Added: 2 years ago
From: Freemanmind
Views: 3,231
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (14)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • The only part I understood was when he said "Chyort".

  • Gotta love east European dub.

  • COMMIES

  • нормально, хотя имхо больше эмоций надо) да и вообще войсоверы зло, ибо еще английское слышно)

  • first of all- work on translating cause some meaning isn`t right

    2 - voice must be much more expressive then it is now

    I wached all 24 episodes in english and there is big difference between russian and original in meaning and expression. work on it. But you`re or the right way. Continue practising

  • lol, its pretty cool, I don't know why you are complaning, maybe its has no voice acting but its clear sound and WAY better then nothing

  • omg this is the universal stupid voice for all transcriptions... all movies and everything was spoken by that stupid program

  • Great Russian Voice Over but the translation is SHIIIIIIT - the meaning sounds MUUUCH better in english...

  • it`s impossible to translate and hope that it`ll be as good as original.

    Но парень старался и по моёму неплохо вышло.

  • maybe it could have been funny if I'd never heard the English version.

  • WTF i just said!

  • Totally different thought

  • @namejs He wasn't trying hard enough, then.

    T'was boring.

  • kruta 5/5

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more