Added: 4 years ago
From: MagicMaximo
Views: 16,302
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (74)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Again you are gold-Many thanks.An easy way to say future tense; double the first vowel or first consonant and vowel.

    I was taught to use 'mag' with future tense and then double the first vowel or first consonant and vowel.

    Eg. will travel = maglalakbay (the verb root being lakbay=journey)

    To express past tense for complete add 'nag' then the verb. eg.naglakbay = has travelled.

    To express past tense for incomplete add 'nag' and then duplicate eg.naglalakbay=is travelling.

  • Thank you very much. Please make more. These are helpful! I can't find anything else that deals with making sentences and grammar.

  • @XChaXGirlX Thanks for your encouraging comments.

  • galing naman pinagaaralan mo ang aming pambansang wika nakakatuwa naman pagbutihin mo po para maituro mo po sa iba pa ang aming wikang pambansa .

  • hey man thanks alot as another english speaker trying 2 learn tagalog u r incredibly helpful :)

  • Thanks for your kind comments.

  • You are great, your tagalog is fine. Thanks for posting. Salamat Po.

  • You're welcome. Thanks for the comments.

  • salamat po kayo~

  • I've got a question..

    I like to study is gusto ko mag-aral.

    is it the same as "i want to study?'

    and if i wana say 'i want to eat', is it gusto ko mag-kain?

    i'm a bit confused cos what i see online is gusto ko kumain..

    can u do a video on -um- prefixes and -pag- too?

  • @raeyden you have to put "ng" at ko so you would say 'gusto kong mag aral'!.

  • Thanks for your comments. I'm sending you a personal message.

  • hey, you are very helpful..ty very much.. this sept i plan to go see my filipina girl for the first time. i met her may28 2009. Any advice you can help me with. i would appreciate Thanks .................willie

  • OH snap!! i didnt know there was a conjugation video about future tenses hahaha. where have i been all this time. lol i guess i'll try to make a video only about conjugations about the verbal aspect present tense in dealing with verbs. Reduplication of first syllable plus UM or IN right after the first syllable after the reduplication of first syllable is made. If you know what i'm talking about Mr. Brown i dont mind if you make a video about it. hehehe you are way better at explaining.

  • You're doing a good job Ryan. Keep up the good work.

  • in ligo- take a shower you have to put "ma"

    maliligo ako- i will take a shower :)

  • Yes, tama ka. I messed up there. That's why I put up a "correction" video.

  • :) my boyfriend also trying to learn tagalog and i'm not good enough to teach him , and your videos helps a lot!

  • great job . I am learning keep up the videos

  • you're doing great even without formal classes :) I have lived with filipinos all my life and watched TFC etc, but i have never picked up the language. I know simple words: salamat, kain, gusto mo?, talaga etc. thanks for making these videos

  • You're welcome! Walang anuman!

  • relax = magpahinga

    bukas, gusto ako magmagpahinga!!

    it's not working, rather we say

    bukas, gusto ako ay magpahinga!!

  • no...:)..."bukas,gusto kong magpahinga*"

  • it's nice to see americans speaking tagalog. :) me for now i'm learning french. :)

  • fantastique!

  • wow ang galeng ng lalake....mahal na kita...

  • Thank you Keep em comming :)

  • ur right its is sipmle. thanks

  • Its my understanding that in oder to turn an English noun into a verb just add Mag as a prefix.

  • hi there!

    Ok, now i know that LILIGO means GOING TO SHOWER (thx). But what means MAligo ako? Sounds like an adjective coz of MA, but its not! HELP!!

  • Ok, stay with me. In the video I made a small mistake (see the correction video response) MANY verbs repeat the first syllable to form the future YES, BUT NOT LIGO. It should have been MAliligo ako (I'm going to shower.) With this verb the INFINATIVE form is "maligo" (Yeah, I know it looks like an adjective :=)

    In the sentence "I want to shower" it's "Gusto ko MAligo". Hope this helps!

  • THx, i will remember that ;-)

  • I have a question, what about English verbs used in Taglog? Do they get conjugated too? For example, the tagalog verb ligo is maliligo, naligo, etc. What about relax? What you say marerelax, narelax, etc, or just conjugate it like you do in English?

  • Before I say what I think, I'm gonna allow some time for my native Tagalog speakers to make comments. Ok, my Filipino friends (I know many have subscribed) how do you answer this question?

  • ok. so,, here's what i think.. like if you say relax in the future, you say "maGrerelax".. you would use it in a sentence like "Magrerelax ako mamaya" which means I'm going to relax later. MAG means I'm going to and yeah you still need to repeat the first syllable of the infinative form.

