Added: 5 years ago
From: djgukfan
Views: 4,333
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (21)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • an update of translating the song: unni is so unique in the eyes of the audience, no one can replace you.

    and at the beginning theres something about "treasure"...

  • Hi ukfan! Hi victoria! Hi Chara!(This is my first time meeting all of you on youtube knowing who you are!)

    Thanks for sharing this video! =D I am trying to learn all the handsigns they were using in the song!

  • haha working on becoming a traffic controller? actually i think it was through this VOD chara came to the forum...am i right chara? because i remember her appearing on the forum after my translation and i thought: "hey! its chara!" ;D

  • So that's how we all came to know Chara! =D

  • LOL YMK says one sentence and they start screaming and jumping!!

  • I think YMK invited the fans to get closer, and I bet you would do the same given the chance right? - hehe!

  • the more i watch the more i laugh. theres one part where a translater says, "YMK wants to thank you all and she says you are all so young have you gotten your mother's permission?" and the crowd screams "we have!" in chinese and then after a few seconds they shout: "Yea!" LOL

  • AHAHA!! its sooo funny watching them sing with there weird signs!!

  • Reminded me of what traffic controllers have to do before and after a plane take off...well, not the one I will be on though-kekeke!

  • LOL yeah except they don't twirl their fists and all...and i'm sure they don't sing..LOL

  • okay..i can't understand the first two sentences but the rest of the song goes:

    you are a treasure and the only one. Unni you are so beautiful and modest, no can compete with you. Unni is so wonderful and pretty, no one can replace you.

    something like that...then they repeat it...

  • Hi vickywang14,

    Thank you very much for the English translation!

    I appreciate it.

    Chara

    Chara

  • Hi vickywang14,

    Many thanks for the English translation.

    I appreciate it!

    Chara

  • You're welcome but djgukfan asked me to do it...must be nice in Japan...i've always wanted to visit there

  • LOL! i can hear htem saying : "take that, no you take that, here!"

  • OMG this is cute lol

  • Do you know what they are singing about? Sounds nice anyway..hehe!

  • i think its funny how unorganized it looked... and they were all screaming..ahh chinese really can appreciate the wonderful....

  • Hi djgukfan,

    I am a YMK fan from Japan. Would you please explain what they are singing about?? Everybody looks so happy with her. What a great event for YMK fans! Thanks.

  • Hi Chara88,

    I will try to get it translated for you - no promises though but I will do my best!

    BTW, is there a large YMK fan base in Japan?

    ukfan

  • Hi ukfan,

    Thank you for sharing this video! I really envy you!!

    I have just read the lyrics to this song translated into English by vickywang14. This is an absolutely lovely song! I like it!!

    In Japan, we have YMK official fan club. Hope we will be able to have a fan meeting like this!

    Chara

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more