@dzheger Unfortunately, I don't have the Polish version of it but I remember the lyrics by heart: O nieznajoma i piękna pani / wiesz dobrze jaką mam sympatię dla niej. Ślesz mi uśmieszek lecz cóż mi z tego/ gdy cały dzień przy sobie masz innego... etc, etc. Oh Lady, a beautiful stranger, you feel my liking for you/ So you're sending me a secret smile, yet what good I have from it /if all day long another man sticks to your side
I adore this song; it's long been a favorite of mine. The gallant and continental images you present go so beautifully with the words and melody. And this is one version that, as you might expect, I hadn't come across before. Lovely!
Ich kusse IHRE hand, monsieur, all the way from faraway D.C. Why do old familiar songs sound better in foreign languages? Maybe because we poets are less likely to hear the banality of much of the original lyrics?
@XxXEMOBOYx Oczywiscie że była, z tekstem Własta pt. Całuję twoją dłoń, Madame. Wykonana w Morskim Oku w 1929 r. w rewii "1000 pięknych dziewcząt" i parę razy nagrana na płyty (m.in.przez niezawodnego Tadzia F.)
Hello Grzegorz - this Tango classic is super hot, scorching, cooking, smoking - ssssssss - super beautiful! Thanks a million and have a great Sunday!!!
@genia106 German pop-singers have reached the peaks of their talents in the turn of 1920//30s, they never sung that way any more in the later history of German chanson. All thjese guys: Leo Monosson, Alfred Vogel, Egen, Strauss, Franz Baumann... they were simply MAGNIFICENT! The warmth in their voices, and their distinguished, sophisticated interpretations... The brutality of nazism also reflects in the sudden decline of the class of the singing style, after 1933
Lovely. Must be just as beautiful in the Polish version with lyrics by Wlast which you mention in your reply below.
dzheger 9 months ago
@dzheger Unfortunately, I don't have the Polish version of it but I remember the lyrics by heart: O nieznajoma i piękna pani / wiesz dobrze jaką mam sympatię dla niej. Ślesz mi uśmieszek lecz cóż mi z tego/ gdy cały dzień przy sobie masz innego... etc, etc. Oh Lady, a beautiful stranger, you feel my liking for you/ So you're sending me a secret smile, yet what good I have from it /if all day long another man sticks to your side
240252 9 months ago
I keep on getting error messages when I try to comment on your recent Guy Lombardo upload. What's up?
barbcard 9 months ago
I adore this song; it's long been a favorite of mine. The gallant and continental images you present go so beautifully with the words and melody. And this is one version that, as you might expect, I hadn't come across before. Lovely!
Trombonology 9 months ago
Ich kusse IHRE hand, monsieur, all the way from faraway D.C. Why do old familiar songs sound better in foreign languages? Maybe because we poets are less likely to hear the banality of much of the original lyrics?
barbcard 9 months ago
@CardozoJuanCarlos You are most welcome :-) I'm happy that you enjoyed it!
240252 9 months ago
piękne tango ;) a czy była polska wersja przed wojną tego tanga?? mi są tylko znane powojenne ...
Pozdrawiam ! :)
XxXEMOBOYx 9 months ago
@XxXEMOBOYx Oczywiscie że była, z tekstem Własta pt. Całuję twoją dłoń, Madame. Wykonana w Morskim Oku w 1929 r. w rewii "1000 pięknych dziewcząt" i parę razy nagrana na płyty (m.in.przez niezawodnego Tadzia F.)
240252 9 months ago
I've always loved this song, and this is an excellent version, thank you!
1920sbuff 9 months ago
Hello Grzegorz - this Tango classic is super hot, scorching, cooking, smoking - ssssssss - super beautiful! Thanks a million and have a great Sunday!!!
tango3721 9 months ago
@tango3721 I think, German text always has its outstanding charme. In You Tube this tango is also available in Austin Egen's excellent version!
240252 9 months ago
Mein Liebling Grzegorz,
SMOOOCHALICIOUS!
I love this tango and it is WUNDERBAR in German.
I love your Hand Smooching Montage...Love Romantic Rudy, he was the best Smoocher.
A million STERNE! Fav.
Dankeschoene Und KUSSE on the Cheek
...Genia
genia106 9 months ago
@genia106 German pop-singers have reached the peaks of their talents in the turn of 1920//30s, they never sung that way any more in the later history of German chanson. All thjese guys: Leo Monosson, Alfred Vogel, Egen, Strauss, Franz Baumann... they were simply MAGNIFICENT! The warmth in their voices, and their distinguished, sophisticated interpretations... The brutality of nazism also reflects in the sudden decline of the class of the singing style, after 1933
240252 9 months ago