Hubiese sido más emocionante que en la película se morfosearan en el mismo orden que en la serie: Tigerzord, Mastodonte, Pterodáctilo, Triceraptos, Tigre Colmiilos de Sable y ¡Tiranosaurio!
la japonesa parece tener mas sentimiento que todas las demas, la version latina siempre es la mejor en cuanto a doblajes se refiere ,"SIEMPRE" saben adaptar muy bien las palabras no como los españoles que por ejemplo "a el hombre araña le dicen SPIDER MAN (como se lee) y no SPAIDER MAN . a homero simpson lo llaman "JOMER" .... pero que mierda ?¿
@JefesupremoReturns Si se transforman asi, recuerda que los power rangers solo sobreponian sus rostros y cambiaban las escenas de kakuranger, las escenas con monstruos y de zords son de la version japonesa, haim saban hizo esto porque penso que los actores japoneses no serian populares, aunque su idea inicial era tan solo doblar los episodios pero tuvieron una mala experiencia con una serie parecida, llamada Liveman, pero que pego mucho aqui por Peru.
se hubieran esperado los originales power rangers para renegociar su contrato y asi pudieran salir en la pelicula, para que quedaran mas inmortalizados en la pantalla grande, no que en su lugar estan ese trio de chaquetos
buenisimo bueno cuando digo esto lo digo por todos "en el mundo donde crecí ya no es el mismo" >_< mierda si tan solo pudiera ir a esa epoca me llevaria a todas las personas para que vean que bueno eran esos tiempos jejeje
Que bien felicitaciones al editor de este video, revivio mi infancia y como valor agregado mostrar las formas como se veia en diferentes continentes, chevere.
me jodi de la risa,....jajajjajajajjajajaj ajjajajajjajaj de verdad,,,en aleman esta genial...y con respecto al español conisido que es medio porno.....
@PowerRanger510 guau tienes razon, pero bueno es sabido que los japos doblan muchas series occidentales, pero ya que tenian zyuranger era como ver lo mismo no? jaja saludos!
qué chulo! La versión española se han encargado en traducir bien los nombre como por ejemplo Dinozord Esmilodor, no tigre dientes de sable... o masto-donte...dinozord MAMUUUUUUUUUUUUT
hahah recuerdo esto..woow..con estos fue con los ke creci..estos eran buenos power rangers..en cambio a los de ahora no valen nda..y mi favorito era el mastodonte y tommy haha
This comment has received too many negative votesshow
las voces en español son las mejores y no es mastodonte cada power ranger representaba un dinosaurio y el negro era el mammut no el mastodonte ademas de la mala traduccion latina pues no es morfosis tendria k ser metamorfosis ¬¬
Para empezar, Morfosis, significa cambio asi que es completamente valido utilizarlo!!
Y ademas no solo eran dinosaurios, eran animales prehistóricos, o acaso el tigre colmillos de sable era un dinosaurio?? No verdad!! y por ultimo los Mastodontes fueron los antepasados o predecesores de los Mamut, asi que te recomiendo informarte, antes de desmostrar tu IGNORANCIA
el mejor es cuando lo disen en español
raifi2015 3 days ago
00:48 "BIEN!!!!"
maxpe86 3 weeks ago
0:53 mamas!!!
TUZOIVAN16 3 weeks ago
tengo mucho q decir
1° la versión japonesa le pone mas emoción
2° que buena que estaba Kimberly y Trini
dolbar306 1 month ago
¿Mastodonte o mamut?
