@Link12753 tienes este capitulo completo? lo he buscado por todos lados y lo han borrado! y megaupload ya no funciona!! te agradeceria millones si logras subirlo por favor :(
ps si a alguien se identifica con este video yo diria que seria un buen video para el dia de los padres xq los padres no solo son los que engendran si no tambien los que crian
hahha peliandose por el doblaje haha tan buen tema ke es este video yo lo disfrute y no soy de españa soy de mexico, una sola kosa la traduccion de dbz en español castellano es la mejor en eso si no ay duda haha
Esto es lo que hace hablar la IGNORANCIA... Que las personas realistas como yo, lo adjetivisen también como hipócritas, atorrantes, malos y muchas falacias... No es asi, LA VERDAD DUELE, por algo me contestan de manera tan apabullante, duele decirselos, pero es verdad. EL mundo les agradecería si la industria de doblaje de España, preparara a sus extras, para que hablen de manera mas entendible, no soy hipocrita, al contrario, hago una critica constructiva. saludos España les deseo suerte!
@ValentinMoreno01 Mira ignorante a ver si te enteras de una vez que estas haciendo una critica de el español que es la misma lengua que hablas no eres hipocrita lo eres con letras mayusculas y por supuesto nadie te apedido que veas pelis en español y como tu bien dices .Haz un pequeño favor al mundo para decir sandeces lo mejor que puedes hacer es reflexionar antes de opinar OK chao
Esto es lo que hace hablar la IGNORANCIA... Que las personas realistas como yo, lo adjetivisen también como hipócritas, atorrantes, malos y muchas falacias... No es asi, LA VERDAD DUELE, por algo me contestan de manera tan apabullante, duele decirselos, pero es verdad. EL mundo les agradecería si la industria de doblaje de España, preparara a sus extras, para que hablen de manera mas entendible, no soy hipocrita, al contrario, hago una critica constructiva. saludos España les deseo suerte!
Esto es lo que hace hablar la IGNORANCIA... Que las personas realistas como yo, lo adjetivisen también como hipócritas, atorrantes, malos y muchas falacias... No es asi, LA VERDAD DUELE, por algo me contestan de manera tan apabullante, duele decirselos, pero es verdad. EL mundo les agradecería si la industria de doblaje de España, preparara a sus extras, para que hablen de manera mas entendible, no soy hipocrita, al contrario, hago una critica constructiva. saludos España les deseo suerte!
puta los españoles no deben hacer traducciones. Caen pesados y su color de vos me llega al pincho, no quiero ofender a nadie solo que me da cólera que buenos actores, sean traducidas por voces que no pasa nada y que hacen dormir en medio de la película o vídeo, ESPAÑOLES... no hagan traduciones, no es para uds.
puta los españoles no deben hacer traducciones. Caen pesados y su color de vos me llega al pincho, no quiero ofender a nadie solo que me da cólera que buenos actores, sean traducidas por voces que no pasa nada y que hacen dormir en medio de la película o vídeo, ESPAÑOLES... no hagan traduciones, no es para uds.
@ValentinMoreno01 lo que duele es que tus padres no abortasen macho, si te molesta el puto doblaje, te vas a una pagina, te descargas tu version de los cojones, y PUNTO los labios están descordinados porque es grabado con un programa y se jodió, y PUNTO TIO, llevo toda mi puta vida escuchando el doblaje español y es la ostia, si te molesta, A TOMAR PORCULO TIO
@Link12753 Mira, empecemos denuevo, siendo realista, su manera de hablar y su dejo, es horrible, no se les entiende mucho, !CLARO! a mi punto de vista, no hablo por los demas, por que otros respetan su manera de hablar, guardando silencio, por no ser "atorrantes" o mejor dicho realista, pero yo no, por que yo soy realista, asi les guste o no, !aceptenlo! !HABLAN HORRIBLE! sonara subversivo, y para uds falso, pero para el mundo cierto, España no debe hacer traducciones...
