Piegwa bo to jest takie, nabijanie sie z podobnych słów z różnych języków. Ona do niego po hiszpańsku mówiłą - Ese. A on sie z niej nabijał Essey? Takie zakręcone :D
w momencie gdy dziewczyna Pabla mówi : "That's right esse!What's up esse?!, a gościu zdziwiony : "Esse?!?Is she calling me a term paper?", czyli "Czy ona nazywa mnie pracą semestralną?"chodzi o to, że słowo esse brzmi bardzo podobnie do słowa essay, które włąś ie oznacza "esej" - wypracowanie
Aha, i pisze się 'ESE' Określa to South Sidera, południowca w Los Angeles najczęsciej członka gangu Sureńos. W przypadku gangu Norteńos, półnonych gang memberów. wymawia się 'ene'. Pzdr.
GniewPana masz świętą racje każdy z nas do kogoś ma pretensje że jest np. Gruby,brzydki itp a nie lepiej mieć w niego wyjebane i przejść obok nie patrząc na niego jak by był kimś innym od Ciebie ? jest taki sam niestety niema wszystkich pięknych są wszyscy jacy są,a że kilku frajerów się znalazło np Hitler to już nie wina tych Niemców czy Rosjan tylko tego kto się go słuchał. Dzięki za tłumaszenie Proboszcz777
Z tym "esse" to nie jest żadna firma papiernicza, skąd to wziąłeś?..Kiedy Latynosi mówią "esse" Amerykanie słyszą: Essay? What? is she calling me a term paper? czyli esej, praca zaliczeniowa na studiach..A "esse" nie znaczy ciota, to jest raczej gangster, ziom.
My polacy mamy kurwa problem. Cały czas jesteśmy na kogoś obrażeni. A to na rosjan, a to na niemców że o żydach nie wspomnę. Wojna się skończyła wieki temu a ten zakompleksiony Kaczyński ciągle jakieś problemy wywleka. Rosjanie nas przepraszali za Katyń a temu ciągle mało? To co mają kurwa zrobić? Popełnić zbiorowe samobójstwo? nawet to pewnie by go to nie usatysfakcjonowało. Trochę autoironii i samokrytycyzmu. Uczmy się od Pablo on z tym nie ma problemu.
Rosjanie nas przepraszali za Katyń?! No bardzo jestem ciekaw kiedy, jeżeli rząd Rosyjski do teraz uważa, że ZSRR nie brało udziału w tym mordzie. Od kilku lat dopiero przyznają, że zbrodnia w Katyniu w ogóle miała miejsce.
@Proboszcz777 mogę się jednak mylić w Megasłowniku w Google pisze że znaczy to męska dziwka, jednakże nie ma tam przetłumaczonych slangowych słów jak ese,carnal czy orale więc i puto może być nie dokładnie przetłumaczone.
Większośc nie rozumie, że nabijanie sie z siebie lub swojego pochodzenia to wielka sztuka. Wg mnie dystans do siebie i do swoich wad jest cechą kumatych osobników.
puta to kurwa
19demigod93 1 year ago
Piegwa bo to jest takie, nabijanie sie z podobnych słów z różnych języków. Ona do niego po hiszpańsku mówiłą - Ese. A on sie z niej nabijał Essey? Takie zakręcone :D
technine20 2 years ago
Sub Zero , Rosa Gonzales heheheheh dobre :D
Alvariuspl 2 years ago 11
w momencie gdy dziewczyna Pabla mówi : "That's right esse!What's up esse?!, a gościu zdziwiony : "Esse?!?Is she calling me a term paper?", czyli "Czy ona nazywa mnie pracą semestralną?"chodzi o to, że słowo esse brzmi bardzo podobnie do słowa essay, które włąś ie oznacza "esej" - wypracowanie
piegwa 2 years ago
Aha, i pisze się 'ESE' Określa to South Sidera, południowca w Los Angeles najczęsciej członka gangu Sureńos. W przypadku gangu Norteńos, półnonych gang memberów. wymawia się 'ene'. Pzdr.
technine20 2 years ago
GniewPana masz świętą racje każdy z nas do kogoś ma pretensje że jest np. Gruby,brzydki itp a nie lepiej mieć w niego wyjebane i przejść obok nie patrząc na niego jak by był kimś innym od Ciebie ? jest taki sam niestety niema wszystkich pięknych są wszyscy jacy są,a że kilku frajerów się znalazło np Hitler to już nie wina tych Niemców czy Rosjan tylko tego kto się go słuchał. Dzięki za tłumaszenie Proboszcz777
mACIEKPOWER 2 years ago
This has been flagged as spam show
Z tym "esse" to nie jest żadna firma papiernicza, skąd to wziąłeś?..Kiedy Latynosi mówią "esse" Amerykanie słyszą: Essay? What? is she calling me a term paper? czyli esej, praca zaliczeniowa na studiach..A "esse" nie znaczy ciota, to jest raczej gangster, ziom.
