Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • بعشق هالقصيده

  • ATHENA AIRPORT To be distributed to other air ports A fighter asked: Where do I fight An expected mother announced: Where shall I present you with a new born? A clerk said: where to appoint my earning? An intellect in reply: that is a common! Customs officers asked: wheru from We all answered FROM THE SEA Where is your destination? TO THE SEA Where are your addresses A lady from our people replied: My knapsak my village A youth couple married
  • Where is place asked? How humorous! No place for such a question The analyst amongst us said: They choose death for the sake of not dying They die fighting sleeping The linguist amongst us said: This camp of ours is definitively falling What is that they seek from us? Athens air port was changing population Daily But we remained seats above seats Await the sea! Air port of ATHENA; HOW MANY YEARS?
  • درويش كتلة من الشعور فى وقت ماتت فيه الاحاسيس

    درويش صوت الامنا وامانينا

    درويش ياصوت احلامنا وصوت الاوجاع فينا

    لكى يجود الدهلر بمثللك ننتظ عقودا سنينا

  • As much we want to ignore hateful irresponsible comments made by little ignorant closed-minded low-lives such as mabudib, PARQ03, lovelyheart001, and similar other losers, against one of the Arabs' greatest, we simply cannot let this venomous garbage go unanswered. For the record, we loved and revered everything Darweesh stood for and vehemently argue that it is entirely irrelevant if he was a communist or even an atheist, for that matter!

  • Instead of coming together to eulogies the passing of a legend, some opportunistic parasites have chosen to cheaply attack Darweesh, post mortem in absentia - indeed, the very definition of shameful cowardice.

  • The man has done so much to further the cause of Palestine, and that of the Arabs at large that all honorable people should rise to his defense.  Just to be clear, Mahmood Darweesh wrote and published wonderful work that was worthy of being translated into more than twenty different world languages -- honestly, how many Arab writers belong to that prestigious club and can make that claim?

  • mahbudib, you are the garbage, and your brain is nothing but vacuum.

  • لم يكن موت محمود درويش موت شاعر** ولكنه بنيان قوم تهدم....

    درويش رحل ليبقى ..

    اما انت لن ترحل , لانك نكرة

    لا تظن بكلامك هذا انك اثرت في احد , كل ما قلته هو ان دل على شيء , دل على انك نكرة

  • مزبله التاريخ لاتحاوي غير امثالك

  • رحمك الله يامحمود درويش

  • رحم الله شارعرنا واسكنه فسيح جناته

  • so greaaattt thnxsss

  • تعد هذه القصيدة احدى اكثر القصائد بلاغة وعمقا في التعبير عن اشكالية الهوية عند الشعب الفلسطيني

    كان درويش موفقا فيها الى أبعد الحدود فكل كلمة فيها هي دلالة رمزية تعبر عن فئة من المجتمع وتلخص همه. بالمناسبة حذف درويش عبارة "أفض بكارتها" عندما سأل الشاب أين ... فضحكنا

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more