Added: 4 years ago
From: tomasgpy
Views: 126,315
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (140)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • No se insulten mas x la musica ,, somos rivales en fubtbol,, y x la maldita guerra pero la musica no tiene fronteras ni nacionalidades,, a mi me encant LA MUSICA DE BRASIL TAMBIEN y soy paraguayo hasta la maseta,, dejemos la ofensas para otro sitio ,, isso vai tanto pra brasileiro e paraguaios ,temos q so curtir a boa musica dos dois lados,, saludos desde CIUDAD DEL ESTE

  • q lindo saber q hay mas hermanos de america que les gusta tanto q interpretan la musica paraguaya!ensima en guarani..!!q loco!!

  • una garcha

  • bando de filho da puta! alem de serem homenageados ainda metem a boka! vão si fude cambada de vermes!

  • Vejam neste vídeo brasileiros homenageando Paraguay =

    watch?v=Y06hqwSl4sw

  • (((Fre2009 y el Pombero)))) este grupo tuvo la intención de alegrar a la gente no para dividir

  • muy buena la interpretacion,,,,,, pero por lo menos deben saber lo que estan cantando y la letra.... por dios!!!!!!!!!

  • MUY BUENA  INTERPRETACION

  • Gracias hermanos brasileños por cantar esa música tan bella, como lo es la de mi tierra el Paraguay. La música es universal y es el lenguaje del alma. La canción se llama La Cautiva.

  • Es muy linda la música gracias a usted paraguayos, sangre guarani por esta linda cancion, gracias a ustedes el mundo tiene tan bella música. No entiendo nd lo que ellos estan a decir pero asi mismo esta muy linda. Abrazos de un vecino Mundo Novo - MS, 12 km solamente de Paraguay.

  • entenderam alguma coisa?? NAAOO

    nem a gente ahsuahsuahsuahsuahs

  • Fantastico como cantan, muy orgulloso de ser Paraguayo , y muy agradecidos a los hermanos Brazileros gracias.

  • ah...si quieren pelear por que no se facilitan la dirección de e-mail y ahí matense si quieren? aquí estamos para criticar el vídeo y no para discusiones inútiles.

  • inutil tu puta madre metido de mierda nde cuchara pukú hina nde tavycho nadie te llama para opinar... vete a tomar por saco..

  • El pomberomaldito y fre2009 los dos son indios incluso yo , todos tenemos un poquito de sangre indígena, el usar la palabra indio como insulto no esta bien amigo compatriota. Por que se ponen a pelear entre ustedes?, nos les da alegría escuchar a un brasileño cantar una guarania? cante como cante? debiera de alegranos y unirnos cada día entre nosotros y entre nuestros hermanos los brasileños?

  • jajajajajajaja, tenes razón aventura, me gusto tu forma de opinar sobre lo que realmente significa la palabra indio.

  • amigo te invito a que leas el primer comentario que puso el subnormal ese que no sabe ni loq come.. a mi el video me parece lo mejor del mundo pero el atontarra este que se creee.. aaahh y arrespecto de hermano con los rapa'i  yo ni loco con eso, son los mas enccreidos y tontos del mundo ademas le tengo q aguantar todo el puto dia en mi pais y mas que se quieren hacer el manda mas.. son asqueroso los rapa'i.. perdona pero es loq pienso de ellos..

  • FRE2009 , amigo mio, la verdad que sinceramente respeto tu grado de apreciación para con los brasileños. como sabrás, en todo el mundo hay personas buenas y malas, tontas y listas y no debemos meterlos a todos en un solo saco. yo en particular te digo de que tengo amigos brasileños, argentinos, españoles y de otras nacionalidades y son personas maravillosas. Ah... tu de que nacionalidad o que eres?? tu eres paraguayo o no??

  • yo soy paraguayo pero actualmente resido en españa.. es verdad loq tu dice amigo pero yo en paraguay soy de c.del este y alli es que ello se creen dios en mi pais pero vamo esto que es.. que se vayan a querer mandar a su tierra verdad o no.. yo por mi pais me muero pelearia con quien quiera por mi PARAGUAY.. SULUDO

  • Muy bonita cancion....felicidades a este gran grupo....Somos Mexicanos pero apreciamos la musica y la adoptamos como nuestra segunda religion....felicidades por su musica tan bonita.

  • Simplemente !!!!! llore !!!! cuando escuche esta cancion !!! de corazon !!! lo digo !! un paraguayo desde...new york !!.

  • q gusto escuchar una musica interpretada por otrmeos paisanos por q la musica paraguaya es muy bonita a mi siempre me gustado mucho y eso q mi padre era brasilero pero escuchabamos siempre la misica paraguaya.

