Added: 4 years ago
From: viggosanlorenzo
Views: 207,118
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (316)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Sabrina, don't just look at it. Eat it!

  • Älskar mio min mio

  • back then it was Jum Jum, now it's yum yum ;P

  • - Benke!

    - Jag heter... BATMAN!!!

  • Jeg trodde også den var svensk. Uansett, denne filmen var min favoritt som barn. Magisk!

  • vaaa! jag trodde att den var svensk inte bara dubbad, fast när jag var liten och kollade på deras munnar när de pratade tyckte jag att det såg lite konstigt ut faktiskt...

  • Ha! I had no idea!

  • För alla som tappar hakan över att filmen är dubbad: Många Astrid Lindgren-filmer var ett samarbete mellan flera länder. Tex så är Dunder-karlsson och Blom spelade av tyskar.

  • OFTA DEN ÄR DUBBAD

  • Ooooh Christian is soooo cute!!!!!

  • fick reda på för nån månad sen att den var dubbad. har alltid trott att filmen är svensk, då berättelsen är det. men underbar film ändå. :)

  • @MsSwedenRock Satt just och kollade på Christian Bales IMDB-sida och såg att han var med i Mio min Mio. "Vad fan, var inte den svensk?" var det första jag tänkte. Jag avskyr dubbning, men tydligen märkte jag inget när jag såg den som barn.

  • Christian Bale var så söt <3

  • Jag som växte upp och trodde att filmen var svensk. </3

  • @xXxTokiiioHotelxXx Men vaah... finns det inte en svensk version också? ;o Jag är nästan helt säker på det? ;o Scenen med "Den sista striden" finns på Youtube med de här skådespelarna och så, men med svenska röster. Undrar då var de kom ifrån? Plus att jag har för mig att den scenen är annorlunda, för den versionen som finns på youtube känner jag verkligen inte igen! ;o

  • De allra flesta Astrid lindgren-filmerna var väldigt bra och genomarbetade. Denna var det inte och Astrid själv tyckte aldrig heller om filmen

  • då måste de utländska skådespelatrna vara dubbade alltså för christan kan väl ej svenska

  • Så christofer bale är alltså dubbad i denna filmen?

  • @Frickis Nä, Christian Bale. Han är ju från Wales liksom.

  • isnt "mio min mio" a swedish movie by astrid lindgren????? i'm so confused, they made an english movie from this book???

  • @ducrozet74 Yep. The movie is Swedish/brittish/norwegian/rus­sian.

  • @amaliaSWE96

    not russian-Soviet Union....

  • @masyat84 yeah but NOW that's russian.. kinda

  • Hah. Ja e BATMAN!

  • This movie is 24 yo! Oh shit, now I feel old...

  • hahahhhh, undrar hur det lät innan dom dubbae ALLA XD ahahaha

  • Mio Min Mio, ah det var tider det.... och jäklar, hade ingen aning om att Christian Bale var med! Jag var så liten när jag såg den här sist att jag inte ens lade märke till att det var dubbat. Visste att Christopher Lee var med dock. Värsta kändisarna . XD

  • Ser ni vem Ridarkato spelas av? typ världens kändaste skådespelare. Dessutom har väl spelat in över 200 filmer vid här lagret =)

  • Vafan kan christian bale svenska?

  • @lakostal .. skojar du?

  • @LrZLiner Han pratar ju Svenska! Det ser väll vem som helst eller!

  • @lakostal Dom dubbar ju troll.

  • @LrZLiner Ahha såg det nu.. tyckte det såg rätt så verkligt ut ändå ellerhur?

  • @lakostal HAhahhahaa =D Det är ju dubbat juu!

  • för alla som inte har fått det här klart för sig ... boken är svensk skriven av astrid lindgren... men filmen är engelsk/amerikansk med engelska skådespelare... i början så är det stockholm dom filmar i men resten är någon annanstans

  • @PoVerslaWe nope, äppelträdgårdarna som visas är också svenska, från skåne någonstans:)

  • @VoicefrommySoul oh coolt det äe ju skit fint där :d

  • Gillar det faktum att filmen är mer utlänsk än Svensk, egd Sverige.

  • Alla måste ju börja någonstans, och det är rätt coolt att Christian Bale(som är Batman för hela världen idag) och Christopher Lee(Sauron från LOTR & Dracula bland annat) är med i den här filmen. :P

  • Är denna svensk från grunden?

