Added: 2 years ago
From: Mindbitesdotcom
Views: 8,029
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (63)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • chin chin?? i never heard that, I was born there...

  • she has to teach cuika what is her lol

  • Chin chin is Cash ...

  • i'm not sure if she's impossibly cuica or has been an expat since, like, before the coup

  • Chin chin refers to cash to pay in cash

  • I heard "Chiche". But that's how I called coins, no matter their value, when I was a kid. I'm from the North, so some southern ppl might disagree with me. Another slang word for coins is "chaucha" (singular) or "Chauchas" (Plural), but it's barely impossible to make the difference between singular and plural in connected speech, cause we tend to omit final "s" sound.

  • what is chin chin? lol that aint a chilean word

  • I'm chilean and I have to correct your mistakes

    First of all, "chin-chin" is not very used... but it usually reffers to a pay in cash, but almost nobody uses that word. The most common is "plata".

    Secondly, when we reffer to money, especifically to thousands of money, we call them "lucas" for example, one thousand pesos= una luca or just luca... two thousand pesos= dos lucas... etc. We never use gabriela or arturo. We say 5 lucas or 10 lucas instead of them.

    The other things were ok :) Greetings

  • chin chin is very rare, and no chilean spanish lesson is complete without WEON

  • mentira nunca e escuchado que en mi pais Chile digan chin chin ¬¬

  • Si igual se dice chin-chin, pero terrible poco y como dijeron por ahí, es como la jerga antigua, así como decir macanudo jaja xD. Por otra parte, a los pacos se les dice pacos culiaos, no solo pacos jaja

  • wueones xD

  • sorry for my english but I'm still learning...

    hahahhaa omg! we don't say Gabriela or Arturo. thats is very Bogan! or gero! and chin chin as well!

    she doesn't know what she speak....

  • Gabriela? Arturo? Chileans DO NOT use those terms.... we just say "cinco lucas" or "diez lucas" Also, none of that "chin chin stuff" ... plata no ma'

  • This guy talks the spanish of the mars planet, Nadie usa tus conceptos!!

  • Chin Chin??? o.O eso no existe aki

  • Chin Chin wn? :S

  • lo que pasa es que en chile cambian muy rApido los slang, de todas maneras que esta flaca es chilena, se nota muy bien que ya se le está pegando el acento gringo

  • rica la flaca, le haría el amorsh xD

  • Yo digo chin-chin cuando me refiero al dinero en efectivo! soy chilensis

  • quien cresta la dice chin chin?

  • I haven't chin chin!!

  • Comment removed

  • Esta loka, nunca hemos hablado asi!!!!!!!!!!!!

  • no se pero cuando habla en epsanhol no encuentro que tiene acento chileno. puede ser que estoy mal yo, donde soy de alemania, pero los chilenos que conozco yo hablan distinto. tiene mas algo de centroamericana

  • @johanitaLoca El acento chileno es muy diferente a los de América Central.

  • nunca he dicho gabriela ni arturo, tampoco sabia que así se llamaban y soy chileno

  • apoyo el comentario que dice que el el weon quiere puro tirarsela

  • What is the idea to show "not proper" and not used names of certain things in Chile?. I can understand with weon, luca, cachai etc, but isn't necessary to teach the vulgar use of some words. Believe no one, except few ones, use the word "arturo, Gabriela,chin chin" to say about money, Cachai?

  • chin-chin is a word from the eighties that didn't mean "money" but cash...Arturo... I never heard of that... she just made that out....What she is doing is what we call "chamullo"

  • chin chin...? wtf.... we don't use that here in Chile

  • im am 100% chilean and in chile the people never says gabriela he or she saids gaby or gabrielita

  • Chilean spanish is worse than the cuban one. Gente asquerosa de mierda que no sabe ni hablar.

  • @sdfeter ZzzZzzzz

  • @sdfeter Una persona asquerosa es la que piensa como tu. Ten más respeto por las personas.

  • Im 100% chilean and this is the first time i hear somedoby calling money like "chin-chin" we in chile never use that ..... we just call it "plata" .The same happens with "gabriela" and "arturo" u just say "5 lucas" or "10 lucas" ...... :S weird video

  • @Sipinza maybe they are cuicos ! ;)

  • @sacopelota Jjajaja al revés... tu crei que un cuico va a andar diciendo: "¿oye tení una gabriela?" o " ¡ando sin nada de chin-chin!" jajajaja........ si ni siquiera los flaites hablan asi po :P

  • @Sipinza entonces son weones simplemente ;) !! jaja

  • @Sipinza

    "Chin-chin" Is a word I used as a child, but I haven't heard it or used it since the mid 80s.

  • @Sipinza En Santiago chin-chin es efectivo, cash. Que raro q no cachí.

  • @Sipinza si se usa chin-chin, en "pagar al chin-chin" por ejemplo.

  • @Sipinza Chileno y criticon 100% tambien, a ver si si alguien te dice quiero que me pagues chin chin, que vas a quedar con cara de weon?? ahh si te refieres que te pague en efectivo? saaale! sabi que se ocupa la palabra chin chin en ciertas ocasiones, vieja la palabra pero no digas que no existe.

  • omg if never refer to a 5000 pesos bill as a gabriela y just say "cinco lucas"

  • es el lenguaje flaite!!...luca esta bien, pero gabriela! nadie dice asi!!! ..decimos 5 lucas ajjajaja o 5 mil pesos ...gabriela arturo!!! maaaal jajajajaj chichin uuuujajajajaj ke risa

  • she's so wrong... nobody says "una gabriela" !!! people say cinco lucas... or just cinco mil

  • @screamxforme No, people say Gabriela too but it's really... flaite.

  • CHIN CHIN JAJAJAJA

    en realidad uno no le dice "chin-chin" a la plata... es como.. efectivo, o pagar en efectivo.

  • her Chilean is odd!!!! and pretty cursi...,I'm chilean and a lot of her words I've never used them before,I guess chin-chin neither my grandma even use it ;))))

  • the title it will be " how can you speak like a crimminal"

  • She is teaching how to speak like a chilean hooligan. That's not the regular way how we speak normally in Chile.

  • "chin-chin" suena bien raro y parece que algo que diría un niño

  • who uses gabriela and arturo?! luca ok...thats fine!

  • These two fools are not even paying attention to what she's saying. All they're thinking about is boning her. This is evidenced by the fact that the old guy repeats EXACTLY what she said about the word "plata". She says plata means silver literally and then is stupid ass says .."doesn't plata mean silver in Spanish?" some seconds later.

  • she's hot

  • @WannabePlastique she is chilean

  • @conyta007 si sé que es chilena xD

  • She is quite spicy

  • I wouldn't say "chin-chin" sound too silly, just stick to plata.

    Don't learn "Gabriela" or "Arturo", you'll be fine (I'm chilean and I've only said domething like this once or twice in my life) , you can use "luca" with any amount really, "20.000 = veinte(20) lucas"

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more