  • cantan muy bien lo admiro

  • Zeze de Camargo e Luciano,grandes astros da musica brasileira homenageando nossos irmãos paraguaios.Linda interpretação!!

  • quanto aos indios na coreografia,nao tem nada de guarani mesmo,alias nao teem nada de indio algum.

  • los amo perfecto el tono

  • Perfecto chicos, buenisima, me encanta no hay errores simplemente es perfecta. A parte la Interpretacion y la expresion musical lo hacen con mucho sentimiento. Muy real, tres bien, muito bem, recontra bien, Sehr gut, very good, Ta muito legal. Besos

  • Comment removed

  • nao é facil para nos brasileiros,falantes do idioma portugues,nem mesmo para os falantes do idioma castelhano,que nao tenham o guarani como lingua materna,pronunciar corretamente este idioma,que por sinal,esta bastante modificado,com muitos vocabulos castelhanos,a intencao dos cantores,;e tao somente fazer uma homenagem á cultura guarani,que os paraguaios tao bem representam,sem mais nenhuma pretensao,abracos.

  • nde indio de mierda la intencion vale che kpe .. y el profesor tuyo te metes en tu puto orto..mierda.

  • quien lo que es tu kape nde vyro.!!!

  • las persona mierda e insignificante como tú para mi porsupuesto que no quiero para mi kpe nde indio sud desarrollado... nde campañero zona ju'í guà..

  • jajajaja, te contradecis todo nio nde shimbo, ni me conoces y me queres insultar gua´u con tus calificativos absurdos, moopio nde cretino insolente. anda lee en el diccionario que significan exactamente esas dos ultimas palabras.

  • jajajaja cretino tu puta raza animal de mierda.. primero tenes que leer vos el diccionario nde pelegrino y luego podemos charlar nde insignificante.. tereho embojahu pira mba'e si es lo unico que sabes aser campañero pysá tú.. indio asquerozo..

  • si yo entonces soy indio y tengo que leer el diccionario a vos te falta un poco de buen senso, te falta ser un poco mas inteligente, y deja mucho que desear tu forma de escribir no solo por las agreciones verbales que a propósito, de esa manera no agredis a NADIE,

  • y tu falta de ORTOgrafía hasta se puede decir que sobrepasa lo comprensible. te digo una vez mas, anda instruite querido, por lo menos te invito a que te vayas a...... preocuparte mas por tu sensatez mientras vos me decis que me vaya a bañarle al pescado.

  • maestro sabelo todo.. opama che kape che gana.. jajajajajaja... oima valle asta luego,, osea de mi valle no seras ni kaure..adios pombero..

  • exelente  cantan bien. esta buenisimo admirable que hablen el guarani lo hacen bien jaja

  • La musica apraguaya es tan bella y los braisleros la cantan tan bien

  • perfeita bela interpretação, um arranjo muito lindo,zeze fazendo todas as caidas e notas no violão, e um vocal invejavél, zeze e luciano homenageando os indios guaranis valeu

  • Para evertjavier, admiro tu grandiosidad como persona al disculparte, yo tambien te pido disculpas por las equivocaciones respecto a la musica de este video.

  • para evertjavier, admiro tu grandiosidad como persona al disculparte, gracias

  • Obrigado pelo Vídeo, tudo que seja Cultura Popular, para mim tem um sabor especial.  Um abraço ao Povo Brasidleiro. Américo

  • Escuche la VErsion de CRistian y Ralf esa si que es realmente impresionante como cantan casi perfectos busques esa version es mucho mejor

  • Jha cuña ipyajhatava mborayjhu oicua`á seÿva

    Che corazón oñotyva qyseichaguá mboraijhu

    Oicojhaguá che cutu manterei jhaijhupape

    Ou rangüe che rendape jha ipepope che peyú

  • Por qué insisten en escribir la letra si no entienden el Guarani?. Tienes errores ortográficos debastadores... Aunque aprecio tu esfuerzo por escribirla..

  • " en breve les dejo toda la traducción y la letra en guarani... "

    Escreve então a tradução em Português, se és capaz de me entender.

  • Ha kuña ipy'ahatäva mborayhu oikuaa  se' ÿva

    Che Korazö oñotyva kyseichagua mborayhu

    Oiko hagua che kutu manterei hayhuhape

    Ourangue che rendape ha ipepope cheipeju

    asi se escribe :D

  • La Cautiva, la cautiva, la cautiva

  • PARAGUAY PARAGUAY PARAGUAY PARAGUAY PARAGUAY PARAGUAY PARAGUAY PARAGUAY PARAGUAY PARAGUAY PARAGUAY PARAGUAY para todo el mundo señores!!!!!!