  • oh my goodness!! thank you so much! it's so simple!! hahaha maraming salamat!! xD

  • gagaling nyo po,

  • nice video.. galing ah!

  • wow this vid is awesome,thank u so much it really helped

  • wow u speak tagalog really welll im sure your wife is so proud of you specially filipinos cause like wow an american person speaking tagalog...heheh....gling m pare!!^^ (::) ^_^

  • Thank you for your kind comments. Salamat!

  • maraming salamat..or is the other way round ?

  • hey, could you give us a list of verbs and topical nouns in tagalog? Salamat ^_^

  • i'll tell your wife what you do in your car!

    LOL!

    learn more by reading tagalog materials...

    keep up the job.

  • actually you are telling the truth!! and you also said the SAME THING AS MY HUSBAND TOLD ME!!! he said im not the best tagalog teacher.. hahaha..glad you can speak tagalog and you apprecaite it..

  • damn i speak tagalog

  • you have a good filipino accent....u just speak like we do!nice lesson by the way

  • Thank you for your kind comments.

  • tagalog verbs do not conjugate for tenses as english do. the temporal nuance for the verb is instead conveyed thru the aspect. tagalog has 3 aspects which roughly correspond to english past, present and future tenses, those are completed, progressive & contemplated respectively.

    conjugated in actor focus form "ligo"

    naligo-past-completed

    naliligo-present-progressive

    maliligo-future-contemplated

    there are other ways to conjugate these verbs.

    please study how "focus" works

  • ok, thank you. I really wish there were a resource where I could study Tagalog. I have only learned by studying my wife's speaking Tagalog over the years.

  • wow your tagalog accent is great.:) I would recommend your video to my friends who wants to speak tagalog. I'm teaching them and showing your video would make it easier. thank you! salamat! ¡Gracias! :)

  • Thanks. There are also a lot of helpful comments to from native Tagalog speakers.

  • Like you I'm married to a Phil who does not enjoy teaching. I found your lesson simple and easy to grasp. I am thankful for simplicity when it is found. Good job.

  • Yes, tama ka. Should have been MAliligo ako!

    Salamat!

  • liligo ako = MAliligo ako

  • You mention your wife several times, I wondered if she ever wanted to give us a mini lesson? :)

    Considering she taught you.

  • can you teach me some f words in tagalog??plss

  • No, I don't know any "f words" in Tagalog and I don't want to know any.

  • its not totaly right,

    aalis ako means that you are leaving NOW

    aalis ako pupunta means that you will leave, but not now.

    atleast thats how it was teached to me.

    still nice going! :D

    Keep up going with these learning vid's

  • actually, that's not correct either. Pupunta means you are going somewhere specifically. YOu siomply cannot say pupunta ako without a prepositional phrase to follow it. Pupunta ako sa bahay mo. I am going to your house. Aalis ako is a future tense. I am leaving. I am going to leave. Aalis ako bukas. I will leave tomorrow. Therefore, Magicmaximo is correct. Aalis ako is the future tense of the infitive alis to leave.

  • all languages have tenses and that is the difference. if there are no tenses it is not a language it is a dialect

  • Actually, Tagalog does not have tense. Instead, it has what linguists call aspect. Tense has to do with sequence of events in real time, whereas aspect with the temporal structure of an event. What you call "future tense" is actually the intentional aspect. There's a subtle difference, which is not very noticeable with the intentional aspect, but very noticeable with Tagalog's two other aspects: perfective (completed event), and imperfective (ongoing event).

  • Thanks for your input. I am just trying to simplify the terminology for my viewers. You're correct though and I, as a linguist, can appreciate your comments.

  • thanks tito!

    learning alot!

    more than from a book!

    makes me want to go to the philippines and show off what i've learned!

  • Put = lagay Future lalagay. because you are going to put it somewhere prefix is "I-" so Ilalagay. I-la-lagay ko ito sa web page ko. hehehehe

  • The i- and in- verbs ("object focus") are like the English passive, but used more in Tagalog. Maglalagay ako sa lamesa ang libro(I'll put the book on the table) is correct, sa isip ko, but Ilalagay ko ang libro sa lamesa (The book will be put on the table by me) is better, I think.

  • it's not "Maglalagay ako sa lamesa ANG libro"

    but "Maglalagay ako sa lamesa NG libro"

  • Yes, thanks, you're absolutely right. I didn't notice my mistake.