@Link12753 Mira, empecemos denuevo, siendo realista, su manera de hablar y su dejo, es horrible, no se les entiende mucho, !CLARO! a mi punto de vista, no hablo por los demas, por que otros respetan su manera de hablar, guardando silencio, por no ser "atorrantes" o mejor dicho realista, pero yo no, por que yo soy realista, asi les guste o no, !aceptenlo! !HABLAN HORRIBLE! sonara subversivo, y para uds falso, pero para el mundo cierto, España no debe hacer traducciones...
si vosotros hablais español es gracias a los ESPAÑOLES no lo olvides capullo. como se puede ser tan maleducado tio??? ami no me gusta el doblaje latino, me gusta el español porque soy española, y lo obvio sera que si tu eres sudaca te guste el doblaje latino, pero no por ello tienes que venir faltando al respeto ¬¬
@ValentinMoreno01 Mira chaval que no estes acostumbrado a escuchar cine o series en español lo puedo entender al igual que cuando escucho cine traducido en latino me suene muy diferente pero no significa que tengas que faltar al respeto por el español europeo espero que entiendas lo que te digo ya que si no es asi tu mismo te pones de hipocrita ¿ok?
@ValentinMoreno01 eso no tiene sentido, porque estas insultando a tu propio idioma. si has estudiado un poco de historia, te daras cuenta de que al fin y al cabo, el idioma que tu hablas es el mismo qye se habla en españa, con la unica diferencia en su acento.Es como si un ingles se pusiera a insultar al idioma de estados unidos. Eso seria insultar a su propio idiioma, porque el idioma que se habla en estados unidos y en inglaterra, es el INGLES.
@ValentinMoreno01 El que menos tiene que hablar de traducciones eres tu siendo un mierda de peru,lo que llega a tu pais traducido y doblado es gracias a Mexico,venezuela,colombia y mi pais.Tu peru no tiene ni industria de doblaje.Dices que no quieres ofender a nadie y dices que te llena de colera oir esas voSes(encima no sabes escribir la C).¿Que pasa que ahora ningun pais puede doblar o que?Al menos españa y mi pais doblan,el tuyo NO.Por cierto lo de los labios es fallo del video,so idiota
@FlusiaKailena Ok... tienes razon, no tenemos industria de doblaje, no debi de hacer un comentario tan subversivo, y tampoco debi criticar a uds los españoles que no tienen la culpa de tener una voz y un dejo tan horrible, ok coincidimos en ese aspecto. Pero NO estoy deacuerdo contigo cuando dices ---->El que menos tiene que hablar de traducciones eres tu siendo un mierda de peru<--- jajaja tu mismo muestras tu ignorancia, yendote por la tangente, caes bajo.. y me dices idiota...? jajaja
@ValentinMoreno01 Yo no soy española para empezar,segundo el dejo siempre suena mal para todos,en colombia he visto gente criticar nuestros acentos en mi pais criticamos el acento de peru y mexico y asi estamos siempre todos.Lo de tu Peru es por que es gracioso que critiques doblajes cuando españa es la unica hispanohablante que dobla solo para ella,sin la obligacion de hacerlo neutro y encima no tienen censura,mientras que tu pais lo que se le dobla se hace en el mio y en mexico.Si eres IDIOTA
@ValentinMoreno01 yo creo que es mas cuestion de costumbre...porque yo he oido doblejes latinos...y tampoco me han gustado mucho, y digo que es cuestion de costumbre, porque soy de ecuador, pero llevo viviendo en españa desde los 7 años (tengo 19) y me gustan mas los doblajes de España, y no es por rechazar nada eeh, si no que...eso...cuestion de costumbre
@ValentinMoreno01 ¿Tu o tienes cabeza o que?Nos estas ofendiendo,antes de publicar mensajes idiotas piensa.Oye,si te lo hacen a ti¿Te duele?Si,y a nosotros tambien.¿Asi que por que no cojes esa cosa que esta sobre tus homros y las utilizas para algo util,eh?Manita arriba si eres Español,te ha ofendido el comentario de ValentinMoreno01 y apollas este mensaje. Firmado:Una española que ama su pais
en este caso yo seria el padre pero no veo a mi hijo por que su madre me lo impide espero verlo pronto no importa lo que tenga que hacer me puso muy triste este capitulo
Creo que el significado de este capitulo y esta escena es demostrar que uno si puede salir adelante a pesar de todo, pero el amor a un hijo es irremplasable u.u
este capitulo me hizo llorar cuando era pequeño, y me sigo llorando cuando veo esa parte.