    Den finns på så många språk så vet inte säkert

  • @vinylrockerz Är ganska säker på det, då den är baserat på en bok av Astrid Lindgren

  • @vinylrockerz Jag vet, men nästan alla som e med i filmen är från england, mio är brittisl, jum jum med.. och kato är brittisk, alla e från london.... :) det som gör mig lite fundersam

  • Astrid Lindgrens bästa film (Y)

  • This is fucked up shit

  • Awesome att Christian Bale är med, det visste jag inte! :)

  • @Baaabyjane HÅLL KÄFTEN

  • varför är det inte svenska skådespelar egentligen? coolt att bale e med iaf

  • @91Tribual Det var många länder som var med i produktionen och det var ju tvunget att vara på något språk så då körde de helt enkelt på dubbning till alla länder som var med i produktionen förutom för de engelsktalande länderna då eftersom den är inspelad på engelska dårå ^^

  • @91Tribual

    Olle Hellbom som regisserade nästan alla Astrid Lindgrens filmer trodde att det inte skulle vara möjligt att göra en filmatisering av "Mio min Mio". Så det blev ingen. Synd, eftersom han sade samma sak om Bröderna Lejonhjärta först. Så då är det bara den här Mio-filmen vi har.

    Vore häftigt om någon skicklig regissör som Lasse Hallström till exempel, gjorde en svensk filmatisering av Mio min Mio idag. Häftigt att se hur resultatet skulle bli jämfört med den här Mio min Mio-versionen

  • så himla dålig dubbning.

  • USSR discovered Batman

  • It began with riding horses in grand gardens, and it ended with stabbing hobos and dropping chainsaws on women.

  • omg, haha, hade ingen aning om att christian bale var med i mio min mio! :o

  • Wow... Christian Bale... never would have thought him to be in this movie, since I only have seen it long time ago, back in the 80's

  • Bat Man! ;D

  • -vill du också rida på honom?

    -ohh ja!

  • NO WAY ATT DET VAR CHRISTIAN BALE?! D:

  • @RattleheadSwe Haha, It sure was ;) If you haven't seen the movie "Empire of the sun" I recomand that. Christian Bale has the leading role in that one, and it's made just a couple of years after this one (to judge by his age)

  • Comment removed

  • @RattleheadSwe ...hvis ikke du ser at dette er christian bale må du ta deg en synssjekk for her ser du ut til å være stokk blind...

  • hehe Jum Jum  ´ska nog min son heta :DD:D

  • I like the part with the horse.

  • Och han som spelar Kato (Christopher Lee) spelar Saruman i Sagan om ringen filmerna :P

  • @LonleyNights Och Count Dooku i Star wars X)

  • @LonleyNights Och dessutom spelar han Count Dooku i Star Wars. ;)

  • @LonleyNights Kul. Du behöver inte säga det uppenbara.

  • @LonleyNights han spelar även 500 andra skitbra roller ;D

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Hahahah jag blev också förvånad, sen såg jag att den dubbats.

    Låten som spelas, är det från filmen eller från något annat verk? Jag känner igen den.

  • Början är inspelad in Sverige men resten är utomlands! Svenska versionen är bättre!

  • J: Welcome to Green Meadow Island. M: Benke! J: My name's Jum-Jum. M: Jum-Jum? Hi... I'm Bosse. K: Bosse? M: No, of course. My name is Mio. J: Yes, I know. The King sent messages throughout the land, with the news, that Mio would come home. K: Jum-Jum's father takes care of all my roses. He's the Royal Gartner. J: You're lucky Mio. Miramis is the finest horse in the whole Kingdom. M: Would you like to ride him too? J: Would I?
  • vafan har hela livet trott att denna var på svenska :S

  • 0:18

  • Boken är ju skriven av Astrid Lindgren och är svensk men filmen är engelsk och inspelad i sverige och sen dubbad till svenska. Men iaf en jävligt bra film som hela världen älskar

  • haha roligt värre, dubbad från engelska, men i början av filmen står det ju stockholm!

  • Ser ut som att den är dubbad :o

  • I do not understand! WHY?! It's so random xD

  • 18 years later he plays batman for the whole world, haha

  • VÄNTA VÄNTA!!! Mio min mio är väl en Svensk film?!

  • Jeg er norsk, og må ærlig talt si at min favorittfilm er Mio min Mio, og etter det kommer Ronja Røverdatter og Emil-filmene. Yey for Sverige! :D

  • Gud fattade först att den var dubbad för typ ett år sedan. Förstörde en del av filmen om jag ska vara ärlig. Dock har jag döpt min hund till Mio efter den här filmen

  • Hade inte en aning om att filmen var dubbad jag heller..

  • men när mio åker över stan på den där gubben så är det ju typ sthlm dom åker över

  • Aha så det är därför den är så sjukt osynkad :o

  • ÄR DEN DUBBAD?!

  • @komenglar HAHAHA är den dubbad? Tror du Christian Bale pratar flytande Svenska!???

