Added: 9 months ago
From: cristinephang
Views: 1,279
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (9)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I speak Hakka... but this was difficult to understand until the last 20 second or so....

  • @ttnn4d87j6151c

    Why the guy on the left speak Hakka mixed with malay words? Know wonder it sounds strange and incomprehensible .

    The Taiwanese Hakka mixed with Min even though they came from Guangdong.

    Why can't oversea Hakkas speak the original Hakka, the Guangdong Hakka?

  • @33hunting

    Just one or 2 Malay words only. We must understand that the ancestors of the oversea Hakka are not well educated (Majority of them are very poor). So they tend to mix some words from other languages.(This phenomena even worst for the Hokkien that consists of huge among of Malay words) I dont think this happens only on oversea Hakka. Look at the Hakka at Guangzhou, Hongkong and Guangxi, they are influenced by Cantonese.

  • Comment removed

  • @33hunting

    Guangdong Hakka TV? If they got such thing then the Guangdong Hakka will never complain that they need a Hakka TV broadcast. For this moment, Hakka TV broadcast exists only in Taiwan. Neither Guangdong nor other Hakka area. The Hakka area that I mention not they sounds like Cantonese but they borrow a bunch of Cantonese words.

    Unlike Hakka in China, most of the oversea Hakka (or Cantonese and others) don't learn their mother tongue from school but from their life.

  • @33hunting

    Sorry because I make a mistake, It suppose to be the guy on right that use the Malay word 'tapi'. Not the guy on the left.

  • Comment removed

  • Is this Moi-yen Hakka dialect?

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more