Added: 9 months ago
From: otuuchan
Views: 85,572
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (23)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • お通の曲のコード部分で、チョン(韓国・朝鮮人の蔑称)公って読­み取れる部分がある(断片的な読み取りの場合)

  • お前それでも人間か~♪

    

  • いいねーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー­ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー­ーーーーーーーーーーーーー

    

  • I think the [BLEEP] would be funnier, am I the only one who like's listening to it like that?

  • Byłem ja tu.

  • Ne-Ne-Ne-Ne-Necromancer!!!

  • いい歌👍

  • i can totally see what this song would be like in english...... i would rather prefer it in japanese and not know what the hell im listening to...

  • tu madre es una XX!!

  • this song is somewhat nonsense....in a good way...;)

  • Hoozah! First English comment

  • 隠すことでかえってヤバさがアップしてる…

  • お前の母ちゃんってかまずアンタが何なんだ

  • フィリピン人だけどなにか?

    

  • 中の人がレヴェリーメザーランスさんとは思えない^^;お通ちゃ­んもレンちゃんもどっちもかわゆいよ~~~(〃▽〃)

  • お前のかあちゃん何人だ

    って漫画には描いてあるから

    おそらくは なにじんだ だと思うよ。

    なんにんだ よりも差別用語だし。

  • 漫画になるとお前の母ちゃん何人だでしたよね…

  • お前の母ちゃんな××んだ!

    いえーーーい

    ね、ね、ね、ね、ネクロマンサー!

  • おまえのかあちゃん・・なんなんだ・・・

    

  • おまえの母ちゃん××だ

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more