Added: 4 years ago
From: gokukable
Views: 7,755
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (54)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • ichigo!!!!!!!!!!!!!!!! ^^ lo amooo

  • es del 2007 esta entrevista?? O.O

    desde entonces estaban doblando Bleach ?? hahaha no ma

    hace 3 meses comenze a ver Bleach y a partir del cap 55 deje de encontrar capitulos en español latino!!

    ¿alguien sabe porq ya no siguieron doblando la serie?

    o cuantos caps doblados llevan?

    Muy buenas voces la verdad, aunqe "bankai" en Ichigo me suena mejor en japones

    jejejejejeje

    Blach rules y Lalo Garza tambien xDD

  • @zwithMetal dudo que llegue del 53 en adelante como estan las cosas con animax

  • para todos los que andan con chingaderas de que este Byakuya en latino dijo "Mundo Hueco" pero era "Hueco Mundo" y esas pendejadas les kiero decir ke no mamen , ya que nos sacamos de onda porque para los que lo hemos visto esos animes en japones (me incluyo) pensamos ke es diferente ,´pero esto es doblaje adaptacion ,asi ke no mamen,,apoco cuando vieron DBZ andaban chingando con que no es Goku es SonGoku o mamadas a si verdad ke no, eso es porque no habian visto la serie antes en japones.

  • @sparco8769 si we pero ya estamos en pleno 2010 se tiene que hacer un cambio.por eso el anime va en picada en mexico.

  • pendejo no insultes a lalo

    por algo te blokeo wey

  • @transmuquer si we pero nunca lo insulte y eso me castra,

    ademas yo expuse mi opinion no se porq me bloqueo y nunca lo quiso aclarar.

    p.d el pendejo eres tuu.

  • @aladonocturno huevos a ti no re gustaria ke alguien criticara tu trabajo o si?

    P.D. pendejo tu

  • @transmuquer pues yo le dije bien en lo que no estaba de acuerdo

    posdata tu eres el pendejo

  • @aladonocturno a mis huevos

  • @transmuquer jaja das lastima pendejo

  • @aladonocturno mira quien habla pendejo

  • dejen de discutir mamadas.

    gente como ustedes me arruinan el dia con sus comentarios estupidos

  • eso te pasa por pendejo

  • la verdad se nota qe no tenes idea de nada de lo que hablas, de donde sacaste q se dice kanpai?? bankai quiere decir liberación prohibida.. y si vieras los cap subtitulados y escucharas la pronunciación lo entenderías.. ademas no tenes porque ser tan grosera de andar llamando estúpido a cualquiera sabes??

  • jajaja escuchando entrevistas... desvelados... se ve q nos conoces lalo... xD jaja me encantas!!! soy tu fan... ^^

  • que significa Bankai?

  • jajaja se oye bn naco eso de Hueco, es Hollow, pinches nacos

  • da hollow es hueco en español esta correcto nacos los que mezclan ingles con español eso si es naco

  • A chinga apoco lo van a doblar al español respondanme me quede bien sorprendido

  • el doblaje es bueno aunke sabemos que el audio original es mejor pero ellos se esfuerzan y hay que reconocer el esfuerzo que hacen en su trabajo gracias por la entrevista ;D

  • yahooooooooooooooooooooooo

  • BANKAIII¡¡¡¡ jaja se oyo chido

    pues si esta bueno el doblaje de bleach

    pero la voz que no me gusto fu la de kenpachi

    porque la pusieron viejo :/

  • Definitivamente el mejor doblaje en español es el mexicano :S... y no lo digo por ser mexicano por que soy de colombia... pero definitivamente es el trabajo mas profesional por que el doblaje que hacen en españa es una mierda :S... es solo para españa... por lo menos en el doblaje mexicano no salen con palabras como... que onda wey veo fantasmas carnal... si?? no manches =), a diferencia del doblaje español que si dicen "joder" y "warra" y esas cosas :S... arriba el doblaje latinoamericano!!!!!!

  • el doblaje es un arte!Y NO DEBERIAN CRITICARLO SI NICIQUIERA SABEN EL TRABJO QUE SE REQUIERE!

  • a mi me parece genial el doblaje de bleach, o que no me digan que lo prefieren en español de España?? no manchen... la neta el mejor doblaje es el mexicano!!

  • mira hay gente que no entiende eso entonces es para alludar ok!

  • que idiotas los que critican al doblaje

    que se pongan a doblar a ver si cierto que es tan facil

  • esto ma estar muy chidooooooooooooooo

  • quien te manda a verlo en japones imbecil si no te gustan los doblajes ponte a trabajar de actor de doblaje

  • imbecil, ojalá no hubieras nacido, eres solo un gargajo de cerdo.

  • SusanaEscalon tienes razón el doblaje actual es una reverenda mierda, así lo dejo y siii actualmente cualkiera puede doblar, incluso yo, con tal de tener trabajadores, por eso decimos esto no solo ercutamos tonterias por que si, duhhh.

  • BAAANKAAAAAAIIIIII!!!!!!

  • BANKAAAII! jaja espero k a mi tokayo le valla bien en bleach! solo espero k dejen los nombres originales como "hueco mundo" k no lo cambien a "mundo hueco..."

  • en el capítulo 16 de Bleach en latino Byakuya dijo "mundo hueco" :S

  • la voz de Xandir *_*

  • K!? enserio? y como van a llamar a los hollows??? cambiaron algo mas?

  • deberian publicar a eduardo doblando a elmo.

  • aaaaaaaaaaaaaa!

    Lalo garza!!!

    El mejor actor de doblaje!!

    me encanta cuando se avienta a Josh Nichols

    hahah o como se escriba

    ya le escrivi en su pagina oficial

    pero al parecer no contesta esos mensajes

    pero bueno con ke siga doblando me conformo

  • Ahora se parece a Josh jajaja :P

  • Genial ya queria oir la entrevista que le hiciste a Lalo genial espero verte pronto a ti y a todos mis queridisimos actores super y grandes actores ^^

    Rosy^o^

  • chido por la entrevista cable!

    tss lalo se la rifa en su personaje de ichigo! me encanto como se escuchaba el BANKAI!!!

    Rifado!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more