Added: 5 years ago
From: mikebols
Views: 30,329
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (21)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • My Generation. ^^

  • Whaaa!!! I totally loved this video! So smart and well done!

    I only understand a few words but I think I catch the sense of it all.

    I really enjoyed the music too (fan of Der Plan, Andreas Dorau and many NDW songs) but I'd like to know who made the video. Thanx to have posted it (and sorry for my bad English)

    Mr. Bongou

  • afaik, the video was edited by achim treu - using material from german tv ads.

  • Jupp das is quasi die verarsche davon :p

  • Moment mal, ist das nicht die Grundmelodie von Geiersturzflug "Bruttosozialprodukt"?

    Yep

  • @DursucheMillionen

    true xd

  • Can anyone give a list of the publicities they got the clips from?, I would like to see them!.

  • the song for the crisis

  • The translation of klippspringer is perfect, but I want to add something how the song is meaned by the band.

    They want to say that, when financial system crashes, people who only consumed and have no valuables or good friends "we didnt preserve anything" tomorow will be swept away which means they will die.

  • des sin doch lauter werbefilme zusammengeschnitten! wagner, perwoll, parfum,....

  • Comment removed

  • Can any german speaker please translate.

    bite Danke!

  • we haven`t spend up for (old age) pension

    we didn´t preserve anything

    we didn´t put by

    so tomorrow we will be swept away

  • "auf die hohe Kante legen" figurative means to put something on an high edge. it is never used figurative but only to say: to put something out of reach and use only for worse times.

    but the title of this song (hohe kante) has this double meaning, if it only stands for itself.

  • @klippspringer the phrase originates from medieval times in which the owner of a property would put his savings on the "hohe kante" of his bed, the highest part of the bed's frame, keeping it close to him while sleeping. It was originally meant to be a hiding spot for all things valuable to prevent servants/other people in the house from stealing it, later it became an expression meaning money one would save for harder times. Somewhat like the "Notgroschen"

  • I wonder, the girl with the fork in reverse, are they just making an asociation of the fork with... you know :D

  • this is cool

    is there any way i can download it

    and put it in my ipod?

  • Ich geh nochma schnell einkaufen!

  • great work

  • Great mix of ingredients: happy dancable tune set to images of very superficial ads and lyrics about saving money that can now only be interpreted in a non materialistic way to make sense of it all. Very smart!

    And the tune will be haunting me for days to come.

  • Ein Supa-Dupa-Video!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more