@evaperonwasbad Actually, Eva and Juan were in love with each other in the beginning. Juan became jealous of Evita's popularity, but still cared very much for her.
ESTA VERSION NO INTENTA PARECERSE A LA ORIGINAL!!! ...ES MUY BELLO QUE CADA PAJARO PUEDA CANTAR CON SU PROPIO ESTILO Y PERSONALIDAD!!! Y.....LA TRADUCCIÓN ES 99% LITERAL.
Está bonita la versión, pero la versión original siempre será la original, es mucho más conmovedor el contexto de la versión en inglés, en español por tratarse de traducción, pierde un poco el sentido de la letra
@bapermo es ciertoq se pierde un pco , porque la voz es un instrumento importante , por eso al traducir una letra pierde musicalidad y rima pero este no es el caso hermos a traduccion
Mis felicitaciones! amo la versión original desde la primera vez que la oí y debo decir que le has hecho mucha justicia con tu traducción y tu interpretación! Muy bueno
Qué maestra!!!! Yo te escuchaba en Córdoba en los noventa, cuando cantabas con Cecilia. Todavía tengo grabada de la radio tu versión de Héroe. Gracias, tu voz inspira.
Mas alla de las ideologias y los personajes, eso no importa aqui, tu interpretacion siempre es desde el fondo del corazon, pero en esta superaste todo!! mis lagrimas estan cayendo...
Besitos Maryyyyyy!!! divina tu voz de angel!!!! y tu sensibilidad
Me gusta mas en español
lupysm 1 month ago
i have to sing this song in front of my spanish class q____q
DanEddyCinema 2 months ago
I like it very much! bravo
effendy1981 8 months ago
@effendy1981 ...thank u !
showellayel 8 months ago
este es el mejor ejemplo de como destruir una cancion
mexicanbarebacker 10 months ago
Eva and Juan did not love each other. Both were incapable of love.
evaperonwasbad 1 year ago
@evaperonwasbad Actually, Eva and Juan were in love with each other in the beginning. Juan became jealous of Evita's popularity, but still cared very much for her.
VanitasxAura 1 year ago
que bonita cancion :)
Spiritwolf085 2 years ago
yo quiero esta version
robi27785 2 years ago
ESTA VERSION NO INTENTA PARECERSE A LA ORIGINAL!!! ...ES MUY BELLO QUE CADA PAJARO PUEDA CANTAR CON SU PROPIO ESTILO Y PERSONALIDAD!!! Y.....LA TRADUCCIÓN ES 99% LITERAL.
maria isabel bozzini
showellayel 2 years ago
Está bonita la versión, pero la versión original siempre será la original, es mucho más conmovedor el contexto de la versión en inglés, en español por tratarse de traducción, pierde un poco el sentido de la letra
bapermo 2 years ago
@bapermo es ciertoq se pierde un pco , porque la voz es un instrumento importante , por eso al traducir una letra pierde musicalidad y rima pero este no es el caso hermos a traduccion
G0DfreyJones 1 year ago
I love your voice so much!!! I smile with tears in my eyes. Thank you!!
traylorvh 2 years ago
mejor en castellano.
GoddessofHyrule 2 years ago
wow, bello!!!!!!!!!!
eliud82 2 years ago
Mis felicitaciones! amo la versión original desde la primera vez que la oí y debo decir que le has hecho mucha justicia con tu traducción y tu interpretación! Muy bueno
jeromesf 2 years ago
Qué maestra!!!! Yo te escuchaba en Córdoba en los noventa, cuando cantabas con Cecilia. Todavía tengo grabada de la radio tu versión de Héroe. Gracias, tu voz inspira.
botijamaluca 2 years ago
Con el sello de 'la' Mary.......inconfundible...
goplatanew 3 years ago
Mas alla de las ideologias y los personajes, eso no importa aqui, tu interpretacion siempre es desde el fondo del corazon, pero en esta superaste todo!! mis lagrimas estan cayendo...
Besitos Maryyyyyy!!! divina tu voz de angel!!!! y tu sensibilidad
bibiana513 3 years ago