  • en breve les dejo toda la traducción y la letra en guarani... si puedo les subo un video con la pronunciación correcta. ya que las pronunciaciones de Zeze y luciano no son las adecuadas. Aunque es admirable la forma en que lo cantan atendiendo a que no manejan el idioma guarani... los felicito..

  • Das melhores a melhor!!!!!!!!

  • para evertjavier gracias profe te agradezco la correccion.

  • Orlandpy, quiero disculparme por el tono que utilice al dirigirme a vos.. deberas me puse de muy malas cuando lei las traducciones... no referente a la musica, sino porque lo que escribias estaban mal escritos y mal interpretados, jeje deberas lo siento... solo que se deben diferenciar las pronunciaciones con ciertos consonantes, que al leerse y escribirse de forma equivoca, cambian el significado de la palabra. jeje deberas. Disculpa.

  • simplemente espectacular, rohaihu paraguay, desde argentina.

  • che, che rera jde ha aguyje ava kuimba`e kuerape ojapo haguere ko ñembopu iporaitereiva ha amondo ko jehaire petei mbarakaja(un gato)umi kurepi kuerape(ARGENTINO)oleeva ko jehai!!!!!!

  • kuña=mujer,rohayhu=te AMO,vy`a=alegria,iru=amigo,cur­epa=argentino puto,aguyje=gracias!!!!!

  • que bonita cancion....la verdad los felicito por tocar tan bien y cantar tan bien....yo tengo un grupo BONANZA y radicamos en USA y Mexico....busquenos en Youtube como BONANZ2020 o Fix4it

  • kuña traducido al español es mujer, mborayhu quiere decir sentimientos, feelings, ojekaba = anda en busca de... si un extranjero quiere decirle te amo a una bonita mujer paraguaya; en guarani debe decir rojayjhú

  • esta va para orlandpy. mira mal traductor. Deberas q lo haces demasiado mal. Sabes lo que escribiste.. Te lo muestro.

    anda en busca de = ohekáva. y no ojekava = se rompe. si quieres decirle te quiero a una mujer bonita.. se dice (y se ecribe) asi = rohayhu. Te corrijo tambien tu mala traduccion. Ha kuña mborayhu ohekáva = y mujer que busca afecto (o amor si asi lo prefieren). Y la musica dice: Ha kuña ipy'a hatáva, mborayhu oikuaase'ýva = mujer de alma dura, q no quiere saber de amor.

  • por lo menos yo se como se lama el tema de la cancion

  • Esta musica paraguaya se llama "La cautiva" soy de asunción y tengo amigos cantantes. hay una parte que puedo traducir al español donde dice Jha cuña mborayjhu ojekaba, traducido seria: La mujer que anda en busca de afectos o sentimientos. Orlando

  • la cancion dice mborayjhu oikuaaseyva osea mujer de corazon duro que no quiere saber de amor

  • diles a tus amigos que expliquen mejor por que eso no dice la cancion (por que sguramente no hablas guarani) o almenos eso es lo que dicen la mayoria de los ignorantes y gente sin cultura que no saben apreciar una de las maravillas que tiene PARAGUY aha..por cierto soy de san pedro pero he vivido en diferentes lugares del mundo

  • Cette musique est vraiment merveilleusement belle. Bravo à ces musiciens Paraguayens si doués!

    Louis (de France)

  • e muito dificil traduzir por que tem palabras unicas na nossa lingua

  • espectacular la musica gracias por cantar la musica de los paraguayos hay q valorar el jesto q tienen

  • Agradezco al grupo por interpretar este tema, y los comentarios de la gente joven que gusta de esta música.

    Soy la hija de Agustin Larramendia.

    Nuevamente muchas gracias.

  • Muchas gracias por compartir este video. muy bueno!!! siempre lo escucho.

  • gracias,se possivel,comente a pronuncia tambem,gostaria de saber.abracos.

  • trataré de traducir la letra, no soy especialista en lengua guarani, pero consultare con gente que sabe y les traigo la traduccion al portugues "pra vocês" : )

  • te lo agradeceria mucho.. Es que seria interesante saber de qué se trata el tema..

    saludos desde arg ..mir

  • gostaria que alguem fluente em guarani,cometasse a pronuncia da dupla zezé de camargo&luciano,apenas por curiosidade,nao é comum ouvirmos brasileiros,falando/cantando em guarani,aguadeco desde ja,abracos ao irmaos paraguaios.

