Added: 2 years ago
From: menopulus
Views: 19,446
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (14)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Por supuesto que es guilmur hijo mío

  • Bravo ! , sé muy poco de inglés pero creo que está casi exacto jejeje muy bien che ...

    Eso si la traducción del miauuu! es graciosa , ahora este Mc Cartney un genio que temazos tiene , podría animarte a traducir , algo que valoro mucho ? :

    "Golden slumbers" , Carry that weight y The End " el grandioso final de Abbey Road , saludos,. y suerte.-

  • Muy bueno, si señor, tienta a escucharlo otra vez.

  • DE LA P . M.

  • ¡Q buena cancion! sin lugar a dudas

  • Paul jamas viviria en una casa así!! Jhonn tal vez

  • siii temazoooooo

  • Todo esfuerzo merece ser elogiado y este es uno de ellos. Hay algunos errores pero vale la intencion. Si tenes el vinilo, en el sobre interno que contiene el disco tenes la letra en ingles y podes traducirla con tranquilidad y mas detalle. Subtitular el maullido del gato es como traducir el vuelo de una mosca, pero bueno... Si, es Gilmour. Temazo del enorme Paul.

  • @ricotense ja ja el maullido del gato fue para darle un toque de humor...

  • 823 823 823 823 823 823 823.............

  • si tan solo hubiera una manera de regresar el tiempo atras y aprovecharlo al 100 seria muy feliz

  • si si. es gilmour!

  • Muy Copado....

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more