  • More notes on "focus": In English, "What will you put on the table", "Where will you put the book", and "Who will put the book on the table?" can all be answered "I will put the book on the table," but the focus is different. Tagalog addresses this with the different verb forms. The "focus" noun is marked with "ang", ("si" for a person's name) or a subject pronoun like "ako."

  • Thanks for the lesson. I would advise all watchers of this video to read all the comments. They're really educational. Salamat sa iyong lahat!

  • Ikatlong parte ng mahabang comment: Filipino is still Tagalog, just repackaged with minor variations and standardized, with a name that is less of a turn-off for non-Tagalog Filipinos.

  • Part II: Filipino, compared to its predecessor Pilipino, has fewer artificial nativisms to replace Spanish and English loan words, and allows western letters like F.

  • Revelation part I (May problema ako sa paguupload ng mahabang comment). Like Rip Van Winkle, I'm 20 years behind. The 1987 constitution subtly changed the national language from Pilipino to Filipino. Shows how long since it's been since I studied.

  • apparently, you hit an exception. "liligo ako" although correct is rarely used. you actually say "maliligo ako". another one, lava which is, spanish origin to mean wash, to say it in tagalog in future tense, you say "mag"lalaba ako or ako ay (ako'y) maglalaba which means I'm gonna do the laundry.

  • You're right. I messed up on the video saying"liligo ako". It should be, as you said,"Maliligo ako" Thanks for your comments

  • I find it really cool that u can speak my language =p good on you! =p

  • Thanks, mate!

  • My mom speak tagalog! :D

    I can't speak it cause im danish and i grew up in Denmark but i was born in the Philippines and my cousine i think that she is a bit famouse is a volley ball/ basket ball player in the philippines her name is Tetet. She is very nice, i have met her only once!

  • Thanks for your comments. So, you speak Danish and English! Good for you!

  • good job i never noticed that be4 haha

  • actually u can call it tagalog becoz.. theres many different languages in the philz so yesh.. tagalog is suitible i think... becoz if sum1 is to say ohh i speak filipno they dnt no if u speak tagalog or bisaya ehh yeahh...

  • Hey thanks. That's a good one. Will the the elevator be coming down! haha!

  • Root word "baba" which means down, asking if the elevetor is going down, bababa ba? ROFL thats 3 ba's for you.

  • I meant to say 4 ba's

  • Hey Bud, Could you please keep these videos coming, I'm learning so much and I hope you can keep 'em rolling! Till next time! =)

  • Anyway, in spite all this, I still think you can be a reliable teacher. You learn it by speaking it with youre wife and that's the best way to learn a language (by speaking it). GOOD LUCK with your videos! keep them comming

    I RECOMMEND IT TO ANYONE WHO WANTS TO LEARN FILIPINO

  • Thank you for your comments, I stand corrected. Maliligo ako..I've gotta take a shower now (smile).

  • second:the repetition of the first two letters of the word to to make its tense future. Actually it's not always like that. I will make your example my example: "I'm going to take a bath"

    it is not "Liligo ako" it is: "Maliligo ako"

    "ma" is added but yeah, in most words you can just repeat the first two letters.I could not teach you how the future tense thing really work in filipino because like your wife I don't know the rules(not all but I still know many.

  • Please excuse some formal grammar. There are ma- verbs, mag- verbs, um- verbs, and others. Future tense always uses the repeated first syllable of the root word. Um- verbs drop the "um" - e.g. Pupunta ako doon -- I'll go there. Ma- and mag- verbs keep the suffix, like Maliligo ako (I'll bathe) or Magsasalita ako (I'll speak). Hindi ba?

  • Thanks so much for the grammar lesson. That's exactly what I need to know. You're a great Tagalog teacher! Salamat!

  • cont:

    first: this is perhaps the most common mistake everyone commits-even filipinos commit it, It is about the name of the language you're learning,- it is actualy called FILIPINO not tagalog, the two are identical but tagalog is purer than filipino. To make it short filipino is like the english of the americans while tagalog is like british english (I hope that's not offending)

  • Pilipino (with a P like Pilibusterismo) is the formalized and standardized national language, based on the natural language Tagalog. It's more like British English that you actually hear in the streets of London (Tagalog), vs. that which you would study in school (Pilipino). I recommend studying Tagalog, so you don't end up sounding like someone who reads too many textbooks.

  • HI I'm a Filipino

    -That made me smile I never knew someone would be interested in learning Tagalog, Yore good, but like what you've said it's not your native language and so you will understandably commit mistakes-and you did

  • i dont see anything wrong with his tagalog he speeks it really good,and even us filipinos are having mistakes saying our languages sometimes.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more