JAJAJAJA Si la versión en español ya era la ostia esta es BRUTAL!!, que bien adaptada, tengo que recomendarsela a todo ingeniero inglés que encuentre!! Saludos desde la UC3M. ;)
Que sepáis que acabáis de alegrarle el día a una Ing Industrial currando en algo q no tiene nada q ver con lo q estudió... algún día volveré! Sois grandeeeeees! :D
alexporlasamericas, lo que dice la letra es "bounded above by 30%", que significa "acotada superiormente por 30%". Es una expresión matemática que quiere decir que tu nota está limitada "por arriba" (above) por el 30%, así que siempre se queda por debajo :)
podeis subir la letra en ingles, que alguna parte no la entiendo... muchas gracias de un estudiante de ingenieria que cuando se deprime se pone vuestro video... ya sabes, si aun no estas loco, dentro de poco si lo estarás...
Comment removed
Nak284 2 weeks ago
Buenísima la traducción!
TheChele2 2 weeks ago
jajajaja que buena
minguez19 3 weeks ago
jajaja me encanta!
johhafraija 1 month ago
JAJAJAJA Si la versión en español ya era la ostia esta es BRUTAL!!, que bien adaptada, tengo que recomendarsela a todo ingeniero inglés que encuentre!! Saludos desde la UC3M. ;)
Heiki200 1 month ago
Dios, la versión en inglés es aún mejor xDDD Impresionante
albuchi 1 month ago
Que sepáis que acabáis de alegrarle el día a una Ing Industrial currando en algo q no tiene nada q ver con lo q estudió... algún día volveré! Sois grandeeeeees! :D
MNeey 2 months ago
super bien!! hahhaha ya está pegando en Mty, Mexico!! :)
!! Go engineer!
de donde son, chicos!?? de España!??? FELICIDADES! esta super padre! :D
ZammyVT 2 months ago
sois unos cracks!
neednovacaine 2 months ago
aaahh salid de ahi e iros a publicidad y marketing o a periodismo o algo asi!! xD
elenafratelli 3 months ago 4
como sigais con esto en vez de 15 tardareis 25 xD
pero GRACIAS por hacerlo!!!!
adevahi 3 months ago 7
THE LIIIIIINK!!!!!!!!!!
I WANT THIS ON MY CELPHONE
KhedK 3 months ago
¡¡¡DESCOMUNAL!!!! Esto es creatividad y lo demás ¡peanuts!
Autoevolucion 3 months ago 4
Comment removed
Autoevolucion 3 months ago
DIOS pero COMO MOLA TANTO xDDD si ya molaba la otra, con esta la rompeis :D
Orodroth 4 months ago 4
Mucho más conseguida que la versión española (que ya molaba mil xD)
Laandis 4 months ago 3
woww no sabia que estaba en ingles jajaj..que maquinas..ahora si queme dejaron boquiabierto
alexprietoalmanza 5 months ago
Espectacular la traducción :D
arwyta 5 months ago 4
QUE GRANDES! ademas la traduccion esta toda currada. Mierda, encima no nos quiteis el trabajo a los de Traduccion e Interpretacion ¬¬
myfavmiyavi 5 months ago 2
ahora francess!!! Soyez un ingénieurrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
AnitaMGS 6 months ago
Jaime! buaah! esta geniaal primitoo! me encanta, en serio..está perfecto, genial, sinigual, impresionante, ENGANCHADAA!
PalomitaRon 6 months ago
Una traducción buenísima, no es fácil hacer traducciones así. Felicidades!
