Added: 4 years ago
From: lmj22
Views: 590,158
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (532)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Oh my Goodness , the english part was unnecessary , please don't do it again . Only the russian original .

  • немного костюмеры "напортачили" с погонами, орденскими планками и т.д.,

    а исполнение - на "отлично"

  • This song..... have power! Nice to hear with al little tear!

  • Chanson des plus entraînantes, chanson-thème de ma propre vie,  version Helmut Lotti,

    Voix si grandiose digne d'être dans le Choeur de l'Armée rouge!

    Toujours charmé par cette chanson,elle me donne le désir de l'action!

    Elle me sert quand j'ai des choses a faire qui me demandent des charges de cavalerie!

  • Великолепно

  • If we take into account the fact that the song dates back to 1934, the lyrics might sound as an omen to the dark times that would come for the people of the Russlands and the 17 millions deads tribute they would pay in the conflict to come. Independently of any inexistent politic propaganda the song is really moving when replaced into its historical context.

  • it's great, but turn the bloom down.

  • Helmut Lotti is just GREAT

  • ............................

  • Great Singer!!!

  • well done, Helmut

  • Правильно спел, что Русской армии герои (Russians army heroes) - нам давно пора забыть старые противоречия и делить друга друга на белых и красных - когда русских много и все они как один кулак - бойся враг, ты будешь растоптан.

  • ivan rebroff's version annihilates all ass

  • красивая песня приветствие от Сербии

  • Congratulations from MEXICO im George Palaces .... good luck friendss

  • He is the sexiest Beligian ever!

  • Если поют наши, особенно такие песни,значит уважают нас!!!

  • He was singing that traditional Russian song beautifully, but when he shifted to English he just fucked it up.

  • @odalrich thats the translation, not his singing thats at fault

  • @MattytheDem " thats the translation, not his singing thats at fault"

    this is precisely what I meant.

  • White Army

  • @LeHaine1306 ?¿?¿?¿ "white army" ?¿ this song was compossed by alexandr alexandrov

  • I hate the english part -.-

  • Буржуазному отродью не понять этой песни. Как еще наглости хватило текст переврать.

  • @ichimit А у рабоче-крестьянского отродья другое строение мозга, что могут понять? Повторюсь, красные сами переписывали тексты.

  • @Ls151000 не в строении мозга дело, а в "загадочной русской душе"), которая отражена в этой песне + идеологическая составляющая, которая также недоступна человеку, выросшему в капиталистическом обществе.

  • BTW despite lyrics are not correctly translated, I love this interpretation cause it the spirit of the song is delivered to another language. +1

  • This is red cavalry song, they died in thousands but they won. This song have psychological impact, strength and fanatic courage it can give. I know the history of this song it said to come from royalist Russians, but Red changed the lyrics and slightly modified the song to give it absolutely unrezistable impact!!! This is really cavalry man song now.

  • @Hashishtani imho, song didn't belong to White Army. This version hasn't any confirmation.

  • As a Russian I enjoy the English part, since I've never heard it in English

  • English version ruins otherwise a quite decent performance.

  • спизидили песню у коммунистов, нагло, переделали слова(( мда..

  • @karasainds "Прощание славянки" коммунисты у кого спиздили?

  • i certainly wish he sung the entire song in russian. Then he'll go and be the soloist in Alexandrov Ensemble for this song, that will be too awesome to bear

  • Nice song

  • english kind of ruins it...that's not russian slavic spirit...

  • oh~ good 

  • I'm kinda jealous for russians AND I'M FINNISH!

  • Just goes to show if you've got a good melody/words in any language you've got a hit that will last for generations!!

  • песня берет за душу сам казак помахал-бы шашкой так и хочется сесь на коня и вперед на врагов как поеться в секторе газа с шашкаю на танк бросится казак

  • "he song originated in the thirties of the last century"

    bullshit; it is not song od red army, it is stolen by red army form russian imperial army

  • @fajnycycek composed in 1934. The original lyrics are sung from the perspective of a Red Army recruit, who proudly leaves his home to keep watch against his homeland's enemies.