Nargles90 1 month ago
1:08 Qué hace Seiya diciendo "tiranosaurio"? jajaja
tajamiel1985 1 month ago 2
JAJAJAJA que wea más fome xD pero igual fui fan cuando tenia 11 años xD
tarokun20 2 months ago
en español latino esta bien chingon
puercosssssssss4 2 months ago
Latino Japones y aleman! jaja ese triranosauros!
con toque de Fuhrer
jupapero 2 months ago
Jason latino tiene la voz de Seiya
halan2008 2 months ago
en japones tommy parece que se le va a salir la mierda de tan fuerte que grita
andree1991 3 months ago
english and latin are the best
xzibitwarcraft 3 months ago
0:17 yo entiendo ahi "ahora chicos, FUA!" XD
miguelon112233 3 months ago
En la versión japonesa, tanto Tommy como Jason, lo dicen bien emputados O___O!
giosekkai 4 months ago
yo tenia el reloj que sonba tiriti.. xD y tampoco me podia transportar al centro de mando u.u pareceuqe tambien me faltaba mas FUAAAAA! xD
lizanajose 4 months ago
This has been flagged as spam show
1:17 Dino Godzilla
AburameFifox 4 months ago
Comment removed
AburameFifox 4 months ago
Español latino rulez. como siempre.
92CORDOBES 4 months ago
Y pensar que la actriz que hizo de trini murio :´( :´( :´(
starjisus64 5 months ago
la japonesa al 0:50 se la lleva la mejor xD
JuStViCtoR 5 months ago
@JuStViCtoR tenes razón le ponen una emoción
dolbar306 3 months ago
La japonesa y el español latino son tan geniales, le ponen otro énfasis a las traducciones.
Por cierto, tienen un bayblade en la mano? xD
llPiikachull 5 months ago
"Tigre colmillos de sable" WHOA! That's a mouthful!
AccessDenied403 5 months ago
una chimba latinooooooo
chulocolombia 6 months ago
alguien sabe donde se puede ver la Pelicula en latino?
lokodehillo 6 months ago
los españoles hacen parecer a todos retardados..
elgermo25 6 months ago 18
mierdazaurio xD
TheAlexis0597 6 months ago
el escuchar morfosis amigos me trae recuerdos
paraguancutirimicaro 7 months ago
Hubiese sido más emocionante que en la película se morfosearan en el mismo orden que en la serie: Tigerzord, Mastodonte, Pterodáctilo, Triceraptos, Tigre Colmiilos de Sable y ¡Tiranosaurio!
Idrian10 7 months ago
hahahahahahah xD
sodom1989 7 months ago
yo tenia uno de esos morfers... y nunca me pude tranformar... chingado creo ke me falto sacar mas FUUUAAA!!!
carlosz013 7 months ago 28
@carlosz013 yo tambien!! D:
01jeank 1 month ago
los japoneses tienen super sentai para que compran power rangers u.u
trumon 7 months ago
@trumon Buen punto u_u
xmyselfishlove 7 months ago
la version japo suena la rajaa....y la latino excelente
arteonu 8 months ago
fuckin recuerdos..me da escalofrios, aguante la version latina!! pero la puta madre me encanto la japonesa <3
dumaramutsi 8 months ago
la japonesa parece tener mas sentimiento que todas las demas, la version latina siempre es la mejor en cuanto a doblajes se refiere ,"SIEMPRE" saben adaptar muy bien las palabras no como los españoles que por ejemplo "a el hombre araña le dicen SPIDER MAN (como se lee) y no SPAIDER MAN . a homero simpson lo llaman "JOMER" .... pero que mierda ?¿
ArcherSoldier36 8 months ago
@ArcherSoldier36 La onda vital de Goku es lo máximo, jaja. Kamehameha FTW.
Ultramainterzab 8 months ago
eww siempre la version española es la peor en todas las peliculas y series, sean de lo que sean, hasta los españoles odian su propio doblaje.
GleekLatinoamericano 9 months ago 3
La version Francesa suena muuuuy Gaaaay! jajaja! y la española un poco! jajajaj! la latina la mejor y la Japonesa se escucha de poca madre! jajajja!
FERNANDORAMMS 9 months ago 3
Dinosaurio Mamut?¿?¿?¿?¿?¿?¿ eso no existe !! españa babosa!!