denisofGOW 2 weeks ago
@Link12753 tienes este capitulo completo? lo he buscado por todos lados y lo han borrado! y megaupload ya no funciona!! te agradeceria millones si logras subirlo por favor :(
danielkakashi17 1 month ago
me identifico con will en este capitulo..
isamar97 1 month ago
This has been flagged as spam show
Dios, me dio mucha tristeza, me mataron cuando al final muestran la escultura. Will Smith actorazo, nada más que agregar
DanielitaAndrea88 1 month ago
De toda tus peliculas como actor Will esta escena es lo te hace grande, llegas al corazon y haces reflexionar a mucha gente.
labrea910 1 month ago
Deveras, en cualquier idioma, si que te llega....
lluviamx 1 month ago
2:26 hijo... :)
gothikdolly 2 months ago
@gothikdolly Al final de la serie le dice que pase lo que pase el sera su hijo... Muy profundo.
FreeFenrirWorks 2 months ago
ps si a alguien se identifica con este video yo diria que seria un buen video para el dia de los padres xq los padres no solo son los que engendran si no tambien los que crian
SNAYDER777 2 months ago
la mejor escena de esta gran serie
NeroDark 3 months ago
No puedo ver la esta escena sin derramar unas lagrimas, me afecta mucho, ya sea en latino, castellano o ingles. La mejor escena de todas ToT
SaraqaelGuardian 3 months ago
El tio Phil tendria que ser el padre legal de Will :(
jhonjanor 3 months ago
NUNCA TE RINDAS.
PACC333 3 months ago 2
snifff adoro esta escena TT es una de las mejores de la serie
VioChan7 3 months ago
me encanta es episodio para mi es el mas emotivo de la serie y...en verdad me llega Y_Y
cArLoS51647 4 months ago
exelente escena y todos pelandose por el doblaje
denshito10 4 months ago
pfff... no puedo evitar el que se me salten las lagrimas con esta escena... ahi se demostró que tio phill le importaba de verdad will ;_;
Lyonthenecromancer 4 months ago
snif snif y yo pense que era un chico rudo
tomleon914 4 months ago
@mrmetebolas Lo mismo pensamos nosotros de la vustra, pero en realidad ninguno de los dos llevamos razon.
Juom3n 4 months ago
esta cena me llego , y casi me largo a llorar
Creewell 5 months ago
@mrmetebolas Os enseñamos el idioma español, y asi lo agradeces?
davidcatanusa 5 months ago
visiten mi canal subi el capitulo completo en latino =)
tkchytdg2009 5 months ago
ESTA ES UNA DE LAS ECENAS Q MAS ME AH GUSTADO DE TODA LA SERIA DE EL PRINCIPE DEL RAP.
