Added: 3 years ago
From: VinylFlavoured
Views: 598,661
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (1,141)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Es gibt eine deutsche Version auch von Bots, es heißt "Was wollen wir trinken"

  • das lied "Son ar Chritsr" von Alan Stivell ist das original von 1970 . erst dann hat die gruppe bots die version gecovert erst auf holländisch dann auf deutsch. im originallied von alan stivell geht es um apfelwein (cidre)

  • Kannte bis heute die niederländische version noch garnicht.

    Hört sich aber genau so Geil an wie die deutsche version.

    Kult song bleibt halt kult song.

    Und als norddeutscher hab ich auch nicht so die probleme das zu verstehn.

    is ja fast wie plattdeutsch

  • Ich bin ein Holländer, der wirklich liebt, über Deutschland und den Niederlanden Rock Leider ist mein Deutsch nicht so gut XD

  • geiles Lied

    

  • Bremer Unimensa 1979

    

  • Genoeg voor iedereen!

  • Nice gemaakt

  • is dit de originele? o:

  • @tuik4never1 : Nee hoor, de leadsinger is opgestaan uit de dood om dit liedje helemaal na te bootsen 70's-style!

  • Ey auf Niederländisch hört sich das 1000mal Besser an als auf Deutsch.

  • Comment removed

  • @MrXxSupremexX aber so was von :D

  • Lustig

  • Scooter - How much is the fish?

  • @TylerDurdenYNWA yea :/

  • 28 people are drunken already....

    

  • ich persönlich habe aufgehört zu trinken aber dis feier ich pur

  • relaxed, voor het eerst dat ik Nederlanders en Duitsers positief over elkaar hoor, lol

  • Super!

    

  • Wat zullen we drinken, zeven dagen lang

    Wat zullen we drinken, wat een dorst

    Er is genoeg voor iedereen

    Dus drinken we samen

    Sla het vat maar aan

    Ja, drinken we samen, niet alleen

    Dan zullen we werken, zeven dagen lang

    Dan zullen we werken voor elkaar

    Dan is er werk voor iedereen

  • Dus werken we samen Zeven dagen lang Dus werken we samen, niet alleen Eerst moeten we vechten Niemand weet hoelang Eerst moeten we vechten Voor ons belang Voor het geluk van iedereen Dus vechten we samen, samen staan we sterk Dus vechten we samen, niet alleen
  • JA PIERDOLE zajebista muza ciuszki i ten w czerwonym ma duza fuge

  • Jezus wat een duitsers hier. Bescherm je kuilen!

  • Wat veel Duitsers hier. =)

  • @OmarNachtraaf ja hoor? :-)

  • @OmarNachtraaf

    Ach, tatsächlich. :-)

    Könnte vielleicht daran liegen, daß es vor kurzem in einer deutschsprachigen Newsgroup eine Diskussion über niederländische Sänger/Bands gab.

  • @SchultzesBlues Ah. Dat verklaart een hoop. =)

  • ich finde den "frontmann" sehr sympathisch...geiler song!!!sowohl die niederländische als auch die deutsche version^^

  • Why are there more German comments than Dutch comments?

  • @DikkeAmerikaan There are so many German comments because we like deze song :)

    Hup Holland hup

  • so bin ne sau

  • Was für ein schöner Glaube an das Gute in der Welt.

  • hat der davor gekifft oder warum grinst der so^^

  • Whats mean...Sla het vat maar aan??

  • @Dhavidhek It means something like 'open the keg'

  • Оригинал песни зовётся Ev Sistr.

  • werd er in de jaren 70 niemand kaal ofzo?? :P

  • @akirascf1 dat haargel is slecht voor je haar jongeman. ik weet niet of je het gebruikt maar daar word je wel kaal van. de jongeren van vroeger deden niet zoveel gel in hunhaar

  • Protest-song uit de 70 er jaren... Geholpen heeft 't niet veel. Kan je vandaag weer uitbrengen,tekst is nog steeds actueel.

  • цепляет мелодия

  • @lehmanngrossbahn: Exactly. "German" is a term invented by the Romans, just like "Punic". I doubt a Carthagian would like being called "Punic"...

