los oscars estan borrachos fuck it no se van a comer cagao bacalao.
chuchurriokin 3 months ago
This trailer is not in the original version.
raimond83 4 months ago
I just watched the film today it was in Catalan with English subtitles, I wanted to know Catalan I know I missed part of the film. Subs are not always accurate.
alfredlover2007 4 months ago
Gracias por contestar , pero pienso que el tema no es artistico es mas bien politico.De todos modos me parece una pelicula mediocre , lenta y aburrida .
arsenogue 4 months ago
@arsenogue ¿De verdad? A mí me ha parecido muy buena... En el estilo de El espíritu de la colmena
blaubird 4 months ago
This has been flagged as spam show
Lean nuestra reseña de “Pa negre” en nuestro sitio en español desde Los Angeles, CA
manganzoncineymusica 4 months ago
Lean y vean nuestras entrevistas exclusivas con los famosos durante la alfombra roja de la Muestra de Cine Español en L.A.: Achero Mañas, Nora Navas, Miguel Rodarte y Angie Cepeda
manganzoncineymusica 4 months ago
thanks for the comments, I am Catalan and i'm so tired of that shit.many spanish consider an insult let go a Catalan as representing Spain. I am not a nationalist, but I want you to know how catalans are feeling with that desision. here are too prejudiced, too many people who hate everything that is catalan. I love that people outside look so clear that it should be in Catalan. it's a pity that catalan won't be heard in oscar's awards. thanks again
celudelu 4 months ago 2
Not only offensive, but also a pity. Regardless of any political views, the original's in Catalan, and the Spanish version has all the loss of quality a dub conveys. The children's accent, a genuine Catalan one full with cute expressions, gets lost when dubbed into Spanish. I can see why the film's been dubbed into Spanish for non-eastern Spain, but it defnitely should be in Catalan elsewhere for the sake of the film. If some Spaniards can't feel a Catalan film as theirs, that's their problem.
fenixdaigua 4 months ago 3
Why the heck is this dubbed in Spanish? this is a CATALAN movie, shot in CATALAN. Is that so difficult to respect? Why can't they accept that?
Besides they would have put the subtitles anyway, so what difference does it make if it's Catalan or Spanish?
93TotallyCrazy 4 months ago 2
wth is catalone shit this is regular spanish to me lol
juanibarra1026 4 months ago
Comment removed
juanibarra1026 4 months ago
translating the film in spanish is a way to show to the world how poor is spain in all the aspects. Yes, face the truth, we are in a country that prefers to loose and kill a language, only to "keep" their unity, when the only thing that that they recieve is division. We won't overcome our problems because of THIS STUPID WAY OF THINKING, ACCEPT THAT CATALONIA don't share any tradition, history or culture with yours.
otax14 4 months ago 2
The original catalan dub is WAY better, I'm catalan, and I think it was better (no discussion about THAT, please). This is just... stupid.
dankuro97 4 months ago
What I think is, that spanish people still have a sort of an aversion to the catalan language, which was imposed in the reign in the time of Francisco Franco when all use of the catalan language was banded, so aldo it's use is permitted now Spain prefers to be presented in spanish! I think that is wrong , because if I want to watch a french movie I would Like to watch it in French not in German!
OminousYearning 4 months ago
Para mi es mejor a ver esta pelicula en Espanol, porque yo no puedo hablar Catalan. No intiendo porque hay mucho discussion sobre Catalan o Espanol. Pienso que la gente pueden ver este pelicula en todos las idiomos, no ?
AbcSchoolOfPolish 5 months ago
@AbcSchoolOfPolish entiendo que la mires en español, pero pierdes toda la esencia, los dos niños pequeños hablan un catalan super cerrado que es parte de la epoca, es parte del mensaje de la pelicula. El tema es que si van a poner la peli subtitulada de todas formas, que la pongan en catalan. Esto lo hacen para joder, te lo digo de primera mano, soy catalana y estamos hartos de estas actitudes. mucha gente no come productos españoles como fuet o cava, incluso leche si esta hecha aqui.
celudelu 4 months ago
@celudelu Yo no soy catalana ni española, pero mira que también creo que muchas cosas las hacen para joder. Cuando veo partidos de futbol con comentaristas españoles, es el festival de malas pronunciaciones, (Xavi, Cesc..) Si yo, siendo sudamericana lo puedo pronunciar bien, ¿por qué ellos no? Porque les gusta joder!!!
blaubird 4 months ago
@blaubird Gracias!! cuanta razon tienes y yo si soy catalana!!!
barrufetalila 4 months ago
Quina vergonya. Aquesta pel·lícula hauría de ser en català, és catalana no espanyola, els mèrits són dels autors i actors catalans. Igualment ells no entenen el castellà que els hi dóna que estigui en català? Quina vergonya d'estat.
