"until your innocence is earned" heißt: "bis deine unschuld zurückverdient ist", nicht "deine unschuld ist verdient", aber sonst ist die übersetzung gut (allein deshalb 5*)
Wieso zurück? Da hast du was falsch verstanden. to earn bedeutet verdienen, to earn back wäre zurückverdienen. until your innocence is earned wäre dann bis du deine unschuld verdient hast.
"earn" kann beides heißen, so wie z.b."cleave" schneiden und zusammenfügen heißt, weshalb ich einen "cleaver" (eine art schwert) trotzdem nicht als "zusammenfüger" bezeichne.
earn back ist zwar "formschöner", aber im englischen kein muss.
wunderschönes lied...=)
Elly2010able 1 year ago
Schlechtestes Lied ever <3 das net
Ichhabeeinkanal 1 year ago
"until your innocence is earned" heißt: "bis deine unschuld zurückverdient ist", nicht "deine unschuld ist verdient", aber sonst ist die übersetzung gut (allein deshalb 5*)
charivari100 2 years ago 2
danke dir :-)
gleich mal geändert
hab teilweise mitm übersetzer gearbeitet und der is nich so toll :(
Pietzsch001 2 years ago
Wieso zurück? Da hast du was falsch verstanden. to earn bedeutet verdienen, to earn back wäre zurückverdienen. until your innocence is earned wäre dann bis du deine unschuld verdient hast.
chemical93girl 2 years ago
hängt mit dem text vorher zusammen,
"You gave your innocence away" beteutet ja ,"du gabst deine unschuld fort", also macht die übersetzung mit "zurück" mehr sinn
charivari100 2 years ago
Du kannst doch die englische Sprache nicht so interpretieren, damit der Sinn dir besser gefällt xD Wie gesagt zurück verdienen heisst to earn back.
chemical93girl 2 years ago
"earn" kann beides heißen, so wie z.b."cleave" schneiden und zusammenfügen heißt, weshalb ich einen "cleaver" (eine art schwert) trotzdem nicht als "zusammenfüger" bezeichne.
earn back ist zwar "formschöner", aber im englischen kein muss.
charivari100 2 years ago
Danke für die Übersetzung. Kleinere Korrekturen:
liar's den = die Höhle des Lügners
disciple of this devil = Schüler des Teufels
And you seek up to live alone
Though it hurts to make it on your own
=
Und du willst alleine leben
Obwohl es schmerzt, alleine zu sein
Temudjin892341 2 years ago
oh vielen dank :)
Pietzsch001 2 years ago
And you seek up to live alone
Though it hurts to make it on your own
=
Und du willst alleine leben
Obwohl es schmerzt es alleine zu tun.
chemical93girl 2 years ago
Haha Du räumst hier das ganze Feld auf :D Auch ein großes Danke an dich :]
Pietzsch001 2 years ago
♥
LizzyAddict 2 years ago