Ennio444 6 months ago
Jajajaja la adaptaron muy bien, es la leche este tema
elfrancotirador09 7 months ago
yo quiero la version traducida tbn es geniallll
igcraft 8 months ago
Qué buen inglés
thecartoonsemotion 8 months ago
Dejad la carrera y meteros a músicos jajajaja
xuyso 8 months ago 9
Para cuando la gira?
azash6666 8 months ago
sois los putos amos!!!!!!!!!!!
supija69 8 months ago
jajajaja LOS PUTOS AMOS!!!!!!!!
originalmark88 9 months ago
Dios mio habeis repetido tantas veces que os ha dao tiempo a versinarla en ingles madre mia xDD
Olette92 9 months ago 6
Sois unos cracks!
xipiuriel 9 months ago
3 whachers are for Art
kentarodarkdox 9 months ago 2
I saw the spanish version time ago, it's good to have it in english too! Go engineers!
CelliNeE27 9 months ago 3
Comment removed
CelliNeE27 9 months ago
clearly no sound engineers where involved in this production
memberHD 9 months ago 9
joder, buscaba comentarios ingleses para ver ke les parecía... jaja kreo k hay 1-2 only...
SHARL1992 9 months ago
Me gusta mas esta version porque como que es mas general, no importa si eres ing industrial o teleco, y asi, jaja
wfdfr 10 months ago
Erecting a dispenser.
BluEngi 10 months ago
Madre mia, habeis sobrepasado una barrera de frikismo considerable, miraros bien la cabeza por favor, no es sano esto xdd
A pesar de eso buenisimo! jajajaj (aun que lo prefiero en castellano)
jubo921 10 months ago 6
"guess who's going to fail again" LOL, qué grandes sois. Aquí un industrial que también sufre, pero siempre hay tiempo para reír un poco ^^
Saen1830 11 months ago
alexporlasamericas, lo que dice la letra es "bounded above by 30%", que significa "acotada superiormente por 30%". Es una expresión matemática que quiere decir que tu nota está limitada "por arriba" (above) por el 30%, así que siempre se queda por debajo :)
vjcamarena 11 months ago
solo un pequenio error, no es above es under o beneath, above significa que la nota es superior a 30%
alexporlasamericas 11 months ago
jajaja esto es mas de frikis k lo anterior k ya se las traia xDDDDDDD
BRUTAL!!!!!!!!
originalmark88 11 months ago
podeis subir la letra en ingles, que alguna parte no la entiendo... muchas gracias de un estudiante de ingenieria que cuando se deprime se pone vuestro video... ya sabes, si aun no estas loco, dentro de poco si lo estarás...
rogerfederer1045 11 months ago
Enhorabuena de uno en tercero de Automática y Electrónica ETSII, os ha quedado cojonuda en inglés también =P.
De verdad, me esperaba un inglés peor y lo habéis clavado.
falcord 1 year ago 2
hahah
It ain't too bad if you make it through in, say, fifteen years?
cristinamathews 1 year ago 45
jajaja yo empiezo a sufrir estas consecuencias
buenisimos los dos videos, tanto en ingles como en español!!
atletistasiempre 1 year ago
Hahahahaha joder, suena bien incluso en inglés.
Pd.: el problema del medio de la canción es igual de inteligible en inglés que en castellano (nótese la ironía).
Martolilla93 1 year ago
xDDD
izanagichan 1 year ago
A ver cuando empiezan a haber reproducciones fuera de españa que dicen el resto de ingenieros xD
sisomele 1 year ago
Genial!!!!q flipe chavales ...!!!
cobitas1988 1 year ago
GO ENGINERRR CESAR (L) GENAIL! ;)
takalaloka 1 year ago
cuándo nos haceis una actuacion en directo xD
capuxinita 1 year ago
@capuxinita Hay que ir a pedirles el autógrafo también xD
artirj 1 year ago 18
GREAT !
Nexina 1 year ago
Que epic! xD
artirj 1 year ago
de aqui a eurovision!!
irkan90 1 year ago 2
Grandes incluso en ingles!
Adis1928 1 year ago
Comment removed
Adis1928 1 year ago
que guapo os ha quedado tios! enhorabuena ;)
Tioloco88 1 year ago
de puta madre.
vjcamarena 1 year ago
Con las rimas en inglés y todo !!!!
jordanbasket24 1 year ago 2