una mala caricatura del idioma raiz no puede tener mejores traducciones que el idioma original, no os empeñeis en que vuestro patético insulto al español tiene mejor doblaje.
This comment has received too many negative votesshow
por dios que horrible es el doblaje español! da mucha risa! no le llega ni a los talones al doblaje latino... lo mas gracioso es que los españoles creen que es bueno! jajajajajaaa
@Rhaefus1 Cuando Homer es nombrado comandante de un submarino, el gag original es que corrige al instructor diciendo que es "nucular", siendo "nucelar" en la versión española... y "atómico" en la latina (perdiéndose el chiste de la mala pronunciación, el principal del gag en sí)
@AlexVixgeck cuanta razón tienes. mis amigos y yo queríamos hacer un trivial de los simpson. me tocó recopilar preguntas de la temporada 7 y de la 17. tuve que ver algunos capítulos de la 7 en latino porque no los encontraba en español. son capítulos que me sé de memoria. y para mi horror vi cómo muchos de los principales gags eran simplemente suprimidos. una pena.
manita abajo por el doblaje
RockeroDragon666 4 days ago
jaajajajajajajja buenisimo
andarios28 2 weeks ago
UN CAGO DE RISA Y ESO QUE SOY ARGENTINO JAJAJAJAJAJAJAJAJAJJAJA
MEGAMARTEO 1 month ago
Yogurlado!! eso sólo se le podría haber ocurrido a un gallego lelo
JCReaP 1 month ago
@JCReaP y a tu madre chupar pollas de 3 en 3 sudaka jajajaja
UrbiUT 4 weeks ago
una mala caricatura del idioma raiz no puede tener mejores traducciones que el idioma original, no os empeñeis en que vuestro patético insulto al español tiene mejor doblaje.
0NeonKnight0 1 month ago 2
This comment has received too many negative votes show
por dios que horrible es el doblaje español! da mucha risa! no le llega ni a los talones al doblaje latino... lo mas gracioso es que los españoles creen que es bueno! jajajajajaaa
Trachta10 1 month ago
@Trachta10 es que es mejor. en el doblaje latino se cargan muuuchos gags a base de poner tontadas.
jamesfrustrante 1 month ago 2
alguien ,me puede decir que episodio es este
violeta1123 2 months ago
The fuck kind of crazy Moon Man language is this?
brizoni 2 months ago
@brizoni Spanish
Ricodelmonopoly 2 months ago
doblaje latino? ESO ES MALLO.
raw2is2jose 2 months ago 27
El yogulado contiene colorantes artificiales ... ... ... eso es malo... Me puedo ir ya ?!
Hahahahahah esa parte es genial
Hell000Kaiser 3 months ago
En mi pais me odian por que me gusta mas el doblaje español que el latino XD
jarkanciofan 3 months ago 17
@jarkanciofan Es que el doblaje español es brutalmente superior. En el latino muchas veces ni encajan las voces con la situación...
Xurho 3 months ago 2
@Xurho Como en que parte?
Rhaefus1 3 months ago
@Rhaefus1 ¡Ahhh la muerte! del abuelo Simpson es uno de los más claros ejemplos, que parece que habla mientras el dibujo grita asustado
Xurho 3 months ago
@Rhaefus1 Cuando Homer es nombrado comandante de un submarino, el gag original es que corrige al instructor diciendo que es "nucular", siendo "nucelar" en la versión española... y "atómico" en la latina (perdiéndose el chiste de la mala pronunciación, el principal del gag en sí)
AlexVixgeck 2 months ago
@AlexVixgeck cuanta razón tienes. mis amigos y yo queríamos hacer un trivial de los simpson. me tocó recopilar preguntas de la temporada 7 y de la 17. tuve que ver algunos capítulos de la 7 en latino porque no los encontraba en español. son capítulos que me sé de memoria. y para mi horror vi cómo muchos de los principales gags eran simplemente suprimidos. una pena.
jamesfrustrante 1 month ago
@jarkanciofan segun veo en tu pais la gente padece sindrome de down
Abuelito5 3 months ago
@Abuelito5 No te burles de la gente que tiene sindrome de down, ellos tiene una enfermedad genetica.
en cambio se nota que tu eres idiota ya que te comparas con ellos para poder sentirte superior imbecil.
jarkanciofan 3 months ago
@jarkanciofan se ve que conoces bien el sindrome down debes de padecerlo
Abuelito5 3 months ago
@Abuelito5 ¿acaso tienes 6 años?
jarkanciofan 3 months ago
@jarkanciofan
¿Sí?
Yo soy español y se me hace muy raro el doblaje latino, pero lo respeto muchísimo.
Me imagino que a la mayoría de latinoamericanos os gusta más vuestro doblaje que el español.
Ronaldo594 2 months ago 2
@jarkanciofan yo también te odio
luisandresmartin 2 months ago
@luisandresmartin Aprende a respetar y deja de ser un ardido contra españa :P
BortzOfficial 2 months ago
@jarkanciofan a ti te aceptamos en España,puedes venirte jajajaja
abelbedel 2 weeks ago
@jarkanciofan yo te odio
luisfe182 1 week ago
yo quiero Yogurlado XDXD
NeroDark 3 months ago
jajajaja yogurlado xDé
579mariam 3 months ago
Tendrian que fabricar el yogulado...
patxisoria 3 months ago
¿Cómo distinguir lo bueno de lo malo?
Ah que mas da si me dan yogurlado
lfidarraga 3 months ago
que bueno eran estos capitulos de antes
02zagan 3 months ago 2
yogurt helado al que llamo yogurlado sa quebrao mucho pensando el nombre
puto chino.
boletemix 3 months ago
esto es bueno xd
SuperOsezno 4 months ago 10