  • waw maravilhoso!

    Mas maravilhoso mesmo!

    Fantastico!

  • Ne renda jha arecopama yaveve catu guyraicha

    Yajhupytyne oime jhaicha che recojhá mombyry

    Aninte que rembyasy nde rapycuere opytava

    Nente co che angayara reicova iña pytimby

    Nde rejhente nde rejhente aqué jha`apayvo jhaeva

    Oimene pacoicoveva che corazón yarami

    Ndente nena güireí reico pe nde jaula ruguape

    Nde reseigüi che rendape nde yaragüi ronõmi

  • Comment removed

  • ola...adorei a musica...tu poderia fazer a gentileza de traduzi-la para o portugues??

    gracias!!

  • Oimeva oico pejaire petêi guyrá oñemiva

    Che ambohera la cautiva oikore iña pytimby

    Che py are o yatapyva acanunduicha iñarova

    Mborayjhu chupé arecova arema iñonga tupy

    Che renoi na la cautiva che renoi tajhá nde ipype

    Aní upe caágüype ne año reicore sufri

    Che co icatunte aveí oipea mbaembyasygüi

    Ayoravo nde cupygüi oicova ne ñapyti

  • felicidades que cancionsanga y bella guarania

    y essas vcoes excelentes

  • son los mejores!!!!!!

  • Q bosta e essa

  • viva la musica paraguaya,estamos llegando lejos

  • felicidades hermanos brasileros desde francia muito bonito la musica paraguaya muchos exito para los dos viva latino america soy de paraguay un fuerte abrazo

  • La musica paraguaya, en cualquier idioma y tonada ....... hermosa.

  • viva paraguay muito 10 abrasos para HERNANDARIAS CIUDAD DEL ESTE e ASUNÇAO

  • ZEZE DE CAMARGO E LUCIANO CANTANDO EM GUARANI ARREBENTOOOO DESDE Lima Peru

  • aô DEREVIII!!!!

  • Nossos artistas são FODA!Muito orgulho ,temos deles!

  • moito bem caras.. desde Paraguay

  • desde ytalia roma ..viva el unico pais mas lindo del mundo....paraguay

  • Nossa ta muito legal.......esse caras estao coantando em garani...manero

  • ROHAIHU CHE RETA PARAGUAY!!

  • Alguém sabe a tradução para o português?

  • La verdad es que esta de pelicula este video musical, me encanta escuchar que otros paisanos cantan nuestras musica y... que viva el Paraguay...!

  • Es una drgoa!!!!!

  • QUE LINDO!

  • bravoooo!!! que lindo es escuchar nuestra musica en voces extranjeras, es el aprecio que otras naciones muestran a nuestro bello pais!!!!! gracias por subir!!!!

  • Vengo del puto HAMBRGO (Alemania) y soy sintinendo con un amigo quien se marcha en direccion de Uds. QUE ENVIDIA. Se llama OLLI Le ayudan????

  • me encanta como cantan los brasileros en guarani,VIVA PARAGUAY

  • Dime donde aterriza???

  • soy paraguaya vivo en new jersey ee.uu.gracias,gracias brasil por cantar nuestra cancion es un placer.

  • sibarrola, no sea idiota no ables pelotudeses temos ke estar orgullusos ke otros paises canten nuestras canciones.

  • Gran siete!!!!, Excelente. Me encanta.

  • soy paraguaya orgullosa de serlo me encanto esta musica es verdad qe somos los unicos en america latina qe tenemos un idioma oficial.rohayhu che paraguay poraite

  • Excelente!!!!! me siento orgulloso de ser paraguayo, yo le quisiera decir a sibarrola: tener q ser mas humilde en tus comentarios, ningun pais quiso arrebatarnos nuestra cultura autoctona.

  • Me siento tan orgulloso de mi pais y mas porque somos el único pais de américa que tenemos como idioma oficial una lengua indígena tan dulce como el guarani, los paraguayos estamos orgullosos por nuestra cultura autoctona más aún cuando otros paises quieran arrevatarnos por no poseer su propia identidad.

  • supeerr!me encanta esta musica los canta de maravilla,obrigado zeze e camargo,javier desde españa y paraguayo con mucho orgullo!! ñapuake paraguay!!!!

  • realmente me deja de pelo de punta este video,soy brasileño estoy conocendo un poco de paraguay,cultura (guarani)mis vecinos maravillosos,gracias

  • Beautiful, i live in Canada and listened to this and it gave me the chills, Extranio mi querido Paraguay!!!thanks for putting up songs like these on here!