  • вообще песню с начало для белых написали

  • @VkoTeLa когда 500 лет назад?:)) тупите :)

  • The chorus is: Oh, Field, my vast field (in Russian it sounds with diminutive suffix), along the field the heroes of Russian army are riding... And then about girls who are crying because their beloved had gone to the army. And then follow the words of consolation to those girls. And so on and so forth. Originally it was sung about heroes of the Red Army.

  • dont unterstand the chorus but awesome song!

  • А у нас что, в армии одни неруси служат?

    Чем плох ЭТОТ вариант(не это и сплнение, а "белый" вариант)

    Хватит ныть уже! Сами развалили Союз! Надо строить эту страну! Хотя... вы даже фундамент заложить не можете...

  • I'm not Russian, but during this song - I feel like one. lol

  • I'm Russian and I actually enjoyed the English part.

    It's a bit more dramatic than the great original and doesn't seamlessly fit in, but that's ok.

  • Muchas gracias heroico pueblo ruso por habernos librado del fascismo mas maligno, pero ha quedado el fascismo mas hipocrita : el capitalimo salvaje del neoliberalismo. Quien mos librara de este mounstruo.

  • @super2008HH Palabras del oro! Gracias, salud desde Rusia!

  • "белый" вариант на музыку вообще плохо ложится...

  • Классная песня,но,блин,ЗАЧЕМ надо было вставлять в нее английский?Это все равно, что...Блин,в общем напрасно.Портит впечатление =)

  • hát ez beszarás xD

  • дыхание выворачивает

  • Comment removed

  • the english part is hideous

  • @SUGARPOP73 Why? Nothing of what Lotti sings is hideous in my opinion!

  • @harutuniananna It's not his fault,but often when songs are translated to another lenguage,in this case english, they don't sound as good as is in the original .The russian bit sounds phenomenal.It's the same with Shakira,when she sings in spanish is so good...no so much when she attempts to do it in english.But for some reason ,not a good one,english has become the lenguage that any singer has to sing if they want to have international success.

  • @SUGARPOP73 Ah I see what you mean! Well, even though I know Russian music very well, this one I have only heard in this version, maybe that's why I don't see the horrible in it...

  • @harutuniananna This piece is magnificent sung by a chorus of men with grave voices.

  • My grandmother is good friends with Helmut Lotti, hes a good guy meet him when I was little

  • i love the song and the voice of the singer, well made video clip

  • Yes ,helmut is belgium...idiot

  • love this song~~!~~and this guy is a belgian singer~

  • This song is beautiful and doesn't contain communist propaganda, so we sing it with joy. It makes anyone "I LOVE RUSSIA".

  • @NYhardstyle

    russia without communism = americas backyard.

    u cant be russian without being communist

  • @NYhardstyle What is wrong with communist propaganda?? So capitalist propaganda is better??

  • Very beautiful song! This power Russian people.

  • what a hunk!!

  • ПЕРВАЯ ИЗ ИЗВЕСТНЫХ ЗАПИСЕЙ ЭТОЙ ПЕСНИ СДЕЛАНА , КАЖЕТСЯ В ПАРИЖЕ, ХОР ДОНСКИХ КАЗАКОВ ЭМИГРАНТОВ Сергея Жарова 20-ЫЕ ГОДЫ

  • soo great!..

    his voice is cool

  • wtf english part sucks

  • Как не странно, искал я не песню, а именно Гельмута Лотти. Когда увидел все эти русские песни, у меня отвисла челюсть.

  • Amazing song and voice, to bad for the english part

  • Fuck politics haha. This is done well, Helmut has a nice voice. I wish we could hear the high C at the end more clearly. He's hot as hell too haha. Vielen dank! Dieses Lied ist sehr gut!

  • Хорошая песня, жаль не весь текст

  • He has a wonderful voice.  Love the song.

  • he doesnt say "Red" he says "Russian"...

  • From the Italy = Да здравствует Россия мать :)

  • Этот мотив крепко за душу берёт и выворачивает да так , что мы всё сможем свернуть ! Это в нас заложено предками и вот мелодия звучит и нам уже всё ни почём ! Я лично так воспринимаю эти чудесные звуки !

  • @MrSTALINGRADrussia Это секрет русского духа,думаю тебе лучше не говорить это никогда,ведь иностранцы не знают,почему мы сильны в бою!