  • @chriskila ..men jag har bara sett den när jag var liten, lever väl lite naivt kvar i drömmen om allt jag ser är sant..klart att om nån pratar svenska med dej så ifrågasätter man inte sånt som barn..man bara tar det för vad det är, inte att det igentligen är en amerikanare som kommer att göra en dålig immitation av Batman och misshandla sin familj..

  • @chriskila ..men jag har bara sett den när jag var liten, lever väl lite naivt kvar i drömmen om allt jag ser är sant..klart att om nån pratar svenska med dej så ifrågasätter man inte sånt som barn..man bara tar det för vad det är, inte att det igentligen är en amerikanare som kommer att göra en dålig immitation av Batman och misshandla sin familj..

  • @komenglar ELLER HUR?!

  • @komenglar Japp va nån typ av Ryss eller nåt som gjorde filmen.

  • Comment removed

  • orginalet var på engelska, så skulle snarare gissa att det var en engelsman eller amerikan

  • @MalinOrell Ja de va på Engelska men ja laste på internet att de va nån Ryss eller Polak som gjorde den. Han hade iaf efternamn som va från dom länderna.

  • Comment removed

  • WAIT, är filmen dubbad? :O

  • @xnathalajjx  Ja, det är ju Christopher Lee som spelar Kato.

  • @KuraiDomina Har ärligt talat ingen aning om vem det är.. ^^'

  • @xnathalajjx Oj, hehe. Altså Christopher Lee är han som spelar Saruman i Lord of the Rings filmerna. Och han spelar Count Dooku i två av de nya Star Wars filmerna. Bland annat då. Typ den äldsta skådespelaren still going strong.

  • @KuraiDomina Jahaa, ja men dåså! Då vet jag vem det är. Lite pinsamt där, är ju ett Lord of the rings fan.... xD

  • Hahahaha, vilket stolpskott den här filmen är...

  • kommer inte ihåg att det var så här gay. men vad bryr man sig när man är 5 år gammal. klassisk skit

  • Jag trodde också det var en svensk film till jag råkade se en lista över skådespelare som var med i filmen. :)

  • ha ha trodde det var en svensk film hela tiden ..... nu e man 29 och får reda på att den är dubbad lol

  • @jonte1980 Känner igen mig... fick se detta nu igen när jag e 25, och blev väldigt förvånad över att den är dubbad. Det hade man ju inte en tanke på som barn.

  • @jonte1980 samma här! I WANT MY MONEY BACK!

  • Ni kanske skulle söka på medverkande i mio min mio så ser ni ganska snart att Christian Bale spelade jum jum

  • Det är dubbat.

  • amen eller hur bale från wales och han bryter ju inte ens om han nu kan svenska vilket jag starkt betvivlar......och det ser för bra ut för att vara dubbat.....

  • för bra för att va dubbat??? hahah! Fan har du inte sett de osynkade läpprörelserna? ^^ LOL

  • @Ilumina fortfarande bullshit de e inte bale, bara nån lustigkurre som tycker han ser ut som honom...

  • Comment removed

  • det är bale titta på han i wikipedia det står till och med att han var med!

    Bale made his film debut as Tsarevich Alexei Nikolaevich of Russia in the made-for-television film Anastasia: The Mystery of Anna in 1986, which was followed by leading roles in the miniseries Heart of the Country and the fantasy adventure Mio in the Land of Faraway, in which he appeared for the first time with Christopher Lee and Nick Pickard.

  • @Thimmy85 det är dubbat och det är Christian Bale som spelar Jum Jum. Christopher Lee spelar Kato kan jag dessutom tillägga

  • haha you can sooo tell its bale, he looks exactly the same

  • heath ledger till hästen hahaha!

  • Må vel være første rollen til Bale dette :p Hvem kunne ane at han skulle få en så stor karriere :D

  • Det roligaste skulle väl vara att ifrågasätta om Christians efternamn skulle uttalas svenskt. ;-)

  • Du kan ju inte stava. Stor jävla skillnad på balle och bale.

  • om bale och lee var med här kunde de ju lika gärna valt mel gibson till mios pappa, heath ledger till hästen osv haha

  • The movie was sounded so good that I thought that it was originally Russian, so is the film director - Vladimir Grammatikov.

    Great movie of childhood

  • The Swedish language is just beautiful.

  • @annlandor nah I dont think so and im swedish hej :D

  • @Grumberf Sure. You don't think so BECAUSE you're swedish. ;))

  • @annlandor I don't know :P I just don't like how our lauguage Dont fit in any of the movies that coems from China/Usa/england/canada U see the lips moves Oma aoma aoma while swedne mimimiama

  • @annlandor

    Tackar!

  • OK , Batman, aka the American Psycho, aka John Connor is--- what?

    OK riding a horse... why not? ;-)))))) And speaking swedish fluently... why???