  • 0:29 - очень по похожее на русское слово "дождь"

  • Wat shall´n we nu söpen, söben dage lang?

  • what is dat für ne sprache?xD deutsch und alt-deutsch zusammen=?

  • @DerMetianer Nederlands

  • @DerMetianer Niederlöndisch

  • Hmm Tango Rhytmus ?! :)

  • ich versteh fast jedes wort !!!! :DDD

  • @22ano ik ook

  • nice

  • 1:43 Aufkleber vom Oktoberklub ? O.o

    WTF ?!

  • jaha die jungs fon damals hatten noch ahnung was musik is ^^ nich so wie dieser ganzer umsumskack heutzutage.......... auserdem sind die langen haare voll stilisch DDDDDD

  • @DERlpschauer so ist es!

  • et es genug vor elle day

  • et is genug for elle dey

  • wanna drink coke :D

  • very good ;) listened to it in german, good too, but a better flair within this version :D

  • Doet me terugdenken aan mijn tijd met de varo in Frankrijk. Jeugdkamp en s'avonds vaak van deze muziek,mooi.

  • geen cola maar bier whaha

  • почём рыбка))))

  • ein Großartiger Song. Den man auch auf Niederländisch als Deutscher verstehen kann/sollte/muss ... :)

    Thx for Upload!

  • @timtaylorBerlin auf jeden :DD

  • Need more cowbell...

  • Всем Bots, посоны!

  • @orey79 Благодарю, братан )

    ЗДРАВЫ БУДТЕ!

  • ooh saai

  • Comment removed

  • @IchbinderHeinrich Oh dear...why is it every time someone dares to even 'talk' that one needs jobs to live, that you are labelled a communist...the cold war is over, brother, if you haven't read the news yet....

  • epic move @ 1:00 die wenkbrauw move ga ik sowieso in de discotheek gebruiken voor de chicks :) XD

  • zu geil :)))))

  • SAMEN !!!!!!! ik weet dat is moeilijk deze tijd X

  • Deutsch, Niederländisch...Egaaaal, das Lied ist KULT !!!! :) THX 4 Upload !!

  • @duelpi11 TAALEN=TALEN...over taal gesproken :(

  • Oranjes, dat war wohl nix!

  • Dit liedje is er in het Nederlands, in het Duits en ook in het Engels en hoewel dit zijn verschillende taalen is het lied super !!!

  • Das Lied Ist hammer find ich Eigend lw

    Aber Das ist Geil iwie ;D

    Hört für mich geil an ;D Remix ist noch besser !!!

  • thanks i found "international understanding"!

  • ich trinke seit 7 Tagen & meine Leber pocht immer noch ! Also auf weitere 7 Tage meine Freunde.

  • Neo-marxist babyboomer bullshit, allways hated this song. Because of the fake-folk tune nowedays popular with neo-nazi's as well I gather from the comment here.

    Leave it buried in the seventies please.

  • @sichaar its a good song because it make good mood and not beacause "its popular with neo nazis" so keep it up cuz it just awesome

  • dislike bots aan de gang

  • eventhough im a german i prefer the dutch version! TY GUYS FOR THAT SONG!!

  • @crackteddy

    oke than!

  • .. 0:57 Wahahaaa xD love <3 :D

  • lol ich bin eine gummi puppe

  • Epic eyebrow @0:58 !!! :D

  • Viva La Revolution!

  • Hans Sanders zou trots zijn geweest als hij er dit weekend op 15-10-2011 bij was geweest: de wereld heeft laten zien dat zij verandering wil. Dat is toch het mooiste eerbetoon dat je onze Nederlandse tegenkracht-songschrijver kunt wensen?

  • How Much is the Fish? :)

  • why are all comments english? i am german. and just a german can understand that :D

  • @Styl3r4ever Also du muss englisch lernen :D

  • Comment removed

  • @nathenpd ja sry ist 9. klass englisch^^. deutsch muss ich auch lernen :D

  • @Styl3r4ever

    ofcourse you can understand this, :D

    youre german and this is a germanic langauge to,

    it is almost simulair, almost the same

    Grube aus niederlande.

  • @virework okay na dann verstehste mich ja auch.

    also wenn ich das lied auf deutsch nicht kennen würde, würd ich die nicht ein stück verstehen.

