Added: 1 year ago
From: huscarl001
Views: 10,466
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (34)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • sounds very close to old german!

  • @Biomasse79 it originated from the german language haha

  • This is perfect, sir.

  • I liked the part where the cop finds out his partner was a double agent

  • I'm in love with Old English <3 <3 <3 <3

  • So, I heard something about Colin Firth...

  • It's such a shame that languages. I personally am ashamed that I don't speak Tsalagi Gawonihisdi, the language of my ancestors

  • Old English should be taught as a second language in primary schools in English speaking countries. 

  • @TheRoyalFuzzybug

    Why not learn a useful language that allows you to communicate with more people as second language instead? Cantonese, german, spanish, french, italian, esperanto.... the list of languages that would be more useful than old english is rather longer than i can fit into a youtube comment.

  • Comment removed

  • Sound more Danish than English.

  • @HesseJamez not suprising given that it is around the area of Denmark, northen Germany & northan Netherlands that English language comes from.

  • @HesseJamez the english and danes arent too different ethnically, so it makes sense that they're early languages sound alike.

  • (Continue) it for granted especially on You Tube where anyone can put up guest about anything.

  • Sir not to heart your pride, if you don't know that your in formation is correct than make it known to your watchers that this is a theory of yours and that you are guest using old English pronunciation, that dose not mean you know the verbal language... Did you get a collage degree in ancients and dead languages. And mined you that Anglo-Saxon has probably not been used since dead Latin began. People if there is no prof of a educational background or degree in a subject than don't take

  • u know u think about time machines, and going back in time. little do we think that even in our homelands we would have NO idea how to communicate lol

  • @Rachulie

    Haha...some could even talk in their homelands going back 1000 years, Arabs from Saudi Arabia, Chinese, Hebrew speaking jews in Israel - but none of us Europeans, except of Basques+ Icelanders maybe??

  • it's amazing. I am german and even though the german language has certainly changed since that time, its origin is still rather conspicuous and every now and then I can even make out a word which still is more or less the same today.

  • Anglo-Saxons were from northen Germany so it sounds Germanic

  • @konvict63 not true theyre were a mixture of dutch germans and danish

  • @konvict63 i am from jorvik so im a Dane or norwegian

  • @celtic4ever18 you are from york? it was settled by danish norwiegian and anglo saxon yet yor name is celtic forever. by the way jorvic means place of hogs in old norse

  • @konvict63 Saxons are from the same place modern Saxony is, Angles are from Jutland I think.

  • WHAT THE HECK NOOO

  • this must be REALLY old English!

  • Wyrd bi∂ ful aræd

  • Also, it is no wonder YouTube comments are usually vapid and inane given the 500 character limit.. I guess the alternative is vapid, inane, *and* long. ;)

  • Anyway, this takes some practice to pronounce, but basically if you were to all Modern English 'all' but say /æ/ at the start, then you would be saying OE 'eall', which you probably know means ME 'all'. Note that this would be the General American pronunciation of 'all' /ɑl/, not RP. OE words written with 'ea' could have just as easily been written as 'æa', e.g.: 'æall'. Looks a bit strange to me though. :)

  • Þæt wæs gód weorc! :)

  • Your pronunciation is in general quite good, however your mispronunciation of 'æ' and 'ea' stand out. 'æ' was a front low vowel and the short version remains the same in many modern words as in their OE ancestors: 'apple' and 'æppel', 'at' and 'æt', 'that' and 'þæt'.

    (continues..)

  • 'ea' is a diphthong that didn't make it to Modern English but in the IPA would be represented as /æa/. Basically words with this diphthong were on their way from Old Saxon or West Germanic /a/ to /æ/. You can see a lot of confusion in the OE dialects between spelling the same words with æ, ea, and a. One such alteration is 'seax' and 'sæx' (cf. Dutch 'saksen' and German 'Sachsen' with WG /a/).

    (continues..)

  • Thank you so much for this! It is a wonderful oration!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more