Això no és oficial, és ridicul!!!
MrsSpinning 5 months ago 3
La lengua oficial del estado español es el castellano , esta pelicula representa a España por lo tanto es logico que este doblada en castellano .Otra razon de peso es los 450 millones que hablan español en el mundo contra los 9 que hablan catalan y tambien español , esto seria una razon comercial . Otro tema es como se permite el titulo en ingles ?? Es PA NEGRE o PAN NEGRO .A la enterada de Canada le digo que 1º soluciones los problemas de su pais Quebec , indigenas ...ect y luego opine . Adeu
arsenogue 5 months ago
@arsenogue No se trata de lenguas oficiales de un estado ni de vender más o menos, sino de arte cinematrográfico. A quien le gusta el cine lo mira en inglés, ruso, chino, japonés o suajili (con subtitulos para entenderlo).
Si se trata de una cuestión de lenguas de estado, entoces es que para Hollywood y todo lo que le rodea, además que para toda la gente que pensais de esta forma, el cine no es un arte.
LordCidElAuntentico 4 months ago
Is not oficial trailer, is trailer in spanish.
TheLoliLolailo 5 months ago 2
LOL. Dubbed in spanish and with subtitles in spanish!!! IT'S HORRIBLE AND OFFENSIVE.
Enriclvm 5 months ago
Lol? why it's in spanish? the original movie is in catalan O.o
Premonitor 5 months ago
Why is this dubbed in Castilian and not in its original Catalan? Isn't this the ultimate irony considering the film was set in Catalonia during the oppressive civil war years against Catalans??
ah123abc 5 months ago 41
Comment removed
dankuro97 4 months ago
@ah123abc Originally is in catalan. Read their lips and u will c. the film has been done in catalan, catalan actors and catalan director. Unfortunatly they doubled in spanish so this the film can arrive places it wouldn't, like spain and southamerica. I do argree that a film is always better in original version, in this case in catalan. By the way proud to say i am catalan too.
barrufetalila 4 months ago
@barrufetalila Thanks. I know Pa Negre is a Catalan film. What I don't understand is why the people who subtitled it in English would choose a dubbed version to add the subtitles instead of the original. Idiotic!
ah123abc 4 months ago
This has been flagged as spam show
This is what a film should be. It was not a treatise on ballet or style, so move away from that premise all you negative commenters, and you just might enjoy this film. Director carried the film beautifully. If you haven't seen it, go on fillmsi.co.cc before the Oscars.
ElbertPricew 5 months ago
Why is this trailer in spanish dub if the movie is originally in catalan? Are they kidding?
doumuu 5 months ago 35
@doumuu they are not kidding, in europe they alaways dubbing movies, means it dedicated for their own people. english movie dubbed in german in germany, so catalan movie dubbed in castellano in Spain. so u should wonder why do the catalans doesnt upload a real official trailer in catala on youtube! :) recheck, then complain!! tot be amic meu??
transexuality 5 months ago
This has been flagged as spam show
Se hará una muestra de cine español reciente en la ciudad de Los Angeles, CA… Lean el informe en nuestro portal, con todos los detalles! Proyectarán “Pa negre”, entre otras
manganzoncineymusica 5 months ago
I balled my eyes out. Very touching. And I like all of the symbolism exposed in this film. My favorite scene is when the Andreu gives chocolate to the angel guy and hugs him because he's going to spread his wings... completely.
You have to watch it to get it.
xxxtheendxxx 7 months ago
Awesome film,similar in a way to Pan's Labyrinth setting wise.
BoxyTheSpaceDog 8 months ago
@ayesha687 October,1944 ;)
9Leewiis6 8 months ago
This is my favorite movie ever, but it takes a while to understand everything in it. I watched it about 2 times now at filmsi.co.cc and understand about 80-90% compared to 60% from the first time I watched it.
jojitahness 8 months ago
This has been flagged as spam show
Dude, i havent seen it, but it looks stunnning, touching and absolutely beautiful, almost breathtaking. I will have to see it on filmsi.co.cc right now. This movie can be a very different kind of exprerience for those who have lost loved ones to disease or so.
jojitahness 8 months ago
seems wonderful movie,i wanna watch
Orphara 9 months ago