PonejoO 9 months ago
"Tigre colmillos de sable!!"
hahaha, pobre Triniti, en lo que termina de decir eso ya se la madrearon.
evaristxus 9 months ago 2
@evaristxus morro es trini no triniti esa es de matrix
oguloigres 8 months ago 2
@oguloigres lo se, haha error de dedo xP
evaristxus 8 months ago
La Version Latina Es Mejor
Ranger131211 9 months ago 2
This comment has received too many negative votes show
la version latina apesta...la mejor la de españa y la francesa
Erhael 9 months ago
@Erhael en tu interior sabes ke la española suena mal ,,tu lo sabes nomas es kosa de aceptarlo kompa no sabes haces doblaje en españa
oguloigres 8 months ago
AMBAS me parecen fatales enserio , ponte a escuchar bien , la mejro a mi juicio es la japonesa.
LeiFFeR666 8 months ago
Comment removed
mauriziox3 10 months ago
gran tigre? en serio?
R1ch3n 10 months ago
el latino y el espaniol son una mierda no jodan dejense de pendejadas jaja amo el frances y el japones el ingles esta masomenos
LeiFFeR666 10 months ago
Comment removed
Plant6083 10 months ago
This has been flagged as spam show
jaja el latino y el espaniol son una mierda oigan no se enganien yo soy latino asi que no me vengan a j oder conque soy un espaniol de los cojones
tunupsero 10 months ago
@tunupsero jodete wey, el latino es el mas chingon
elvalebox 10 months ago
jjajajajajajajajaja
worldroma21 10 months ago
Me gusta mucho en ingles y el español latino....
reytaci 11 months ago
admitamoslo el latino y el espaniol estan para la mirda los mejores para mi son el japones ingles y frances
tunupsero 10 months ago
0:50 en ese minuto chinos o japoneses (corrijan) le ponen toda la pasión para la morfosis.
sblinks 11 months ago
a metamorfosearse!! xDDDDD jajajaa
Yumastral 11 months ago
1:08 adoro la vos de jason cuando dice tiranozaurio XD.
Cage397 11 months ago
el 1:03 LEJOS EL MEJORR
frannyfuturista 11 months ago
Las mejores son:
1) Español Latino (Son los que escucho desde niño
2) Ingles (suena realista)
3) Japones (Suena fuerte y con emocion)
Psicobeatle 11 months ago
Trisoratopeee
Psicobeatle 11 months ago
@JefesupremoReturns Si se transforman asi, recuerda que los power rangers solo sobreponian sus rostros y cambiaban las escenas de kakuranger, las escenas con monstruos y de zords son de la version japonesa, haim saban hizo esto porque penso que los actores japoneses no serian populares, aunque su idea inicial era tan solo doblar los episodios pero tuvieron una mala experiencia con una serie parecida, llamada Liveman, pero que pego mucho aqui por Peru.
TheEspada9 11 months ago
@JefesupremoReturns Solo spbrepuso el audio japones con la imagen amerfciana.
TheEspada9 11 months ago
son todas pa cagarse de la risa, la portuguesa es muy samba xD la alemana muy matea, la francesa es sexy y la japonesa lejos la más ruda
la española latina es la más linda (L)
la español coño ezpañolizimo como ziempre ez la maz fea
retroxgirl 11 months ago
la versión eshhhhpañola es horrible
retroxgirl 11 months ago
y asÍ con los "DINO-ZOR" XD
klautaku 11 months ago
Comment removed
klautaku 11 months ago
la versión española es asquerosa ! ._____. y la japonesa suena épica !
ToxicNuclear 11 months ago
Por qué al latino le quitaron la música de fondo? No se escucha tan poderoso xd.
l2aniell 1 year ago
La versión japonesa se escucha muy ruda :A
Wonkzila 1 year ago
Porqe en el español latino La Musica se olle con menos Bajos?
Vamos Latino!!!
