You speak a bit like my friend Julie. I can't understand all of it, but yah sound pretty good. I'm curious about if you've improved much since these videos were posted.
ありがとう!It's hard to know which transition words to use when. I think I say とにかく because I say anyway a lot in English when I want to return to the main thing I'm talking about. I'm going to try using という訳で。
You speak a bit like my friend Julie. I can't understand all of it, but yah sound pretty good. I'm curious about if you've improved much since these videos were posted.
kittiliciousanime 1 month ago
Wow!!!!
Your Japanese is INCREDIBLE!!!!!!!!!!!!!!!!!
you have a lot of vocabulary!!!!!!!!!!!!
I would say one thing about your Japanese which is that you should try to lose Up and down.
I know, It's really tough for you but you almost get it!!!! so it worth to try I think!!!
God Bless You!!!!
unoclorets1 1 year ago
完璧な日本語ですよ^^
まったく問題ないと思います!
あなたの日本語が理解できない日本人は100パーセントいません^^
vladisgreatmusician 1 year ago
あなたの日本語はすごく上手です!!
日本人に話したとしても100%、通じます!
一番重要なのは「自信を持つことです」
日本人の私が言うのだから、信じてください♪
youtashimizu 1 year ago
Comment removed
Lamelonbanana 2 years ago
あなたの話し方には心がこもってるのがわかります
e01056 2 years ago 3
ありがとう!
tdesdj 2 years ago
わかると 思うけど ・・ これでもいいですが
知ってると 思うけど ・・ より自然です
編集した人のおかげで・・ 間違っていませんが狭い表現で意味が強くなります
編集した人のおかげ も あって・・ より広い表現になります
bizdna 2 years ago
ありがとう! Thank you for your clear explanations :) It's so helpful!
tdesdj 2 years ago
0:35
私だったら「とにかく」の代わりに「という訳で」って言うかも。
「どういう訳なんだよ?」って訊かれたら答えられないけどw
tdesknf 2 years ago
ありがとう!It's hard to know which transition words to use when. I think I say とにかく because I say anyway a lot in English when I want to return to the main thing I'm talking about. I'm going to try using という訳で。
tdesdj 2 years ago
0:50
×「彼女の最初の、ビデオ見て、すごい感動して、泣きました」
○「彼女の最初のビデオを見たときは、すごく感動して、泣きました」
tdesknf 2 years ago
Danke :)
tdesdj 2 years ago
へんしゅう は うまかった
へんしゅう が うまかった、、more better
kaikoma2967 2 years ago
ありがとう!
tdesdj 2 years ago
About Susan, I agree :) I've heared she's been in hospital now...may be too much pressure on her...
It's always better to be polite. So let's say '' Kyou wa ochitsuite imasu.'' 0:08
runnyrunny999 2 years ago
Yeah, I hope she gets better soon!
Thank you for the correction!
tdesdj 2 years ago
1つ目より統一したと思います。
今カメラに向かって話していますので、丁寧体でも、普通体でもいいと思います。
まず、丁寧体に統一してみたらどうですか。
ahoyanyana 2 years ago
「ますけー」って、「デス、マス」言葉のことですよね。正式には「丁寧語」だと思います。
elica0731 2 years ago
Japanese never sounded so soothing.
twin7819 2 years ago
「ますけー」ってなんですか?
Ryouma1956 2 years ago
This has been flagged as spam show
・・・です。
これ『です形』
・・・ます。
これ『ます形』
tdesknf 2 years ago 2