Added: 5 years ago
From: herm712
Views: 9,871
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (17)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • awkward choice

  • @catheh06 i know, supposedly it's funeral music or something but it's still works...

  • awkward choice

  • PLEASE HELP ME!! I am looking for one of the first original montages for MK after she withdrew from the Olympic games in Torino... The backround music was by Luciano Pavarotti it was the NESSUM DORMA song... ANYONE please help me find it... i've been looking for it since 2006

  • no wonder you made a bashing video on sasha your a hater michelle kwan fan

  • "Your" indicates possession, as in "Your comment is silly." I think what you meant to write was "you're" which is a contraction for "you are", as in "You're dumb for not knowing the difference between 'your' and 'you're'."

  • Hey can you help me out, I am looking for one of the first original montages for MK after she withdrew from the Olympic games in Torino... The backround music was by Luciano Pavarotti it was the NESSUM DORMA song... ANYONE please help me find it... i've been looking for it since 2006

  • this is yutube didn't know I had to use the english grammer correctly it is not my first language and i find your comment to be very inapproiate calling me dumb I am still in the learning process so if I am dumb you try speaking German, French and than learn English!

  • "Bist du bei mir, geh ich mit Freuden, zum Sterben und zu meiner Ruh, zum Sterben und zu meiner Ruh" - "Are you here by me, i leave with happieness (??), for dying (die) and for my (last) freedom, for dying (die) and for my (last) freedom"

    not exactly translation - but it shows the sense of the text. really good video my friend!

  • you right, but i know it from my grandfather - they often take that song when people died. Both is correct. it`s an aria by Johannes Sebastian Bach sen. but if you watch the text you can see that it is made for sad times (funeral, ...) and it was taken for such funerals in our areas.

  • agree, translated to spanish, the lyrics say i do not fear death any longer since you are here beside me (if thou be near).

    lovely, whoever wrote it..

  • I must say that I love the timing and edits you've done in the vid. nicely emphasizes the music.

  • This aria was for years misattributed to Bach due to it's inclusion in the Anna Magdelena Bach notebooke, however the composer is now known to be Stolzel

  • from the nutcracker? really? this is an old austrian-german song used by funeral. This is a Mourning song. But it is a very nice song! nice vid!

  • Really? I assumed it might have been from the Nutcracker because the music came from a compilation X-mas CD and the majority of the music is from the Nutcracker. All the same though, I'm going to remove that from the description! Thanks!

  • I love this song!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more