Hokkien 万岁! We can progress but one should never forget his/her roots. Love those who post all these awesome videos on YouTube. I am Singaporean Hokkien living in the US, the songs I can find here brings back good memory and helps me brush up my Hokkien, Mandarin and Cantonese ;-)
I am a ex- Singapore Hokkien living in Thailand. Yes, this song rocks! I "run road" to Thailand many years back. Yes, I do miss home. But no choice. Everyone has to earn a living. And this is a song I really like. So 'modern' yet so ' romantic' and yet so "nostalgic".
To all SIngaporeans, the whole word is not just Singapore. It's much bigger! Get out and see what you have been missing all these years!
From 1995 to 1997, I was in Taiwan. I heard this song played over the radio. I hurriedly bought a cassette tape of it. There were probably some other gems in that entire tape. However, I only listened to this song. Eventually, my cheap cassette recorder gobbled the tape. I haven't heard the song again since then. Years later, I was watching a Taiwanese Horror movie when I remembered Wubai. For days, I searched for this song, whose title I did not know. I finally found it! I still love it!!!
This is the very song Wu Bai had been testing Sporean to sing in his concert held in spore ... I think 3rd time already .. but not to his satisfactory unlike Taiwanese whom are more familiar with Min nan language.
30 years ago, singaporean Chinese mostly (95%) understand n speak Hokkien (Taiwanese/Minnan) but die to STUPID government policies of Mandarinization & Sinicization of Chinese lead to the suppression of dialects like cantonese, teochew, hokkien, Hakka etc. Now Hokkien is only undertood by only 60% of Sporean.
does anyone have a pinyin (拼音) version of this song? I am learning Chinese and would like to learn to sing this song! Thanks!
pozehlte 7 hours ago
希望可以再唱一次,最好是永远!
dannisckc 1 year ago 3
Hokkien 万岁! We can progress but one should never forget his/her roots. Love those who post all these awesome videos on YouTube. I am Singaporean Hokkien living in the US, the songs I can find here brings back good memory and helps me brush up my Hokkien, Mandarin and Cantonese ;-)
joaaron96 1 year ago
@joaaron96
I am a ex- Singapore Hokkien living in Thailand. Yes, this song rocks! I "run road" to Thailand many years back. Yes, I do miss home. But no choice. Everyone has to earn a living. And this is a song I really like. So 'modern' yet so ' romantic' and yet so "nostalgic".
To all SIngaporeans, the whole word is not just Singapore. It's much bigger! Get out and see what you have been missing all these years!
nh1870 6 months ago 2
In fact, this is a very old old song, maybe mor than 50 yrs, but still sounds great.
caddy200777 1 year ago
classic!
yvette74731 3 years ago 8
From 1995 to 1997, I was in Taiwan. I heard this song played over the radio. I hurriedly bought a cassette tape of it. There were probably some other gems in that entire tape. However, I only listened to this song. Eventually, my cheap cassette recorder gobbled the tape. I haven't heard the song again since then. Years later, I was watching a Taiwanese Horror movie when I remembered Wubai. For days, I searched for this song, whose title I did not know. I finally found it! I still love it!!!
callonesoon1 1 year ago
Comment removed
ehomba 3 years ago
I know how to sing and I am Singaporean, hahaha.
yiyg 4 years ago
this song is carefree and nice, reminds me of my parents' generation, cha cha cha
Babylynn04 4 years ago
even I don t understand the meaning I love this song. I love Wu Bai.
mikamikajp 4 years ago
Even I can not understand the mean , I love this Music . I love WU BAI
mikamikajp 4 years ago
This is the very song Wu Bai had been testing Sporean to sing in his concert held in spore ... I think 3rd time already .. but not to his satisfactory unlike Taiwanese whom are more familiar with Min nan language.
ariesram2 5 years ago
30 years ago, singaporean Chinese mostly (95%) understand n speak Hokkien (Taiwanese/Minnan) but die to STUPID government policies of Mandarinization & Sinicization of Chinese lead to the suppression of dialects like cantonese, teochew, hokkien, Hakka etc. Now Hokkien is only undertood by only 60% of Sporean.
limyangyang 4 years ago 2
I'm Hakka from Vietnam (now living in France) and I agree you 100%.
chongtak 4 years ago 2
thank u
limyangyang 4 years ago