  • Gracias,Helmut,y perdoname por algunos hablantes nativos ignorantes de Rusia.

  • I don't speak Russian, but it sounds so beautiful.

  • super !!!

  • Tökéletes,fantasztikus! Szép a dal, jó az előadás.Nagyon tetszik.

  • Учи слова, Хельмут! Полюшко-поле, Полюшко, широко поле! Едут по полю герои, Эх, да Красной Армии герои Девушки, гляньте, Гляньте на дорогу нашу Вьется дальняя дорога, Эх, да развеселая дорога Девушки, гляньте, Мы врага принять готовы, Наши кони быстроноги, Эх, да наши танки быстроходны В небе за тучей Грозные следят пилоты. Быстро плавают подлодки, Эх, да зорко смотрит Ворошилов Пусть же в колхозе Дружная кипит работа, Мы - дозорные сегодня, Эх, да мы сегодня часовые
  • @oblakin Песню не трогай! Задолбали уже ваши колхозы! Когда Россия оклимается от красной чумы?

  • @Ls151000 Чума для России это такие как ты, тупые школьники.

  • @Ninelon Я поясню. Данный вариант лучше, поскольку славится русская армия, что соответствует нам по духу и государственности. Колхозы вообще неуместны, т.к. водились они в стране насильно.

  • @Ls151000 Армию вводили тоже насильно, так что не неси чепуху.

  • @Ls151000

    ЕСЛИ ОСТАВИТЬ НА СТОРОНЕ ВАШИ ПОЛИТИЧЕСКИЕ СПОРЫ, ЧИСТО С МУЗЫКАЛЬНОЙ ТОЧКИ ЗРЕНИЯ... ОЧЕНЬ ДАЖЕ ХОРОШО!

  • @Ls151000 

  • wtf?

  • Good song , But the Red Army Choir version is much better ...... SORRY

  • @proudpalesinian Red Army Choir is unbeatable when it comes to Polyushka Polye :)

  • @Loetjnant well thank god cant hear the english

  • donot speak for anglish ? cool clip

  • Oh, I love this song. And this man's voice is excellent for singing it.

    I can feel the echo of the war in the past.

  • mother russia

  • ВОТАФАКИНКАВЕР??? ...и акцент можно было постараться к нулю свести

  • @RusFanatic Derewnoj Rusak xD

    KAZAK KÜY !!!

  • Спасибо!!! Очень понравилось!

  • @Loetjnant screw u

  • TROLOLOLOLOLOLOLOLOLOL

  • молодец Гелмут

  • For you yes but for me being English it adds to the power of the tune

  • upeeta

    

  • hes realy good

  • From the U.S. = Да здравствует Россия мать

  • @crazy2333 fuck of u.s.a ......Europa for ever

  • @maseltoff86 now who the fuck do u think do u think saved your asses in world war 2 the united states u little shit fuck bastard

  • @maseltoff86 Fuck Europe especially Germany .Still angry we kicked your Nazi asses i see.

  • oh i forgot..not all of germans are nazis...and you arent better then a racist if you spread such a crap around

  • @maseltoff86 Europe is dying...

  • This song is a Kazakh Song called "Kazak Küy". Furthermore the Cossaks are mainly slavized Turkic members of Tatars. The Tschapka is central asian turkic as well. Go there you will see many things.

  • @IdelUralState Вот зачем такой бред писать? Если казахи эту мелодию исполнили на национальных инструментах это ещё не значит что им принадлежит авторство. Ты хотя бы в википедию загляни для начала. И иди гордиться тюрками в другое место.

  • @IdelUralState

    How when the cossacks fought for russia during the turkish wars?

  • @IdelUralState Guy, go and learn something about this song.

  • @RusFanatic Derewnoj Rusak xD

    KAZAK KÜY !!!

  • Вообще то, это песня красных. И буденовцы здесь больше были бы в тему.

  • het is een rare taal

  • @Loetjnant actually he is sining english excactly like we learned it in skool the very posh english unfortunatly your right you should liten to the russian anthem sang by him

  • @Loetjnant Yeah but it's nice for others who want to enjoy russian culture...

