Added: 2 years ago
From: DepecheEmulator
Views: 39,336
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (52)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Fades too early. could have played forever...

  • Yeah, I miss Alan everytime hear their songs from his era. Which is most of their discography, and all the classic stuff. Great band.

  • Esta cancion de depeche es una de las que mas escalofrios me da D: me encantaaaa DM u_u ♫

  • Nice band excellent rhythm has the Depeche Mode!!

  • Play this with orinoco flow by Enya. It is cool.

  • essa musica e boa demais

  • I LOVE DM.....from milan

  • ALAN... Where are you?...

  • To the 1 person who voted thumbs down......Really??!! Hate to see your IPOD!!!!

  • одна из самых гипнотических песен от dM......

    

  • a 1 persona no le gusta nadar en el mar de pecado

  • @MarkozMode mas bien, a una persona no le gusta la buena musica

  • que letra¡¡¡ pasion. deseo. pecado

  • yo nice greetings from Poland DM RULLES

  • @przemasdepesz thanks.

  • So annoying when people make videos of [] /\/\ and put themselves in it. Just like that VG does ;)

  • It is amazing when one band's b-sides are better than most bands singles, but that is what we can expect from DM

  • superb

  • like this song

  • Toll, vielen Dank!

    Gruss

  • Maravillosa canción y un video digno de ella :3

    gracias!

  • first time i've heard it 20 year ago and its all the time impressive

    one of the best of DM

  • this song hypnotise me and at 3"30 the music turn me on. thank you for posting it

  • @linaette34 me too at 3:30. ur welcome

  • @linaette34 english mothafucka, do you speak it?

  • @charger619c no i don't, i only speak this : hgu rjndf hg vyt rcbfd igfhd hdhuebf ez rhfh hfeuh

  • je suis complètement hypnotisée. merci beaucoup de nous faire découvrir ces merveilleuses b-side

  • @linaette34 merci beaucoup = thanks a lot

    faire découvrir ces merveilleuses b-side = share that marvellous b-side ¿¿¿????

    wow

  • well, one of the best of dm

  • superb!

  • I cannot stop listening to this! his voice is so addicting! I love it♥

  • DM MASTERPIECE!!!

  • I like this melody a hell of a lot better when Jimmy Pop's using it to sing about a porn star.

  • This was one of my best Singles purchases, because it had 3 great songs instead of just 1:

    - World in my Eyes

    - Happiest Girl

    - Sea of Sin

    .

  • excelentes traducciones!!! 5*

    Otra de mis muchas fav. DM es lo mejor que existe en musica y lyrics!!!!

  • @69marylu69 thks

  • exelente cancion, grandes los DEPECHE MODE

  • With Violator having only 9 tracks, and World In My Eyes having two b - sides, this would have made an excellent addition!

  • @biospark64 Back then album length was limited by a vinyl record's 25 minutes per side limit. That's why Violator was "short" compared to modern album releases

    .

  • @harleykman Didn't know that, thanks. To me, though, Violator wasn't very short compared to modern releases, but Depeche's past releases. I mean, Black Celebration had eleven tracks! Of course, some tracks were only about two minutes. =D

  • muito boa essa musica

  • muito legal

  • 'premio de consolación' más bien. como en los concursos. me agrada el esfuerzo por hacer las traducciones. Depeche es una banda de letras, junto con la importancia de la música. Pero las letras fueron el gancho para mí como fan. Suerte!

  • gracias por la corrección, pero aquí en Perú se le suele decir popularmente "premio consuelo" o premio DE consuelo, tiene el mismo significado.

  • "El mar de pecados sabe dónde has estado" es incorrecto. El tema está en primera persona. Es "sé dónde has estado y no me importa." La canción habla sobre el deseo entre dos 'pecadores extremos'.

  • "Sea of Sin know where you've been but I don't care"

    un problema de gramática que no me queda claro, hasta ahora.

  • @DepecheEmulator yo lo traduciria como : mar de pecado, Sé donde has estado y no me importa

    saludos

  • @TheHjfry ya me lo dijeron, gracias, Saludos

  • muy bien....excelente hermano.....todos traducen los mismo pero tu rifaaste con los verdaderos temas de estos ancianosss... ojala pudieras traducir los que falta he visto vario tuyos pro x fa traduce.... BUT NOT TONIGH, I WISH DEAD, HAPPIEST GIRLS, BLACK DAY, DANGEROUS, SURRENDER, Any Second No, DREAMING OF ME, WORK HARD, THIS FUN ETC..........

    GRACIAS HERMANOOOOOOO DMMMMMMMM

  • weno "papá", de eso se trata, de no repetir el mismo plato o lo que todos hacen sino para qué?

    gracias por tus comments y seguiré con más.

  • Work Hard esta casi listo pero lo dejaré para el Día del Trabajo, el 1ro. de Mayo, para todos los chamberos que gustan de DM

  • Excelente traduccion, muchas gracias por traducir este gran tema de DEPECHE !

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more