  • einfach nur lol

  • Even that it looks like TVRip the sound quality is great. I really gotta appreciate it and the best thing is that I don't understand Dutch so I can just enjoy the song.

  • My gayvorite part :D "thats why we drink semen, seven days all along :D"

  • @FAWEXX

    you made my day XD

  • Comment removed

  • Oh how we'll drink for seven days

    Oh how we'll drink, such a thirst

    (2x)

    There's enough for everyone

    So we'll drink together, go ahead and open the barrel

    Yes, we drink together, not alone

    (2x)

    Then we shall labor, for seven days

    Then we shall labor, for eachother

    (2x)

  • Comment removed

  • Ik hoewer dees nei

  • Zanger is een kruising tussen Ron Boszhard en Piet Paulusma

  • .......zusammen, nicht allein!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • nun guckt mich an bin ein elch

  • Ons lijflied: De huzaren van lichting 75-4.

  • btw... HOW MUCH IS THE FISH!

  • Бухаем, мужики!!

    Водка! :D

  • @raspasyan Я за пиво. 7 дней подряд водка это Новый год какой-то.

  • @raspasyan ????

  • Cool!

  • wij bint allemoal nieder-saksisch,,,und dah segg ik...;)

  • mega ! :-D epischer moment :-D

  • was zur hölle?? xD

  • Dutch has nothing to do with German or Duits. It comes from the word Diets.

    Diets is the langauge and the people living in Dietsland (The Netherlands, Belgian Flanders and French Flanders and if I am not wrong even a part of Northern Geremany)

  • @eb5218 Dutch is just a wrong appellation in English for the people who live in the Netherlands...just like the word "Germans" is also not accurate for the people who live in Deutschland, as the Angle-Saxons themselves are Germanic as well. Maybe the appellation "Dutch" derives from the fact that the Netherlands anthem sings something of "Duitse bloed"....but I am sure there are many theories about it.

  • @lehmanngrossbahn wwhe dutch came from the germans learn history

  • @bilski013

    wij zijn allebij germanen met allebei het zelfde bloed.

    xD

  • @eb5218 Don't talk BS. Dietsland is a joke. Diets, Duits and Deutsch are all THE SAME Word. Diets and Duits are dialect variants. Duits is typical for Holland, whereas Diets is originally southern Dutch (Flemish). There is nothing typically Dutch about Diets. All people in The Netherlands and Germany called themselves Duits, Diets and Deutsch in the past.

  • De zanger lijkt wel op Piet Paulusma LOL

  • @happymark1805

    Je kunt beter stellen dat Piet Paulusma lijkt op deze zanger......wel even de zaken in de juiste proportie zien!

  • @ngolomirambu LOL

  • You know what is the best? Scooter, with its 'how much is the fish' (which naturally based on this ultimate dutch song) is from a Dutch producer!!!! It like ultimate Dutch just translate it to another language and earn money with it!!!

  • haltet doch alle mal die klappe und genießt die musik und haltet hier keine diskusionen -.- den son rotz geht per pm

  • hehe schaut mich an bin ein frosch

  • Ach... Duits, Nederlands, Engels... uiteindelijk kopen we toch allemaal bij de Aldi en de Lidl.

  • @666Alester Dat vind ik een HELE GOEIE nadenker! Bedankt, ga ik zelf alvast weer even meenemen!

  • @666Alester jumbo4life

  • @666Alester that´s true. can i post this in my facebook-account under "völkerverständigung"? sorry i don´t know the english word. it means the understanding between countries, folks...!

  • @bugsbunny1973 Ohhh, just post it under the word 'truth'.. ;)

  • Holländisch ist einfach das besoffene Deutsch

  • @inmate003 Bin kein Holländer, aber für die is das Deutsch besoffen ;D

  • @Cr4zZx Vor allem ist Hollaendisch das kehlige Deutsch.

  • was sollen wir trinken 7 tage lang was sollen wir trinken .. nicht allein xD

  • hollender sind dat :D HEHE original [HAMMER]

  • Ich mag die Holländer

  • Суровые черти :)

  • It's like "How much is the fish" by Scooter(but record looks older than Scooter) o_0

  • Its good that Hippies arent that popular today, but the video is still very funny :D

  • @hassbrot444

    If you think that's funny check out Die Doraus und die Marinas with "Fred From Jupiter"!