y a todos los ignorantes de mierda q se la pasan insultando dialectos agenos o diferente habla pues Q PATETICO CEREBRO MAS PODRIDO Q TIENEN
eLiLUmiNad0 6 months ago
Saben es duro claro que es duro........y comprendo a will en cada una de sus palabras! Y lo peor es que duele cada vez que piensas en eso
2k2506 7 months ago
hahha peliandose por el doblaje haha tan buen tema ke es este video yo lo disfrute y no soy de españa soy de mexico, una sola kosa la traduccion de dbz en español castellano es la mejor en eso si no ay duda haha
skuich13 8 months ago
los doblajes latinos si ke son penosos parecen kestes viendo una novela ke puta mierda
MiguelAngelELDA 9 months ago
momentazo! gracias x subirla hoy me acorde de esta escena
MiguelAngelELDA 9 months ago
sea español el doblaje o no me hizo llorar T___T
senchiroxD 10 months ago
Esto es lo que hace hablar la IGNORANCIA... Que las personas realistas como yo, lo adjetivisen también como hipócritas, atorrantes, malos y muchas falacias... No es asi, LA VERDAD DUELE, por algo me contestan de manera tan apabullante, duele decirselos, pero es verdad. EL mundo les agradecería si la industria de doblaje de España, preparara a sus extras, para que hablen de manera mas entendible, no soy hipocrita, al contrario, hago una critica constructiva. saludos España les deseo suerte!
ValentinMoreno01 10 months ago
@ValentinMoreno01 Mira ignorante a ver si te enteras de una vez que estas haciendo una critica de el español que es la misma lengua que hablas no eres hipocrita lo eres con letras mayusculas y por supuesto nadie te apedido que veas pelis en español y como tu bien dices .Haz un pequeño favor al mundo para decir sandeces lo mejor que puedes hacer es reflexionar antes de opinar OK chao
fuliket 10 months ago
This has been flagged as spam show
Esto es lo que hace hablar la IGNORANCIA... Que las personas realistas como yo, lo adjetivisen también como hipócritas, atorrantes, malos y muchas falacias... No es asi, LA VERDAD DUELE, por algo me contestan de manera tan apabullante, duele decirselos, pero es verdad. EL mundo les agradecería si la industria de doblaje de España, preparara a sus extras, para que hablen de manera mas entendible, no soy hipocrita, al contrario, hago una critica constructiva. saludos España les deseo suerte!
ValentinMoreno01 10 months ago
This has been flagged as spam show
Esto es lo que hace hablar la IGNORANCIA... Que las personas realistas como yo, lo adjetivisen también como hipócritas, atorrantes, malos y muchas falacias... No es asi, LA VERDAD DUELE, por algo me contestan de manera tan apabullante, duele decirselos, pero es verdad. EL mundo les agradecería si la industria de doblaje de España, preparara a sus extras, para que hablen de manera mas entendible, no soy hipocrita, al contrario, hago una critica constructiva. saludos España les deseo suerte!
ValentinMoreno01 10 months ago
Comment removed
ValentinMoreno01 10 months ago
This has been flagged as spam show
puta los españoles no deben hacer traducciones. Caen pesados y su color de vos me llega al pincho, no quiero ofender a nadie solo que me da cólera que buenos actores, sean traducidas por voces que no pasa nada y que hacen dormir en medio de la película o vídeo, ESPAÑOLES... no hagan traduciones, no es para uds.
ValentinMoreno01 11 months ago
This has been flagged as spam show
puta los españoles no deben hacer traducciones. Caen pesados y su color de vos me llega al pincho, no quiero ofender a nadie solo que me da cólera que buenos actores, sean traducidas por voces que no pasa nada y que hacen dormir en medio de la película o vídeo, ESPAÑOLES... no hagan traduciones, no es para uds.
ValentinMoreno01 11 months ago
@ValentinMoreno01 Callate de una puta vez moreno
Link12753 11 months ago
@Link12753 jaja les duele la verdad no? pobres de uds.