NIELKA 2 years ago
My polacy mamy kurwa problem. Cały czas jesteśmy na kogoś obrażeni. A to na rosjan, a to na niemców że o żydach nie wspomnę. Wojna się skończyła wieki temu a ten zakompleksiony Kaczyński ciągle jakieś problemy wywleka. Rosjanie nas przepraszali za Katyń a temu ciągle mało? To co mają kurwa zrobić? Popełnić zbiorowe samobójstwo? nawet to pewnie by go to nie usatysfakcjonowało. Trochę autoironii i samokrytycyzmu. Uczmy się od Pablo on z tym nie ma problemu.
GniewPana 2 years ago 44
Rosjanie nas przepraszali za Katyń?! No bardzo jestem ciekaw kiedy, jeżeli rząd Rosyjski do teraz uważa, że ZSRR nie brało udziału w tym mordzie. Od kilku lat dopiero przyznają, że zbrodnia w Katyniu w ogóle miała miejsce.
buder2 2 years ago
@buder2 Ja też nie słyszałem nic takiego. Z reszta co zmienią jakieś przeprosiny?
LopekPower 6 months ago
@GniewPana Tu jest kabaret a w komentarzach jakis sztywny komentarz niezmiązany z tematem daj spokój.
LopekPower 6 months ago
@GniewPana Katyń to akurat zły przykład. Rosjanie do teraz nas oszukują i nie chcą wydać masy dokumentów związnych niewątpliwie z ich winą.
jaszczurr9 2 months ago
Puto znaczy dziwka chyba xD
PikolUploader 3 years ago
Puto znaczy dupek, zjeb. Puta znaczy dziwka.
Proboszcz777 3 years ago 20
ok, mój błąd.
PikolUploader 3 years ago 2
@Proboszcz777
tak puta znaczy dziwa a dokladnie z wloskiego putana
jaras2112 1 year ago
@Proboszcz777 Ese (przez jedno e-S) jest to członek meksykańskiego gangu w L.A.
Puto z tego co się orientuje to znaczy świnia. Chicano nazywają tak policję ,a na policję w Stanach mówi się świnie (tak jak u nas psy).
ThePolishTerror 1 year ago
@Proboszcz777 mogę się jednak mylić w Megasłowniku w Google pisze że znaczy to męska dziwka, jednakże nie ma tam przetłumaczonych slangowych słów jak ese,carnal czy orale więc i puto może być nie dokładnie przetłumaczone.
ThePolishTerror 1 year ago
Hahaha xD
Pablo wyjaśnia :D
Jak zwykle świetnie przetłumaczone, ale mam pewną prośbę: mógłbyś przetłumaczyć to: Pablo Francisco Grand Theft Auto San Francisco?
No proooszę xD
Adams132523 3 years ago
Rosa Gonzales!!!
pawelek429 3 years ago 5
5/5 jak zawsze :)))))
Dobre tlumaczenie :D
maciejek1992 3 years ago
Poprawne tłumaczenie, bardzo dobra robota.
Baranina123 3 years ago 2
Baseball inaczej się pisze :) Poza tym zajebiste - jak robi te dźwięki???
Patrolsen 3 years ago
Myślałem, że ta nazwa została spolszczona jak np. striptiz albo futbol - my bad ;D
Proboszcz777 3 years ago
@Patrolsen beatboxerem jest ;)
pabl00089 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
Dość prymitywne jak na humor. Pasuje do Amerykanów.
harlin009 3 years ago
o czlowieku wymiatasz :D
Pełen Respekt dla Ciebie, że tłumaczysz takie zajebiste filmy :)
whose line is it anyway?
Fur Tv
I tego Pablo xD
Dzięki za te tłumaczenia!!
Ziomek1029 3 years ago 2
he he rozumiem! niezły gościu jest!
valdek0 3 years ago 3
czy pablo ma jakies problemy z meksykanami?
valdek0 3 years ago
sam jest meksykańskiego pochodzenia - więc nabija się z nich bo mu tak pasuje ;D
Proboszcz777 3 years ago 9
Większośc nie rozumie, że nabijanie sie z siebie lub swojego pochodzenia to wielka sztuka. Wg mnie dystans do siebie i do swoich wad jest cechą kumatych osobników.
Polish1981 2 years ago 47
@Proboszcz777
ja słyszałem, że pochodzi z Chile
stwro 1 year ago
Woody Allen na przykład jest żydowskiego pochodzenia, a też często z nich się nabijał :D
shinji1991 3 years ago
O! nie wiedziałem! :)
valdek0 3 years ago
he, he spoko :D
DjMaxi005 3 years ago 2