  • what the name of the piano next the guitar?

  • @morslebener

    In German it's called a "Blasharmonia". I suppose it's called "Melodica" elsewhere.

  • Use babelfish if google doesn't have a dutch translation.

  • waarum gibsch holländisch nieht in google übersetza ?

  • Kan er mij soms iemand vertellen wat al die Duitsers hier doen?

  • @whazabeS Die houden misschien van Nederlandse muziek, ik vind duits ook wel leuk.

  • @whazabeS

    Lousteren. Wat anders?

  • von wegen ist das von diether dehm von den linken, wie kabel 1 gerade behauptet hat, der hat offenbar nur den deutschen text gemacht aber bots war eher!

  • @Promb1 der text war bots aber das lied an sich war alan stivell, son ar chistr (Lied vom Cidre auf bretonisch), 6 Jahre früher!

  • Ich finde den Sänger Richtig Geil ehh der Kann echt Mega Gut Singen ....

    Und so Schwule Gestalten wie Justin Bieber werden Erfolgreich -.-"

  • Wer hat das Von Abenteuer Leben ?? Daumen Hoch ! :)

  • mhm wurd aber von nem deutschen Politiker verfasst

  • ich erkenn da kein unterschied von der Sprache o.o Hört sich für mich an wie Deutsch mit Akzent.

  • Comment removed

  • @KingKoreSpeedcore

    they are singing:

    what shall we drink seven days long.

    there is enough for every one so we drink together 7 day's long what a thirst.

  • @virework Oh thanks. Is this German?

  • @KingKoreSpeedcore

    It's Dutch. It's related to German or the other way around. (I think people from the Netherlands don't like it if someone say Dutch is related to German)

  • @madenkind Dutch=Deutsch....It is wrong to call the Nederlander "Dutch" anyway. They are Nederlander and not Dutch. It also wrong to call the Germans "Germans"...they are the Dutch.

  • @lehmanngrossbahn Fail, epic fail.

    Dutch is the language spoken by the netherlands.

    German is the language spoken by the germans.

    I know it, because im german and speak both languages.

    German = Hallo. Ich bin Kai.

    Dutch = Hallo. Ik ben Kai.

    In english it means "Hello, im kai."

  • @HidekiDaisuke Yet it is wrong to call the Nederlander "Dutch", as it is just a wrong appellation.Dutch originally means "Deutsch".The so called "Germans" should have this appellation as the Angel-Saxons (English) are a Germanic tribe as well.I guess the misunderstanding to call the Nederlander "Dutch" derives from their anthem where they sing"..ben ik van Duitse bloed".The so called "Germans" have a lot of (wrong) appellation in other languages.In Finish it is "Saksa" meaning "Saxony".

  • @lehmanngrossbahn It is not wrong. Modern nationality as exists today is very young. ALL people in what is Germany and Holland called themselves Deutsch in the past. The Dutch word is Duits. And the Dutch called themselves that way. That is why the English call them so. They took over the word Duits lonnnng ago. Late the Dutch became a nation of their own and started to call themselves differently and even later German kingdoms etc. started become a German state.

  • @lehmanngrossbahn Nothing wrong with Saksa either. Here too this word was taken over looonnng ago when a German nation did not even exist as such. These Saxons spoke German dialects but sure did not see them as modern Germans at the time. Your problem is you don#t understand the past. You project modern times on time long gone. Time flies, whole nations, tribe, ethnic concepts change and go, but words often stay.

  • @HidekiDaisuke Im übrigen bin ich auch Deutscher und spreche alle drei Sprachen.Ich weise nur daraufhin,dass die Bezeichnung für die Niederländer im Englischen falsch ist und die Angelsachsen sind auch nicht weniger Germanen als die Deutschen,deswegen sind sie genau so "German".Wenn Du mal in alle Sprachen nachguckst, dann hat kaum ein Land so viele unterschiedliche Bezeichnungen wie Deutschland.Saksa, Niemcyz, Allemania oder Theodisco(letzteres kann ja als Gottes Sprache missverstanden werden)