  • Sa perd tout son charme quand c'est pas chanter en Russe, dommage ... il chante très bien ce type.

  • Sehr gut und sehr schön Herr Helmut Lotti ........immer ausgezeichnet!

    Wunderbar!

    Sie sind für mich immer ein Sonnenstrahl!

  • Nagyon szép ..

  • Хорошо исполнил. Больше надо таких клипов.

  • жесть)))))

  • какая разница когда и кем спета или написана, это наша грёбаная история, чтите память и слушайте. песня красивая и ниипёт.

  • ANTONNDRV , ЭТО НЕ ПЕСНЯ, А ЧАСТЬ СИМФОНИИ "ПОЭМА О БОЙЦЕ КОМСОМОЛЬЦЕ", БЕЗГРАМОТНОЕ ТЫ МУДЛО

    ВО ВРЕМЯ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ПРЕДАТЕЛИ КАЗАЧКИ, У ГИТЛЕРА ХУЙ СОСАВШИЕ, МОЖЕТ И ПЕЛИ ЕЁ С ПЕРЕДЕЛАННЫМИ СЛОВАМИ, НО ЭТИ "ГЕРОИ РУССКОЙ АРМИИ" НА ВИСЕЛИЦЕ ДАВНО СВОЙ ПУТЬ ОКОНЧИЛИ, НАПРИМЕР

    НИКАКИХ РАННИХ И ПИСЬМЕННЫХ СВИДЕТЕЛЬСТВ О ДОРЕВОЛЮЦИОННОМ И "КАЗАЦКОМ" ПРОИСХОЖДЕНИИ ЭТОЙ ПЕСНИ НЕТ

    ТОЛЬКО ПИЗДЁЖ ОТ ПСЕВДОКАЗАЧКОВ 90-ЫХ ГОДОВ

  • @semenzalupa Ты смешон и глуп а сквернословие и оскарбления не делает тебя умным.

    Оригинальные слова песни, записанной в середине 20-х годов в исполнении хора донских казаков Сергея Жарова

    В 1933 году переделали народную песню донских казаков

  • @ANTONNDRV Брехня!

  • @semenzalupa Это оригинал Полюшко-поле, Полюшко, широко поле. Едут по полю герои, Эх, да русской армии герои! Девушки плачут, Девушкам сегодня грустно, - Милый надолго уехал, Эх, да милый в армию уехал! Девушки, гляньте, Гляньте на дорогу нашу, Вьётся дальняя дорога, Эх, да развесёлая дорога! Девушки, гляньте, Мы с врагом войну вести готовы, Наши кони быстроноги, Эх, да наши сабли, пики остры.
  • @ANTONNDRV В оригинале пели про красную армию, а это лишь переделка от беляков.

  • @Ninelon Пусть будет так но моего мнения не изменишь я много читал про эту песню))))

  • @Ninelon Все верно с точностью до наоборот ))).

  • @BraveCossack Неправда. Такие слухи только в 90-х появились. К тому же если бы это было так, тогда бы люди знали это как в марше "Прощание Славянки".

  • @Ninelon

    в оригинале вообще слов не было

  • @RodinaZovet Кто тебе такое сказал?

  • @Ninelon это песню написали в 1933 году. Тогда уже никаких беляков не было.

  • @crewdei Песню написали в 1919 автор сначала был белым потом в 1920е стал сотрудничать с красными, песню переписал он же в 1933.

  • @Ninelon Автор песни сам был белогвордейцем Л. К. Книппер написал песню в 1919, она имела явный антикоммунистический окрас. В 1920е годы, после революции автора завербовало ОГПУ, в 1930е автор переделал песню. Все намного сложнее...чем Вам кажется.

  • @linulex Там слова явно подобраны плохо. Советская эта песня. Слова Гусев написал, а музыку Книппер.

  • @Ninelon переделали красные.

    Песня была раньше революции.

    Много песен было раньше революции, но тк интеллигенция- враг народа, а создавать некому больше)...

    Англичанин одет в форму Имерии, мой дорогой  РКП(б)-шничек

  • @PoluGON Нееее, бред. Там слова даже не подходят толком, а в советской версии слова идеально под музыку ложатся.