DooTTah 1 year ago
se hubieran esperado los originales power rangers para renegociar su contrato y asi pudieran salir en la pelicula, para que quedaran mas inmortalizados en la pantalla grande, no que en su lugar estan ese trio de chaquetos
rcgiOneSurvivor 1 year ago
jajajaja la japonesa
phoebelulydg 1 year ago
dinozor tiranozaurio... una mierda la version ezpañola
los mejores osn la version latina y japonesa
sebatamita 1 year ago 55
@sebatamita incluso dicen vamos a metamorfosearse, ¿que es eso?, es metamasturbarse.
elvistoro32 1 year ago
@elvistoro32
hahahahah
sebatamita 11 months ago
@sebatamita xd :D tienes razon vercion china xd
patiamin 7 months ago
con el español de españa da risa parece que se quedaran si fuerza suenan como idiotas con esas voces no les meten miedo a nadie jajaja
ThEViPeR169 1 year ago
Y crees que el latino sí? Yo diría que incluso menos XD. Jejejeje.
Superviery 11 months ago
0:59 Tiranosaurusssss!! También se escucha bien chevere, pero nada como el latino :D
Sarito47 1 year ago
el idioma original es buena,pero la latina es mejor que las demas :)
khaineynuyasha 1 year ago
Mastodo, tigodacti , tgicegatops , smilodon , tiganosogg !!
bastiankolo11 1 year ago
Tiganosogg!!
bastiankolo11 1 year ago
0:51 me mata la japones jajaj
mac99975310hk 1 year ago
japones japones a huevo, soy mexicano pero la mejor es la japonesa
seidead 1 year ago
El Español de España suena de la chinga...da nada como el Español Latino
DeathLeaves 1 year ago
A 12 personas les gustaba los teletubbies
frikidashit 1 year ago 2
@frikidashit jajajajaaj me cago de risa
GLITCHERO 1 year ago
@frikidashit XD 13 personas son españolas.
Cage397 11 months ago
Tiganosauuugio jajajajaja
KillerNanny 1 year ago
jajaja
bastiankolo11 1 year ago
yo lo que no entiendo es por qué putas hacen eso cada vez que se transforman
tmsods 1 year ago
0:49 japanese is great
123456789abcdefghij 1 year ago
....the best is latin so far....
xzibitwarcraft 1 year ago
La versiones españolas son un asco
javion33 1 year ago
tienen la de tommy ranger verde en latino
tomaselias10 1 year ago
muy bueno me cague de risa con el chino..jejeje
suguslina21 1 year ago
en latino suena muchisisimo mejor ajjajaja los españoles la revientan viva la latina¡¡¡¡¡¡
Dante5958 1 year ago
no mamen pinche espanoles jajaja (no lo tomen como rasismo mi tia y tio son espanoles) pero cono no saben que puta dicen
0003lmo000 1 year ago
la version ESPAÑOLA GALLEGA ESPAÑOLIZIMA ES UNA MIERDA
LA MEJOR ES LA LATINA !!!!!!!!!
joseykewea 1 year ago
estos fueron lo mejores de todos!!!
Jorgeparra18 1 year ago
jajajajajajajajajaja Dinisor triseratops jajajaja
zZDavisitoZz 1 year ago
Se escuha muy bein en frances?? Ò lala!!
byosha 1 year ago
jajajaj q risa en portugues tiranosauruss
carlchiquillo 1 year ago
jaja el japones se oye bien intenso..
andarmir 1 year ago
jajaja en japones se escucha como si estubieran haciendo un ritual satanico XD
shiguero1000 1 year ago
español españa o gallego o como sea una mierda
Omarcio25 1 year ago
quisiera ponerte 100 puntos pero no se puede jejeje
ENJOYNETROR 1 year ago
buenisimo bueno cuando digo esto lo digo por todos "en el mundo donde crecí ya no es el mismo" >_< mierda si tan solo pudiera ir a esa epoca me llevaria a todas las personas para que vean que bueno eran esos tiempos jejeje
ENJOYNETROR 1 year ago
hay una parte donde saltan 8 ranger.......????! jaja
mauevil4 1 year ago
mastodote, terodactido, tricerapto, tigre colmillos de sable, triranosaurio.. los mejor de lo mejor...... mi niñez ! como la disfrute :)
xBladezikemx 1 year ago
JIAAAAAAA!!
jose044 1 year ago
TIGODACTILAH...
