Added: 4 years ago
From: starmennet
Views: 17,597
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (59)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Check out my earthbound movie trailer!!

  • This game was so ahead of its time.

  • How could Lando not use this song after you defeat that giant snake....

    Man, I hate that snake.

  • I WANNA MOVE TO JAPAN!

  • Great music!

    Now if only I could read the text! :D lol

  • <3 I love this music... Makes me relax from all the pain the game has put me through.

  • my favorite moment in all of the game ^_^

  • what did he put in that coffee........?

  • am i rtippin BALLZ? i hvophvo vds visvndindvi v*inconcherent mumbling* i thinkni had somedda coffee...lehjsfdmokt

  • I dunno about you guys, but I want some of that coffee lol

  • I never really thought this scene was trippy. I thought you and Mr Saturn sat down and drank the coffee, and he recapped your adventure for you.

  • @riku812 no you get high and your mind talks to you recapping your adventure

  • @riku812 Naw I always thought it was trippy

  • I like the English Version more.

    Solely because the music lasts longer. <3

  • You know, I love the coffee scene so much. It just might be my favorite part of the game!

    I always get a fuzzy feeling inside when I get to this part.

  • If I had some of that coffee it would be someone blaming me for spilling soda on the floor and telling me to clean it up.

    By passing through the kitchen and proceeding to the living room carpet.

  • Did they put acid in that coffee?

  • I just have one thing to say-the Mother series(including Earthbound)is one of the greatest video game series of all time....im speechless...the storytelling is so epic,the music is beautiful(and awesome),and the gameplay is cool....

  • I demand a HD version to keep up with the times!

    YouTube kills the quality else-wise!

  • W-w-what's with the kanji? I'm only good at kana!

  • it's supposed to represent a narrator=like voice, not actually being spoken to by something linear and human... it adds more to it, for me.

  • narrator-like*

  • I found it interesting that the Japanese version of the coffee scene actually included Kanji. :D

    Of course, this means that I have a more difficult time reading it, as I'm a novice.

  • I believe that this is one of the best parts of the game.

  • SNES jpn characters look pretty gnarly.

  • I just love this music ^_^

  • I want some of that coffee.

  • This is probably the most calming videogame music ever.

  • Catchy music :).

  • Ah, another great part of Earthbound. Who doesn't love some Saturn Coffee? ;]

  • Giygas,  Cause he only drinks Giegue Coffee.

  • Such a good scene in Earthbound. Only the best of games had stuff like this in it where you just sit and read, Like final fantasy 4.

  • I loved the Coffee & Tea part. Only one of the times you get to relax and enjoy the music.

  • You know in some really small ways this game can teach some good life lessons like about Friends that reallcare and never giving up and of course the most important in my book Having a good sense of humor

  • Amen, my friend!

    Personally, EarthBound has made me think about about things more then most games, or anything else, has. It's almost philosophical.

  • OMG I was thinking the exact same thing

  • Well, Shigesato Itoi is kind of a philosopher.

  • ARE YOU FREAKING KIDDING Shigesato Itoi IS A GOD In my opinion I know I might sound like I am overreacting or I am a fanboy but anybody who can make an RPG series that I LOOOOOOOOOOVE *and I actually hate RPG's* is a god in my opinion.

  • i feel inclined to agree, itoi truly is a god among men.

  • I need to find a MP3 of the this muisc its such a nice peacefull tune and I love the speech in both Tea Drink scenes.

  • Go to starmen dot net > Mother 2 > Game Music (under Misc.). The mp3 is called "You've Come Far, Ness"

  • I allready know that Infact I have the MP3 thank you so much for the info

  • Spiked coffee.

  • Thanks for calling me a bastard. Calling people names does wonders for your argument on the internets. Mother 2 is an SNES game. Most jpn SNES games suffered from hack translations, and Earthbound was no exception. And Mother 2 DESERVES a good translation. If you feel otherwise, please explain.

  • Umm...sorry. I don't mean to be rude, but Earthbound actually had a very smooth and accurate translation compared to a lot of other games. Naturally it's not exact, and they had to adapt the script to fit an American audience, but that doesn't make it bad.

    theduelist675 was being rude, but he did have a point. At least it was published in America at all without all the hassle that's having to be done with Mother 3. And most people are satisfied with the translation anyway.

    Just saying. :D

  • Hey, I've been reading the differences between the Japanese and the English translation, and so far it sounds like they really did a good job on it. Most of the changes are very understandable and they kept the feeling of the original intact. It's not like they did any super heavy censorship that completely changes the feeling of the game, just little things here and there. So, what are you getting at? I wouldn't call it a "hack translation" in any way at all.

    Just giving my 2 cents.

  • I can see where you're coming from, but I'll have to disagree. It may not be AYBABTU but it's still not good enough by modern standards (unless you're Square-Enix, they have no standards). They called Porky "Pokey" for one thing. It would be understandable if he was an a one-off character, but he's not. He's the main antagonist (kinda hard to miss) and he looks like a pig. That shows poor understanding of jpn phonetics. The text in the video is riddled with funky translations too.

  • (cont.)If this was a translation screening test, they'd be burned at "the worst person in your neighborhood" for translating 最悪 as the "worst person". A suitable translation for 最悪の隣人 would be something along the lines of "despicable neighbor". A good translator could easily avoid writing about Porky knocking the door twice in a single paragraph too. No sense of economy. There are some other parts that feel really awkward but I don't wanna rant for 10 comments...

  • The thing is, this coffee sequence happens to be some of the better translated text in the game, and still it has errors. Play through current Nintendo releases and you'd be hard-pressed to find any translation mistakes in an entire game (I know because I've tried to). Mother 2 deserved a stellar translation but was out at the wrong time. I don't think a fresh translation on VC would be too much to ask, they could even charge 200-300 points more if they felt like it. Noone would mind.

  • Shame on you, is one chill-out trippy scene. I love it.

  • Well, considering that I was only in the second/first grade when I first started playing it, I probably wouldn't have understood most of the words anyways. xD

  • And that's what it makes it so kickass.

    The philosophy makes it amazing, but the trippyness makes it kickass.

    Earthbound is amazing, cute, touching, creepy, awesome and kickass for many different reasons.

  • Ah, I remember this part. It was a nice break from all that was happening.

  • I love that music...

    Sometimes I just play that MP3 and lay down with my eyes closed. =P So peaceful.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more