  • @semenzalupa Полюшко-поле, Полюшко, широко поле! Едут по полю герои, Эх, да русской армии герои! Пусть же в станице Дружная кипит работа, Мы - дозорные сегодня, Эх, да мы сегодня часовые. Девушки, гляньте, Девушки, утрите слезы. Пусть сильнее грянет песня, Эх, да боевая наша песня! Полюшко-поле, Полюшко, зелено поле! Едут по полю герои, Эх, да русской армии герои!
  • Hmmm, I sort of agree with Loetjnant....but it's still visually stunning, and the rest of the rendition is breathtaking.

  • НЕ РУССКОЙ АРМИИ, А КРАСНОЙ АРМИИ В ОРИГИНАЛЕ ПОЁТСЯ, ЕБЛАН ЗАГРАНИЧНЫЙ

    И КАКИМ-ТО ХУЕМ РЯЖЕНЫЕ КАЗАЧКИ В КРЕСТАХ СЮДА ЕЩЁ ПРИСОСЕДИЛИСЬ. НА ПЕСНЮ ИЗ ПОЭМЫ О БОЙЦЕ КОМСОМОЛЬЦЕ БЛЯТЬ

    ЭТО ПОЧТИ ТАК ЖЕ НЕЛЕПО, КОГДА СТАЛИНСКИЙ ГИМН ПОД ВЛАСОВСКИМ ФЛАГОМ ИСПОЛНЯЮТ

  • @ semenzalupa извени но в орегинале поется РУССКОЙ АРМИИ ГЕРОИ - эта песня была на писана Русскими казаками очень давно . По приходу Советов песня была переписана .Поищи и ты обезательно найдешь на ютубе есть орегенальная версия этой песни.

  • @semenzalupa найди вот эту песню на ютубе Полюшко-поле/ Polyushko pole

  • @semenzalupa В русской Армии Героев тоже не мало. Так что это не суть.

  • Nice! A very good singer)) and almost without an accent.

  • @Loetjnant. Actually English part is the best one in that song and understandable for non Slavic folks.

    BTW

    Helmut, podziękuj Bogu że w 1920r nad Wisłą zatrzymaliśmy tę czerwoną swołocz.

  • Bj vs tous arreter de vs prendre la tete sur ki a ecrit ou d'ou vien cette chansn!! ne savez-vous pas ecouter ce chant??? arretez d'etre aussi obtus!!! et svp la guerre est finie depuis lontemps(koike kan je lis vos com! me le demande) je suis d'origine hongroise et la russie (plutot le goulag ) a pris les plus belles années de mon pere et j'en fais pas 1 foin !! ecoutez avec votre coeur sa vous changera!!

  • Хорошо поет, буржуй

  • 1337

  • @Loetjnant This song is so beautiful that it cannot be ruined by anything. But I don't think the English verses ruined it. On the contrary, the Russian chorus that follows is even more impressive. And the last chorus, when Helmut waves his fist, is absolutely awesome, sung with true Russian vigour. Helmut's Russian in this song is very good, I at first thought he was some Russian of German origin.

  • Their uniform looks like an NKVD uniform! Haha! =)

  • @Ninelon

    u pparanoiac?

  • @SibTender No, I am not! And you?

  • @Ninelon

    я не делаю таких идиотских заявлений...

  • @SibTender Форма и вправду похожа. А ты сделал достаточно примитивное заявление, назвав меня параноиком!

  • @Ninelon

    параноиком я тебя назвал потому что тебе всюду мерещится форма НКВД. даже здесь, хотя никакого сходства я не вижу.

  • @SibTender Сходство есть, так что не бзди!

  • @Ninelon

    бздела твоя мама, когда ее в попу ипали

  • @SibTender Балабол! Ничего толкового не можешь сказать, так и молчи лучше ушлёпок ты этакий!

  • @Ninelon

    ты просто примитивный тролль

  • @Ninelon ни разу не похожа O_O

  • @malicesgossips ТЫ форму НКВД хоть видел, нет?

  • @Ninelon читать научись. Или думать.

  • @malicesgossips Случай, чувак! Вылечись пожалуйста! Ты не совсем здоров...