Q mierda es eso!!!!
MrKMIKZE 1 year ago
1:06 Lo Mejor !!!!!!!!!! VIVA ESPAÑOL LATINO
Diegovideosful 1 year ago 32
@Diegovideosful la del 55 apesta jajajajajaj es una risa como suena xD jajajaja
Andrivorius 10 months ago
MASTODUU dice el frances XD
POLODESAREPOLASE 1 year ago
TISHANOSAUDU dice el portugues XD
POLODESAREPOLASE 1 year ago
noo noo mames la vercion latina kien la podra olvidar es la mejor nooo maaaa
maragon260 1 year ago
esta buenisimo
NarcisoCR 1 year ago
Solamente lo entendi en espanol y en ingles :P
jonathanx1408 1 year ago
la versión japonesa esta power!!! pero la latina no deja de erizar la piel =D
leo1307 1 year ago 2
la version español españa es un estafa... parece como si a un ñato se le hubiese ido algo por la nariz y asi intentaba hablar
ronykel 1 year ago
jajajajajaajjaja k pedo con españa xD
parecia ke estaban contando un chiste
manueldm79 1 year ago
la version latina m exita mucho!
Alditronable 1 year ago
Viva el español latino !!!!!!!!!!!!!
xslayersx 1 year ago
la version Japonesa esta bieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen rifada hahahahaha
gotikdoll6 1 year ago
1:2 Nada como la versión Mexica ;D
EIDiosDelNuevoMundo 1 year ago
Dinosor triceráptor XD
Mastononchee XD
Trijegggaptojjj XD TiranosaujjjuggjjssXD
Jjajajajaja y la japonesa Tiranosaurruuusss!!! ajaaajajaa
Aguatne la español latino :)
anibalserenelli 1 year ago
Por que los Japos siempre gritan xD
1:01 y 2:19 Ahuevo! estas eran las mias !
RudeStomper 1 year ago
jaja se oyen chistosos en español de españa
ManuelBandicoot 1 year ago
bet power rangers everrr i will never forget them
elmastertop96 1 year ago
la version en japonees!! ajoajoajaoj
skuval 1 year ago
Que bien felicitaciones al editor de este video, revivio mi infancia y como valor agregado mostrar las formas como se veia en diferentes continentes, chevere.
DaAnYeRo 1 year ago
la mejor version es la latina
yovaspears 1 year ago
uffffffffffffff DRAGONN ZORD el comienzoo es muy bueno la version de usa y la latina me gustan la española no me agrada :S
Wsauce 1 year ago
wait wait wait, they redubbed the show back to Japan?! That's insane! and awesome. The french version was hilarious
TheColombianOne 1 year ago
tyganosaouguss jaja la version alemana es la mejor
jag9991 1 year ago
JAJAJAJAJ LA VERSION FRANCESA ES MORTAL
TERODACTIIIIIIIEEEEEEEEEEEEE
Excelente video!
Deleriyd 1 year ago
me jodi de la risa,....jajajjajajajjajajaj ajjajajajjajaj de verdad,,,en aleman esta genial...y con respecto al español conisido que es medio porno.....
meli2384 1 year ago
jajaj q chingooon =)
draksell 1 year ago
morfosisiisis amigos!!!
babylore99 1 year ago
Las voces de los españoles parecen los mismos que doblan las pelis porno wahaha... igual se esfuerzan.