ValentinMoreno01 11 months ago
@ValentinMoreno01 lo que duele es que tus padres no abortasen macho, si te molesta el puto doblaje, te vas a una pagina, te descargas tu version de los cojones, y PUNTO los labios están descordinados porque es grabado con un programa y se jodió, y PUNTO TIO, llevo toda mi puta vida escuchando el doblaje español y es la ostia, si te molesta, A TOMAR PORCULO TIO
Link12753 11 months ago 10
@Link12753 Mira, empecemos denuevo, siendo realista, su manera de hablar y su dejo, es horrible, no se les entiende mucho, !CLARO! a mi punto de vista, no hablo por los demas, por que otros respetan su manera de hablar, guardando silencio, por no ser "atorrantes" o mejor dicho realista, pero yo no, por que yo soy realista, asi les guste o no, !aceptenlo! !HABLAN HORRIBLE! sonara subversivo, y para uds falso, pero para el mundo cierto, España no debe hacer traducciones...
ValentinMoreno01 10 months ago
This has been flagged as spam show
@Link12753 Mira, empecemos denuevo, siendo realista, su manera de hablar y su dejo, es horrible, no se les entiende mucho, !CLARO! a mi punto de vista, no hablo por los demas, por que otros respetan su manera de hablar, guardando silencio, por no ser "atorrantes" o mejor dicho realista, pero yo no, por que yo soy realista, asi les guste o no, !aceptenlo! !HABLAN HORRIBLE! sonara subversivo, y para uds falso, pero para el mundo cierto, España no debe hacer traducciones...
ValentinMoreno01 10 months ago
si vosotros hablais español es gracias a los ESPAÑOLES no lo olvides capullo. como se puede ser tan maleducado tio??? ami no me gusta el doblaje latino, me gusta el español porque soy española, y lo obvio sera que si tu eres sudaca te guste el doblaje latino, pero no por ello tienes que venir faltando al respeto ¬¬
cangrina 11 months ago
@Link12753 No me callo... no soy covarde para guardar silencio a algo que sigue yendo por mal camino. Españoles... NO HAGAN TRADUCCIONES
ValentinMoreno01 10 months ago
@ValentinMoreno01 eres puto desgraciao a chuparla ala venta el nabo
fuliket 11 months ago
Comment removed
ValentinMoreno01 11 months ago
@fuliket De que te enojas, si es la verdad
ValentinMoreno01 11 months ago
@ValentinMoreno01 Mira chaval que no estes acostumbrado a escuchar cine o series en español lo puedo entender al igual que cuando escucho cine traducido en latino me suene muy diferente pero no significa que tengas que faltar al respeto por el español europeo espero que entiendas lo que te digo ya que si no es asi tu mismo te pones de hipocrita ¿ok?
fuliket 11 months ago
Comment removed
ValentinMoreno01 10 months ago
@fuliket jajaja, --->a chuparla ala venta el nabo<--- jaja ok, tu chupale el pene a la deforme de tu mama jajaja
ValentinMoreno01 10 months ago
@ValentinMoreno01 eso no tiene sentido, porque estas insultando a tu propio idioma. si has estudiado un poco de historia, te daras cuenta de que al fin y al cabo, el idioma que tu hablas es el mismo qye se habla en españa, con la unica diferencia en su acento.Es como si un ingles se pusiera a insultar al idioma de estados unidos. Eso seria insultar a su propio idiioma, porque el idioma que se habla en estados unidos y en inglaterra, es el INGLES.