  • a mi gustó, gracias por cantarla...

  • aqui tem a letra completa ...

  • La Cautiva Oi mêne ôi côpê jaíre... Pête in güira nhô míva... Amburrêla la cautiva... Ôi coreinhá putinbú... Chêpu are diátapú... Vaca num duin chenharôva... Borai rrú chuêarê côva... Rrá êma nhanga tupú... Rrá cunhaipê árrátáva... Borai rrú icô a sê íva... Chê corazón on iô tíva... Kiu sêi chá uá borai rrú...
  • este tema se lllama la cautiva

  • Simplesmente M A R A V I L H O S O!!!!

    Pena que cantaram sem saber o que realmente tavam cantando ...este foi o comentário de Zezé no final do video!!

  • M A R A V I L H O S O!!!!!

    Sou brasileira decendentes de paraguaios com muito orgulho!!!

  • parabenes pros brasileiros q cantan no nosso guarani...e aqui o nosso afetos e disser parabens

  • Simplemente genial

  • ME DA UNA SENSACION INEXPLICABLE ESCUCHAR CANTAR A UNOS BRASILEÑOS NUESTRA POLKA PARAGUAYA.... Muchas gracias por cantar musica paraguaya.

     UN SALUDO A TODOS LOS INTEGRANTES DEL GRUPO. PEDRO.D

  • Alguém poderia fornecer a letra e (se possível) a tradução?

  • una de las lenguas mas romanticas q existen en el mundo entero ! ojala los paraguayos sigan difundiendola por todo el planeta .........bueno el video ........pati de chile

  • BUENISIMO!!!

  • jajaj es un cago de risa porq se nota q les gusta cantar en guarani pero le sale ko mal pobre anga...animo! y suerte...saludos...

  • muchas gracias por cantar en este dulce idioma,la verdad es que me encanta cuando escucho esta cancion, mas todavia cantado por estos artistas espectaculares. Ojala canten mas canciones.

  • super!5*****

  • Soy paraguayo y aprecio bastante a estos artistas y hermanos brasileros que cantaron nuestra musica, solo juntos venceremos.Saludos!!

  • Viva o Paraguai!!!! e meus irmaos de sangue os pantaneiros. Invada gaucho o este de meu pais. Tudo o mato grosso esta nossas maos e nosso coraçao. Greetings.

  • O Mato Grosso e PARAGUAIO!!!

    Acredite! O pantaneiro sofre nao podendo falar guarani!!

  • k buen video.. k alegria da.!!

    es weno saber k aprecian de esta forma este idioma tam precioso..!! saludos!

  • musicas paraguaias sao belissimas, e eh maravilhoso ter uma cantora paraguaia no Brasil, como a Perla. Gostaria que tivessemos mais cantores paraguaios no Brasil, levando a cultura de seu pais.

  • Muy bueno el video,cantado en ese hermoso idioma que tambien forma parte de mi pais,Argentina.Lo recalco por que tengo algunos compatriotas ignorantes que no lo saben,así tambien brasileros que no reconocen que en el sur del estado "Rio Grande do" sul se habla guaraní.

  • No creo que los brasileros desprecien la cultura paraguaya , de hecho , parte del folklore paraguayo influencio mucho el repertorio de dicho pais , entre ellos Galopeira , Ypacarai ..etc.

  • No tiremos mala onda ,la verdad esta buenisimo el video, exelent,they are really great,they sing like angels ,thanks Brazilians .......

  • nosotros brasileños hablamos portugues!!!seus idiotas

  • Bueno, por lo menos un inteno de acercamiento a esa cultura que tanto desprecian los brasileros

  • LOL ,That's so funny! ... I know a little Guaraní but Brazilian don't speak that lenguage.

  • maybe the Brazilians dont speak Guarani, but shure they sing well, I would like to hear more from them!!

  • what is funny?...try you sing in guarani, i cant believe you could...jajajajj mbara anharakope recritica oimene nde ne'e apenamiminde ha ere hina reikua'ha, oima!!! e traduci nhandeve la ha'eva(translate if you know the lenguaje)kisses

  • "¿Entendieron algo?", pregunta uno al público, "Nooo" fue la respuesta. "Nosotros tampoco", dijeron. jaja, eso estuvo bueno.

  • lo importante de todo este video aunq nadie entendio canto para un publico brasilenho como no se dan cuenta, q les gusta pero es dificil entender...seguro hubo 4 paraguayos...y el resto? nda pentendei la heiseva ko nhande vecino kuera...desde honolulu, hi...parabens meus hermaos, the songs is beautiful and need understand to know what say...kisses,

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more