(Pah en latino es imposible de obtener la peli)
HitmarkJ 1 year ago
Para variar las traducciones Españolas son una mierda xD
niikoowh 1 year ago
la version japonesa me da un chingo de risa xDDDD
yashiro664 1 year ago
Tommy era el blanco también no?
ya no me acuerdo D:
patiig90 1 year ago 2
orale me gusta mas el doblaje latino chido el video
marioalva86 2 years ago
jajajajaja sí tienes razón, el catalán se oye como de broma, aparte por qué dicen Dinosor en lugar de Dinosaurio
MasterJessav 2 years ago
Quise decir castellano XD
MasterJessav 2 years ago
jajajajaja bueno, bueno!!!
leojudai 2 years ago
jajajajja que bizarro ! los mejores power rangers
de todoos sin duda
uniseries 2 years ago 21
1:02 !!! RULEZ !
(definitivamente cuando escuche la voz de Billy se me vinieron todos los recuerdos no se xq xd)
radry213 2 years ago 2
00:50 es en Japones? =O, osea que aparte de Zyuranger doblaron Migthy Morphin? =O
PowerRanger510 2 years ago
@PowerRanger510 guau tienes razon, pero bueno es sabido que los japos doblan muchas series occidentales, pero ya que tenian zyuranger era como ver lo mismo no? jaja saludos!
usako05 2 years ago
jajaja la franchute se oye bn sexosaaa!!!!
abnerkya 2 years ago
qué chulo! La versión española se han encargado en traducir bien los nombre como por ejemplo Dinozord Esmilodor, no tigre dientes de sable... o masto-donte...dinozord MAMUUUUUUUUUUUUT
misteralvaro 2 years ago
viva los pawer ranger
cinefamiliartvtdt 2 years ago
Green ranger should of been played by a hispanic, like Mario lopez or something..
1718venom9 2 years ago
Nostalgiiia U.u
milaiiitho0op 2 years ago
jaja la mamada ke en las pelikulas
la latina se oye vien piratota y las demas no XD
huliberto 2 years ago 2
me gusta la version francesa xD
meeelis 2 years ago 3
Tigre Blanco!! ajajaja!!!
Las latinas y las japonesas son mucho mejores q las originales. Lo mejor las latinas, q buenos recuerdos!
ganondorf59 2 years ago 2
OMG la version española no me gusta xD
NoahVasarnap 2 years ago 32
@NoahVasarnap that must be the spain and mexican version cause the one they broadcasted in PR does not sound like that.
CmosHack 1 year ago
@NoahVasarnap los españoles son tan malos traduciendo!! xd
pachiito 1 year ago
hahah recuerdo esto..woow..con estos fue con los ke creci..estos eran buenos power rangers..en cambio a los de ahora no valen nda..y mi favorito era el mastodonte y tommy haha
benlatinoheat5 2 years ago
No, la diferencia es que creciste, las nuevas series tienen mejor "plot", "character development" etc.
Nostalgia hace creer que lo pasado era mejor.
sdphost 2 years ago
Despues de las voces latinas Las mejores Son las japonesas !!! xD Wenisimas
xXMagoMayaXx 2 years ago 3
Jajajajajaja Tigre Blanco!!!
xXMagoMayaXx 2 years ago
mamut = mastodonte
nitro0122 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
las voces en español son las mejores y no es mastodonte cada power ranger representaba un dinosaurio y el negro era el mammut no el mastodonte ademas de la mala traduccion latina pues no es morfosis tendria k ser metamorfosis ¬¬
y2Deox 2 years ago
Comment removed
arquigdl22 2 years ago
Para empezar, Morfosis, significa cambio asi que es completamente valido utilizarlo!!
Y ademas no solo eran dinosaurios, eran animales prehistóricos, o acaso el tigre colmillos de sable era un dinosaurio?? No verdad!! y por ultimo los Mastodontes fueron los antepasados o predecesores de los Mamut, asi que te recomiendo informarte, antes de desmostrar tu IGNORANCIA
arquigdl22 2 years ago 2
en la version en ingles decia mastodant -.-
noposkiensave 2 years ago