denisofGOW 2 weeks ago
Comment removed
FlusiaKailena 10 months ago
@ValentinMoreno01 El que menos tiene que hablar de traducciones eres tu siendo un mierda de peru,lo que llega a tu pais traducido y doblado es gracias a Mexico,venezuela,colombia y mi pais.Tu peru no tiene ni industria de doblaje.Dices que no quieres ofender a nadie y dices que te llena de colera oir esas voSes(encima no sabes escribir la C).¿Que pasa que ahora ningun pais puede doblar o que?Al menos españa y mi pais doblan,el tuyo NO.Por cierto lo de los labios es fallo del video,so idiota
FlusiaKailena 10 months ago
@FlusiaKailena Ok... tienes razon, no tenemos industria de doblaje, no debi de hacer un comentario tan subversivo, y tampoco debi criticar a uds los españoles que no tienen la culpa de tener una voz y un dejo tan horrible, ok coincidimos en ese aspecto. Pero NO estoy deacuerdo contigo cuando dices ---->El que menos tiene que hablar de traducciones eres tu siendo un mierda de peru<--- jajaja tu mismo muestras tu ignorancia, yendote por la tangente, caes bajo.. y me dices idiota...? jajaja
ValentinMoreno01 10 months ago
@ValentinMoreno01 Yo no soy española para empezar,segundo el dejo siempre suena mal para todos,en colombia he visto gente criticar nuestros acentos en mi pais criticamos el acento de peru y mexico y asi estamos siempre todos.Lo de tu Peru es por que es gracioso que critiques doblajes cuando españa es la unica hispanohablante que dobla solo para ella,sin la obligacion de hacerlo neutro y encima no tienen censura,mientras que tu pais lo que se le dobla se hace en el mio y en mexico.Si eres IDIOTA
FlusiaKailena 10 months ago
@ValentinMoreno01 yo creo que es mas cuestion de costumbre...porque yo he oido doblejes latinos...y tampoco me han gustado mucho, y digo que es cuestion de costumbre, porque soy de ecuador, pero llevo viviendo en españa desde los 7 años (tengo 19) y me gustan mas los doblajes de España, y no es por rechazar nada eeh, si no que...eso...cuestion de costumbre
PERO CHAVALES ANTE TODO RESPETO!! y Educacion!
Erluis10 9 months ago
@ValentinMoreno01 ¿Tu o tienes cabeza o que?Nos estas ofendiendo,antes de publicar mensajes idiotas piensa.Oye,si te lo hacen a ti¿Te duele?Si,y a nosotros tambien.¿Asi que por que no cojes esa cosa que esta sobre tus homros y las utilizas para algo util,eh?Manita arriba si eres Español,te ha ofendido el comentario de ValentinMoreno01 y apollas este mensaje. Firmado:Una española que ama su pais
Smyfriend1 8 months ago
@ValentinMoreno01 ke mierda de traduccion.... ese tonito me enkabrona
hiphopdemonio 8 months ago
que voz de mierda la que hace la de will, ni siquiera sincroniza con los labios de smith
alejandrocerquera 1 year ago
@alejandrocerquera no que vosotros los latinos sincronizais mucho seras imbecil aprende a hablar el autentico español cara culo
fuliket 11 months ago
increible escena, dan ganas de llorar
dr6yu 1 year ago
2:14 cara de querer romper a llorar al ver a su sobrino asi.
oDRiG4To 1 year ago
me a dado mucha pena
DreamerWings 1 year ago
en este caso yo seria el padre pero no veo a mi hijo por que su madre me lo impide espero verlo pronto no importa lo que tenga que hacer me puso muy triste este capitulo
haxel456 1 year ago 9
Creo que el significado de este capitulo y esta escena es demostrar que uno si puede salir adelante a pesar de todo, pero el amor a un hijo es irremplasable u.u
maxidx2008 1 year ago
acabo de subir el capitulo completo esta en mi canal salu2
juanpablo00007 1 year ago
Me siento identificado, demasiado.
Aunque lo mío más que con mi padre es mi familia en general.
Pero yo lo conseguí estoy en mi universidad, con una chica fantástica y una nueva familia ^^
Tatterukai 1 year ago
como se llama ese capitulo? y de que temporara es?
cazadoorcba 1 year ago 2
@cazadoorcba temporada 4 cap 24 se llama (almenos en español de españa) papa tiene una nueva excusa
Link12753 1 year ago
@Link12753 gracias... a este capitulo lo vi de pasada haciendo zapping ,vi justo esa escena y la verdad que me emociono mucho.. gracias
cazadoorcba 1 year ago
ee tio se yama papa tiene una nueva excusa y creo k es de la temporada 4
juanluvlc 1 year ago
Sin duda, el momento mas triste de la serie.
bonerespain 1 year ago