  • @dirkbaab

    LOOOL

  • WTF!!?!?!

  • Jag fick en chock när jag förstod att den var på engelska, var så länge sedan jag såg den så trodde då att det var svenska!

  • hahah samma här, jag är speachless typ xD

  • @910616 Same here... It will take some time to recover from this.. :)

  • @910616

    Jag med! Vilken jävla chock

  • @910616 lol ja med wtf....

  • @910616 Haha, ja me ^^

  • @910616 - jeg har den engelske version, den svenske og den russiske også. Jeg fik til gengæld et chok da jeg så at den russiske version er længere end den svenske, da de har taget nogle slettede scener med i deres, som ikke er i den engelske eller svenske. ;)

  • @910616 haha samma här!

  • Comment removed

  • @910616 Oj...nu gjorde jag precis det :O

  • @910616 Jag är snart 15år och NU, har jag fått en förklaring till varför de såg så konstiga ut när de talade! Det här känns värre än när jag fick veta att tomten inte fanns...

  • Kul att se Patrick Bateman som barn lol

  • haha, ja det måste ha hänt nåt i tonåren där, han va ju så oskyldig hehe, vad gick snett liksom? man shit va bra han va i "The Machinist" också, snacka om a tt satsa stenhårt!

  • @RenardWarrior Hahaha, ja eller hur??

  • Det är väl inte så märkvärdigt. Den tecknade serien om Mumintrollen är producerad i Japan.

  • haha detta är så grymt, Christian Bale is great, American Psycho! bit different roles eh;)

  • Cristopher Lee spelar Kato och han som spelar Mios pappa har spelat George W Bush i That's my Bush ^_^

  • LOOOL Christoper Bale as yum yum :)

  • nu skojar du väl? Ser du inte att det e dubbat?

  • filmen spelades in på engelska och sen dubbades om till svenska

  • Haha gud vilken chock jag fick när jag fick reda på att det är Christian Bale... fast nu när man vet om det så ser man faktiskt att det är han. Så jävla knäppt xD

  • 0:39

  • "Mio in the Land of Faraway was co-produced by companies from Sweden,Norway and the Soviet Union with a budget of about fifty million Swedish kronor, making it the most expensive film adaptation of an Astrid Lindgren book during her lifetime. It featured an international cast consisting largely of British,Russian and Scandinavian actors, while its filming locations included Stockholm, Moscow, the Ukraine, and Scotland.The film was shot in English and subsequently dubbed in Swedish and Russian."

  • Era åsnor, filmen är en svensk-rysk-norsk produktion!!

  • HAHAA...kul att se...Bale som en normal grabb...inga tecken på att han ska bli hes som han e i Batman eller några tecken på psykotiska störningar som i American Psycho..hahahhaa

  • fan e det barn arbete ele?

  • Вполне узнаваем.

  • O_____________O

    That's sick, I always thought it was Swedish!

    Scary.

  • it is a swedish movie

  • it is swedish

  • I know! XD

    And the movie is full of famus anglish/american actors who I thought were swedish! XD

    Damn, I love Mio min Mio!<3

    Nu måste jag ner i källaren och leta upp filmen!<3

  • what the heck, christian bale speaking svenska!

  • yeah

  • bögporr på hästen :OOO

  • holy shoot, if only i spoke swedish and could understand these comments. but sadly, si, soy Swedish, perro no se Swedish. hows that for spanish? he was such a cute kid, though!

  • hahaha, så roligt å se Christian Bale, prata svenska dessutom

  • dubbat

  • " I don't wear hockey pants! "

  • Kato sade "Ni kan aldrig stoppa mig!" varpå Jum Jum sade "I'm the goddamn Batman!"

  • Det vore kul om hela filmen fanns här på youtube, och på svenska. Om någon vet hur jag får tag på den så säg till!!

  • bögigt.

  • Bale är så liten! ... Den är dubbad dessutom till svenska. Christopher Lee som Kato<3

  • You beautiful Swedish bastards you!

  • Filmen är för i helvete inte Amerikansk.

  • Jo det är den, Christian Bale (The Dark Knight, Terminator: Salvatation) och Christoffer Lee (Sagan om Ringne, Star Wars) är med i den :) kolla imdb eller wikipedia

  • Haha... Både Christian Bale och Cristopher Lee är Britter. ;)

    Filmen är Brittisk/Svensk/Rysk eller något sådant. Den är inte på något vis Amerikansk.

  • Oj my bad men den är inte heller något svensk, SF hoppade av projektet

  • *host*

    "Filmed partly in Sweden and with a part-Swedish cast. The Swedish actors later dubbed themselves in the Swedish edition of the film."

    Och så är den ju baserad på en Astrid Lindgren bok; Personligen tycker jag att bara det gör den delvis Svensk.